Apil-Sin | |
---|---|
Akkad. A-pil-Sin nebo A-pil-EN.ZU ; písmena. "dědic hříchu " | |
babylonský král | |
1831 - 1813 před naším letopočtem E. | |
Předchůdce | Sabium |
Nástupce | Sin-muballit |
Narození | 19. století před naším letopočtem E. |
Smrt | 1813 před naším letopočtem E. |
Rod | I Babylonská (Amorejská) dynastie |
Otec | Sabium |
Děti | Sin-muballit |
Postoj k náboženství | Sumersko-akkadská mytologie |
Apil-Sin - babylonský král , vládl přibližně v letech 1831 - 1813 před naším letopočtem. e., z I Babylonian (Amorite) dynastie .
Syn jeho předchůdce Sabium . Na rozdíl od svých předchůdců nenesl amorejské , ale akkadské jméno.
Apil-Sin byl nucen věnovat první polovinu své vlády posílení hranic svého království, přestavbě řady pevností.
Apil-Sinovi se podařilo dosáhnout břehů Tigridu a dobyt dvě města - Upi a Mankisum . Tento postup byl však brzy zneškodněn sousedními vládci, protože v době Hammurabiho nástupu tato oblast již nepatřila k Babylonu.
Apil-Sin vládl 18 let.
1 rok 1831 / 1830 př.n.l E. |
A
Rok, kdy Apil-Sin vstoupil do domu svého otce (tj. zaujal jeho místo - stal se králem) ČT [1] 48 68szanat a- pil- d en.zu a-na bit a-bi-szu i-ru-bu b Rok Apil-Sin [se stal] králem IM [2] 85922+85934mu a- pil- d en.zu lugal-e C Rok, ve kterém král Apil-Sin postavil městské hradby Borsippa ČT 6 9 II, 9; ČT 8 29bmu a- pil- d en.zu lugal-e špatný 3 bar-si 2 -pa ki ba-du 3 |
Rok 2 1830 / 1829 př . Kr E. |
A
Rok Apil-Sin postavil nádherné nové městské hradby Babylonu CT644bmu bad 3 mah gibil ka 2 -dingir-ra ki a- pil- d en.zu ba-du 3 b Rok Apil-Sin postavil městské hradby Babylonu [dosahující] k nebi [a zářící jako] lapis lazuli BM [3] 81109mu bad 3 -an-na na4 za-gin 3 ka 2 -dingir-ra ki a- pil- d en.zu mu-na-dim 2 |
Rok 3 1829 / 1828 př . Kr E. |
Rok, kdy [Apil-Sin] postavil nádherný trůn na pódiu pro Shamash ( hluk. Utu ) a Shenirdu , zdobený stříbrem a zlatem RLA [4] 2 166, 67mu gisz gu-za bara 2 mah ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar-ta szu-du 7 -a d utu d sze 3 -ri 5 -da-ra mu-un-na-dim 2 -ma |
Rok 4 1828 / 1827 př . Kr E. |
A
Druhý rok po roce, kdy [král] postavil městské hradby [zářící se jako] lapis lazuli a kov Irák [5] 48 126mu us 2 -sa us 2 -sa-a bad 3 uru za-gin 3 ku 3 mu-du 3 ? b Rok, kdy [Apil-Sin] vykopal kanál Shumundar (dosl. „kanál červené řepy“) TCL [6] 1 60, 25mu id 2 -szu-mu-dar mu-un-ba-al C Rok [Apil-Sin] vykopal kanál pro Shamash IM 85922+85934mu id 2 -da d utu mu-un-ba-al |
Rok 5 1827 / 1826 př . Kr E. |
Rok, ve kterém král Apil-Sin postavil městské hradby Nurum mu a- pil- d en.zu lugal-e bad 3 nu-rim ki ba-du 3 |
Rok 6 1826 / 1825 př . Kr E. |
