Waraqa ibn Nawfal | |
---|---|
Arab. ورقه نوفل | |
osobní informace | |
Jméno při narození | Waraqa ibn Nawfal ibn Asad ibn Abd al-Uzza |
Profese, povolání | učitel , soudce |
Datum narození | 6. století |
Místo narození | |
Datum úmrtí | asi 610 |
Místo smrti | |
Náboženství | Hanifismus |
proud, škola | Hanifismus , křesťanství , nestorianismus |
Informace ve Wikidatech ? |
Waraqa ibn Nawfal al-Qurashi ( arab. ورقه بن نوفل القرشي ; nar. 610, Mekka) je nestoriánský kněz , uctívaný muslimy jako jedno z prvních proroctví Hanifada [1] , kteří věřili v Muhama
Jeho celé jméno je Waraqa ibn Nawfal ibn Asad ibn Abd al-Uzza ibn Qusayy al-Qurashi. Byl bratrancem Chadídži , první manželky proroka Mohameda . Dědeček Waraqi a Khadija Asad ibn Abd-al-Uzza z otcovy strany byl Mohamedův prapradědeček z matčiny strany [2] .
Podle hadísu al- Bukhariho byl Waraqa „ křesťanem , četl Písmo a naslouchal lidem Tóry a evangelia “ [3] [4] [5] . On také "napsal Nový zákon v arabštině " [6] , ale není jasné, zda to znamená, že jej přeložil z řečtiny nebo okopíroval rukopis někoho jiného.
Uvádí se, že v roce 576 Waraqa našel ztraceného pětiletého Muhammada na předměstí Mekky a vrátil ho Abd al-Muttalibovi v Kaabě [7] .
Jednou za horkého dne přišel Varaka do údolí, kde Umayya ibn Khalaf přinutil svého otroka Bilala ležet s velkým kamenem na hrudi, dokud se nevzdal své víry a nezačal uctívat božstva Allat a al-Uzza . Bilal nadále trval na: „jeden, jeden!“ a Waraka mu vyjádřil svou podporu slovy: „jeden, jeden, bože, Bilale!“. Waraka poté protestoval proti násilí a řekl Umayyovi a jeho příbuzným: "Přísahám Bohu, že když ho zabijete tímto způsobem, udělám na jeho hrobě chrám." Umayya tomu však nevěnoval pozornost [8] . Waraka také řekl: „Při Alláhu, pokud je člověk připraven zemřít za pravou víru, pak při zmínce jednoho jména může být modlitba jeho osoby přijata a splněna! [9] [10] . Ibn Kathir pochybuje o pravosti tohoto příběhu, protože pronásledování muslimů začalo jen několik let po smrti Waraqiho [11] .
V době, kdy byl Mohamed plnoletý, byla Waraqa dobře zběhlá v Písmu . O několik let později, když Mohamed oznámil svá první zjevení [12] , Waraqa uznal jeho proroctví za autentické. Podle tradice Varaka řekl: „Toto je stejný namus, který sestoupil k Mojžíšovi“ [13] . V -Tabari v Dějinách poslů a králů říká Waraqa Chadídžovi: „Svatý, svatý! Přišel k němu velký namus, to jest namus Gabriel , mír s ním, který přišel k Musovi (Mojžíšovi). Opravdu je prorokem tohoto společenství. Řekněte mu, aby byl vytrvalý“ [14] [5] . V hadísu od Ajši se vypráví: „... Khadijah s ním odešla z domu a přivedla ho ke svému bratranci Waraqa bin Nawfal bin Asad bin 'Abd al-'Uzza, který v době Jahiliyyah konvertoval ke křesťanství, používal Židovské písmo pro jeho záznamy, vypisovalo z evangelia to, co se líbilo Alláhovi, a byl již hluboce slepým starým mužem. Khadija mu řekla: "Ó synu mého strýce, poslouchej svého synovce!" Waraqa se ho zeptal: "Ó synovci, co vidíš?" - a Alláhův posel, mír a požehnání Alláha s ním, ho informoval. toho, co viděl. Waraqa řekl: „Toto je stejný anděl , kterého Alláh poslal Musovi ! Ó, kdybych byl mladý (v těchto dnech) a mohl se dožít doby, kdy tě tvůj lid vyžene! “Posel Alláhův, mír a požehnání Alláha s ním, se zeptal: “Vyženou mě? "Ano, vždy, když se někdo objeví s něčím podobným, co sis sebou přinesl, vždy se k němu choval nepřátelsky, ale pokud se dožiju dnešního dne, pomůžu ti, jakmile to půjde!" [15] . O pár dní později Varaka zemřel a zároveň se dočasně zastavilo zasílání odhalení [16] [17] .
V jednom z hadísů se uvádí, že jednou, když Prorok slyšel někoho nadávat Waraqovi, umlčel ho a řekl: „Nenadávejte Waraqovi ibn Nawfalovi! Vskutku, viděl jsem, že vlastní jednu nebo dvě zahrady v ráji “ [18] [19] [20] [21] .
V hadíth klasifikovaném jako „slabý“ řekla Chadídža Prorokovi o Baraqovi: „Opravdu ve vás věřil a uznal vaši pravdu, ale zemřel dříve, než jste se stal prorokem.“ V reakci na to Mohamed řekl: „Viděl jsem ho v jiném světě v bílých šatech, a kdyby byl odsouzen k pekelným mukám, měl by na sobě jiné šaty...“ [22] . V jiném hadísu řekl: „Viděl jsem Varaku v jednom z rajských údolí. Měl na sobě oblečení z truhly“ [23] [10] .
![]() | |
---|---|
V bibliografických katalozích |