Angelus Silesius | |
---|---|
Jméno při narození | Němec Johann Scheffler |
Přezdívky | Hierothei Baranofsky [5] |
Datum narození | prosince 1624 |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 9. července 1677 [1] [2] [3] (ve věku 52 let)nebo 1677 [4] |
Místo smrti | |
občanství (občanství) | |
obsazení | lékař-spisovatel , presbyter , básník , prozaik , duchovní , teolog |
Jazyk děl | německy |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Angelus Silesius („Slezský herald“ [8] nebo Slezský anděl ) ( německy Angelus Silesius , rodné jméno - Johannes Scheffler , německy Johannes Scheffler , 25. prosince 1624 , Breslau , Země Koruny české , Habsburské Slezsko - 9. července 1677 , tamtéž ) - německý křesťanský mystik , theolog a básník barokní éry .
Jeho otec hospodář se přestěhoval do Breslau z Krakova . Shefler patřil k luteránské víře, studoval medicínu. Studoval spisy Boehma a dalších německých mystiků, byl ovlivněn mystiky, kteří hledali syntézu mezi panteistickým výkladem Boha a přírodním filozofickým obrazem světa ( Frankenberg , Daniel Chepko ), a osobně k nim měl blízko. Jeho mystické aktivity nezapadaly do rámce racionalistické luterské ortodoxie té doby a v roce 1653 konvertoval ke katolicismu . [8] V roce 1661 vstoupil do františkánského řádu a přijal kněžství.
V roce 1657 vydal sbírku 205 hymnů Heilige Seelenlust, oder geistliche Hirtenlieder der in ihren Jesum verliebten Psyche („Svatá duchovní radost nebo duchovní pastýřské písně Psyché zamilované do svého Krista“), které byly ovlivněny sentimentální pastorační poezií té doby. doba; náboženská mystika se zde dostává na pokraj náboženské erotiky [9] (mimo jiné díla zařazená do publikace - a autorova úprava lidové písně " Věčnost " [10] ).V témže roce vydal knihu Geistreiche Sinn -und Schluss-reime ( 1657 ), později vydaný ve druhém vydání pod názvem Cherubinischer Wandersmann („Cherubícký tulák“) ( 1674 ) a stal se hlavním v jeho odkazu.Tato kniha shrnuje myšlenky německé mystiky od Eckharta po Boehme, a představuje doktrínu nejniternějšího lidského „já“, které obsahuje střed světa a existuje mimo čas a prostor [8] .
V Rusku byla díla Angelus populární na konci 18. a na začátku 19. století. Anonymně vydaná sbírka básní „Rajské květy“ byla v roce 1787 zabavena v moskevských knihkupectvích výnosem císařovny Kateřiny II.
Znovuobjeveno bylo v době romantismu.
Díla Slezského anděla si ve 20. století vysoce cenili Leibniz , Goethe , němečtí romantici, Schopenhauer , L. N. Tolstoj , N. I. Novikov , I. G. Schwartz , A. F. Labzin . -, Wittgenstein , Heidegger , Borges , který to přeložil. Měl silný vliv na Rilkeho , Berďajeva a další náboženské myslitele.
Ve filmu Cape Fear cituje vrah a násilník Max Cady ze Silesia: „ Miluji Pána – a Pán miluje mě! Jsem velký jako Pán. Je stejně bezvýznamný jako já. On nemůže být nade mnou, ani já nemohu být pod Ním! »
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Slovníky a encyklopedie |
| |||
|