Rok Apil-Sin přestavěn [chrám] Emeshlam / Ezidův chrám RLA 2 166 70 + 85922+85934mu e 2 -mes-lam-mi / e 2 -zi-da ... a- pil- d en.zu mu-un-gibil |
7 rok 1825 / 1824 př.nl E. |
A
Rok po roce, kdy Apil-Sin přestavěl [chrám] Emeshlam/Ezidův chrám RLA 2 166 71mu us 2 -sa e 2 -mes-lam-mi / e 2 -zi-da ... a- pil- d en.zu mu-un-gibil b Rok [Apil-Sin] vykopal kanál Apil-Sin-hegal (dosl. „Hojnost Apil-Sin“) IM 85922+85934; ČT 6 33b, 34mu id 2 -da d a- pil- d en.zu-he 2 -gal 2 mu-un-ba-al |
8 rok 1824 / 1823 př.nl E. |
A
Rok [Apil-Sin] udělal pro Shamash v Babylonu korunu z lapis lazuli jako nebe BBVO [7] 1 115mu aga-an-na na4 za-gin 3 ka 2 -dingir-ra ki ax-esz d utu-ra mu-na-an-dim 2 -ma b Rok [Apil-Sin] vyrobil pro Šamaše korunu z červeného zlata IM 85922+85934mu aga ku 3 -sig 17 husz d utu-ra mu-un-na-dim 2 -ma |
9 rok 1823 / 1822 př.nl E. |
A
Rok, kdy byl postaven Inannin chrám v Ilipu IM 85922+85934mu e 2 - d inanna ki-bal-masz-da 3 ki / elip ki ba-du 3 b Rok Apil-Sin postavil chrám Inanna v Ilipu CT 47 2a + IM 95922+85934mu e 2 - d inanna elip ki / ki-bal-bar-da 3 ki a- pil- d en.zu ba-du 3 C Rok [Apil-Sin postavil] chrám Inanna [v Ilipu] ČT 47 2:21mu e 2 - d inanna |
10 let 1822 / 1821 př.nl E. |
A
Rok [Apil-Sin] učinil trůn pro Inannu v Babylonu RLA 2 177, 79mu gisz gu-za d inanna ka 2 -dingir-ra ki mu-un-na-dim 2 -ma b Rok [Apil-Sin] postavil majestátní trůn na pódiu zdobeném stříbrem a zlatem pro Inannu v chrámu Khursag-kalam (dosl. „zalesněná hora země“) RLA 2 166, 74mu gisz gu-za bara 2 mah ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar-ta szu-du 7 -a d inanna hur-sag-kalam-ma mu-un-na-dim 2 -ma C Rok, ve kterém [Apil-Sin] vytvořil skvělou platformu pro trůn, ozdobenou zlatem a stříbrem Kalama (dosl. „země“) RLA 2 166 74mu gisz gu-za bara 2 mah ku 3 -sig 17 ku 3 -babbar szu-du 7 -a [ d inanna hur-sag]-kalam-ma mu-un-na-dim 2 -ma d Rok, ve kterém Apil-Sin vztyčil v paláci trůn [vyzdobený] zlatem a stříbrem BM 17314mu gisz gu-za ku 3 -babbar u 3 ku 3 -sig 17 a- pil- d en.zu a-na e 2 -gal u 2 -sze-ri-bu |
11 rok 1821 / 1820 před naším letopočtem E. |
A
Rok, ve kterém král Apil-Sin postavil městské hradby Muti/Nurum ČT 4 47a, 46 + IM 85922+85934mu a- pil- d en.zu lugal-e dur mu-ti ki ba-du 3 b Rok, kdy byla postavena městská zeď Muti/Nuruma IM 85922+95934mu špatný 3 mu-ti ki ba-du 3 |
12 let 1820 / 1819 př.nl E. |
A
Rok, kdy Apil-Sin přestavěl hradby na březích Tigridu ČT 45 101; BM 82412mu un / bad 3 gu 2 id 2 -idigna a- pil- d en.zu szu bi 2 -in-zi / ki bi 2 -in-gi b Rok, ve kterém [Apil-Sin] obnovil [domy a pole] na březích Tigridu BM 85922+85934mu gu 2 id 2 -idigna ki-bi-sze 3 bi 2 -in-gi 4 -a |
Rok 13 1819 / 1818 př . Kr E. |
A
