Al-Hamdu li-llah
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 17. července 2021; kontroly vyžadují
3 úpravy .
Al-hamdu li-llah ( arab. ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ - „sláva Bohu, všechna chvála Alláhu “ [1] ) , tahmid [ 2] ( تح , modlitba ) , ـ َي mezilidské voskování používané v arabských a dalších muslimských zemích ke chvále Alláha. V arabských zemích jej často používají také židé a křesťané. Původem a významem blízký židovské a křesťanské doxologii „ halelujah “.
Zpočátku se věřilo, že výraz „al-hamdu li-llah“ by měl být vyslovován s pocitem lásky, uctívání a obdivu před mocí, slávou a milostí Alláha. Často se však vyslovují v každodenních situacích podobných těm, kdy rusky mluvící říkají „díky Bohu!“.
Použití
Široce se používá například v následujících případech:
- Po jídle [3]
- Říká "al-hamdu li-llah" kýchání, jako vděčnost Všemohoucímu. V reakci na kýchání, jako ekvivalent ruského „buď zdráv!“, říkají „ať se s tebou Alláh smiluje“ - „yarhamukya (ki) -Llahu“
- Jako odpověď na otázku, jak se věci mají (v tomto případě ekvivalentní „díky bohu, je to dobré“)
- Jako odpověď na otázku: "Jste muslim?" (v tomto případě ekvivalent „díky bohu, muslim“)
Korán
Fráze „al-hamdu li-llah“ se nachází v Koránu , což jsou první slova Koránu po basmale – „chvála Alláhovi, Pánu světů“ [4] .
Poznámky
- ↑ 1 2 Baranov Kh . K. arabsko-ruský slovník: cca. 42 000 slov . - 3. vyd. - M. , 2001.
- ↑ taḥmīd // Encyklopedie islámu, druhé vydání, glosář a rejstřík pojmů. Leiden: EJ Brill.
- ↑ Dua po jídle . Získáno 23. září 2021. Archivováno z originálu dne 13. září 2021. (neurčitý)
- ↑ al-Fatiha 1:2
Literatura