Strýček Boonmee, který si pamatuje své minulé životy | |
---|---|
ลุงบุญมีระลึกชาติ | |
Žánr | komediální film [1] [2] , dramatický film [3] [2] a fantasy film |
Výrobce | Apichatpong Verasethakul |
Výrobce |
Simon Field Hans Geissendörfer Keith Griffiths Louis Mignarro Michael Weber Apichatpong Verasethakul |
scénárista _ |
Apichatpong Verasethakul |
V hlavní roli _ |
Tanapat Saisaimar Jenjira Pongpas Sakda Kaevbuadi |
Operátor |
Sayombu Mukdeeprom Yukontorn Mingmongkon Charin Pengpanich |
Filmová společnost |
Anna Sanders Films, Eddie Saeta SA, Fonds Sud Cinéma, Kick the Machine, Illuminations Films, Match Factory, Geißendörfer Film- und Fernsehproduktion |
Distributor | Distribuce BiM [d] |
Doba trvání | 114 min |
Poplatky | 1,1 milionu dolarů |
Země |
Thajsko Španělsko Německo Spojené království Francie Nizozemsko |
Jazyk | thajština |
Rok | 2010 |
IMDb | ID 1588895 |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
" Strýček Boonmee, který si pamatuje své minulé životy " ( thajština. ลุงบุญมีระลึกชาติ- Lung Boonmee Raluek chat chat ; mezinárodní anglický název - strýček Boonmee , minulost tam je, kdo jsou ostatní režisér ) Apichatponga Verasethakula . Premiéra se konala na filmovém festivalu v Cannes 2010 , kde byl snímek oceněn Zlatou palmou . Jde o vůbec první thajský film, který získal hlavní cenu v Cannes. V Rusku je premiéra 28. dubna 2011 [4] .
Příběh se točí kolem titulní postavy Bunmiho, který prožívá poslední dny svého života a umírá na onemocnění ledvin. Večeří se svou rodinou a jak akce postupuje, přidává se k němu duch jeho ženy a syna, kteří kdysi zmizeli a nyní se vrátili v nelidské podobě. Bunmi se zamýšlí nad příčinami své nemoci, které jsou způsobeny jeho špatnou karmou . Na konci filmu Bunmi najde jeskyni, kde se poprvé narodil – tam chce ukončit svůj dosavadní život [5] .
V průběhu děje se odehrávají různé mystické události odrážející thajskou mytologii.
Apichatpong Verasethakul napsal scénář podle příběhu skutečné osoby jménem Boonmi, která kdysi žila v režisérově rodném městě. Tvrdil, že si při meditaci pamatuje své předchozí životy . Na opata místního kláštera Phra Sripariyattevetiho Bunmiho příběhy zapůsobily a v roce 1983 napsal a vydal knihu Muž, který si mohl pamatovat své předchozí životy. Verasethakul vzal za základ pouze samotný koncept a na jeho základě složil vlastní děj, ponechal si jméno hlavního hrdiny [6] . Dalším zdrojem inspirace pro režiséra a scénáristu byly staré thajské televizní pořady a komiksy s jednoduchými zápletkami a nadpřirozenými prvky [7] .
Film vznikl v thajsko-britsko-francouzsko-německé spolupráci podporované thajským ministerstvem kultury. Natáčení probíhalo v zimě 2009-2010, film byl natočen na 16mm film , což je dáno omezenými rozpočtovými prostředky a snahou režiséra kazetu stylizovat do klasických thajských filmů [8] .
Film po projekci na filmovém festivalu v Cannes sklidil pozitivní ohlasy v mezinárodním tisku; bylo poznamenáno, že znatelně vyčnívá mezi ostatními filmy, které představovaly pro Cannes velmi slabou konkurenci [9] [10] [11] . Sukhdev Sandu ( The Daily Telegraph ) napsal, že strýček Boonmi není ani film, ale celý měnící se svět, jehož některé prvky zůstávají pro diváka vágní a neuchopitelné – což filmu jen přidává na atraktivitě. Verasethakulovi se podle Sandua daří zprostředkovat nadpozemskou podstatu místa, kde se akce odehrává, aniž by se uchýlil ke klišé a běžným místům spojeným s Východem [9] . Jonathan Rosenbaum spatřoval „vzácnou zásluhu“ tohoto filmu v tom, že důvěřuje divákovi, že si nezávisle zvolí jakákoli vysvětlení toho, co se děje na plátně, a to je možné díky režisérově spoléhání se na magický realismus [12] . Ruský kritik Andrey Plakhov (" Kommersant ") nazval film "na rozdíl od čehokoliv" pohádkou z hlavního objevu světové filmové tvorby v roce 2000 [13] . „Na bezvadném festivalu se sešla bezvadná porota, která jako vítěze vybrala bezvadný film. Mohlo by to být pohádkové, kdyby to nebyla pravda,“ zhodnotil výběr canneské poroty filmový recenzent Financial Times [14] .
V konečném žebříčku filmů za rok 2010, který sestavil specializovaný časopis Kaye-du-cinema , se thajský film umístil s velkým náskokem na prvním místě [15] . V žebříčku britské edice Sight & Sound odsunul laureáta z Cannes na druhé místo hollywoodský film „The Social Network “ [12] .
V sociálních sítích | |
---|---|
Tematické stránky | |
Slovníky a encyklopedie |