Rok, ve kterém [Apil-Sin] postavil chrám Kidur-Inanna (dosl. „Inannin příbytek “ ) v Babylonu RLA 2 177, 75mu e 2 ki-dur 2 d inanna ka 2 -dingir-ra ki ba-du 3 b Rok, ve kterém Apil-Sin postavil Eturkalam (dosl. „ovčinec země“) chrám Inanny v Babylonu RLA 2 177, 77mu e 2 -tur 3 -kalam-ma e 2 -d inanna ka 2 -dingir-ra ki a- pil- d en.zu ba-du 3 C Rok, ve kterém [Apil-Sin] postavil velký velkolepý chrám Inanna v Babylóně ČT 6 47mu e 2 - d inanna ka 2 -dingir-ra ki [gal-bi]-esz i-pu-szu / ba-du 3 |
14. rok 1818 / 1817 př . Kr E. |
A
Rok po roce, kdy Apil-Sin postavil Eturkalam chrám Inanny v Babylóně RLA 2 177, 78mu us 2 -sa e 2 -tur 3 -kalam-ma e 2 -d inanna ka 2 -dingir-ra ki a- pil- d en.zu ba-du 3 b Rok, kdy byl Sippar uveden do provozu... RLA 2 177, 76mu zimbir ki bi-du 11 - ga |
15 rok 1817 / 1816 př.nl E. |
Roku byla postavena velká východní brána Babylonu RLA 2 177, 80mu abul ka 2 -dingir-ra ki d utu-e 3 ba-du 3 |
16 rok 1816 / 1815 př.nl E. |
A
Rok, kdy král Apil-Sin vytvořil velkolepou platformu pro trůn pro chrám Utu (akademik Shamash) mu a- pil- d en.zu lugal gisz gu-za bara 2 mah e 2 d utu-ra mu-un-na-an-dim 2 b Rok, kdy [král Apil-Sin] udělal pro Utu majestátní pódium pro trůn [pokryté] zlatem VAS [8] 13 3a, pouzdromu gisz gu-za bara 2 mah ku 3 -sig 17 d utu-ra mu-un-na-dim 2 -ma C Rok, ve kterém [král Apil-Sin] postavil [velkolepou] platformu [pro Chrám Utu] IM 85922+85934mu bara 2 ...ba-du3 |
17 rok 1815 / 1814 př.nl E. |
A
Rok za rokem, kdy král Apil-Sin postavil nádherný trůn pro [chrám] Utu v Babylóně RLA 2 177, 82mu us 2 -sa a- pil- d en.zu lugal gisz gu-za bara 2 mah d utu ka 2 -dingir-ra ki mu-un-na-dim 2 -ma b Rok po roce, kdy pastýř Apil-Sin [udělal] reprezentativní platformu pro Utu ČT 4 16a: 32mu us 2 -sa sza-ka-ra-am a-na d utu a- pil- d en.zu sipa C Rok co rok, když... [trůn] pro Utu ČT 45 6:34mu nám 2 -sa... d utu d Rok co rok, když trůn Utu BM 80411mu us 2 -sa gu-za d utu |
18 rok 1814 / 1813 př.nl E. |
Rok Apil-Sin umytý/oholený (tj. zemřel a byl umytý a oholený před pohřbem) ČT 8 49b: 36; BM 82447mu a- pil- d en.zu u 2 -ra-am-mi-ku / u 2 -ga-li-bu |
b |
Rok, kdy král Apil-Sin vstoupil do Ashtabaly ČT 48 117mu asz-ta-ba-la ki a- pil- d en.zu lugal ba-ku 4 |
C |
Rok, kdy Apil-Sin postavil [městskou zeď] Upi BM 22713mu u 2 -pi 2 -e ki a- pil- d en.zu ba-du 3 |
d |
Rok, kdy [Apil-Sin] udělal pro Marduka [trůn] ze zlata IM 85922+85934mu... ku 3 -sig 17 d marduk mu-na-dim 2 - ma |
E |
Rok, kdy... Pán nebes a země Gautier 16mu... en an-ki |
I Babylonská (Amorejská) dynastie | ||
Předchůdce: Sabium |
babylonský král c. 1831 - 1813 před naším letopočtem E. (vládl 18 let) |
Nástupce: Sin-muballit |
První babylonská dynastie | ||
---|---|---|
( 1894 - 1595 př. n. l.) - vládl 299 let | ||