Cover verze , cover ( cover verze , z angličtiny cover - to cover), v populární hudbě - nové provedení existující (obvykle ve zvukové nahrávce) písně někým jiným než původním interpretem [1] . Coververzí se nazývá jednoduché i složité zpracování originálu s prvky nového aranžmá.
Sbírka, která se skládá výhradně z coververzí písní umělce nebo skupiny, se nazývá tribute (z anglického tribute - hold, dar).
Umělec nebo skupina, která se specializuje na předvádění coververzí, se nazývá cover artist nebo cover group a skupina, která se specializuje na předvádění děl jedné skupiny, se nazývá tribute group [2] [3] .
Termín se objevil v polovině 40. let [1] .
Pojem coververze (cover) označuje hudební skladbu, ve které je použita a rozvíjena dříve známá melodie nebo hudební téma [4] , „předělané“ jiným interpretem [2] [3] .
Anglicky psaný termín cover verze se poprvé začal aktivně používat v ruskojazyčném tisku v 90. letech v týdenících a novinách „ Spark “ ( vysílání .. bylo zahájeno .. coververzí slavné árie z muzikálu. OG, 1995, 28; sbírka coververzí. OG, 1996, 41; Cover verze písně Bena I. Kinga z alba „Rock and Roll“ (1975) . OG, 1998, 16.), „ AiF “ ( album coververzí. AiF, 1994, 32; Různé skupiny předvedly své coververze písní tohoto legendárního [muzikálového] týmu. AiF, 1994, 23.), " Week " ( přebal starého akčního filmu z 50. let „Shakin all over“ . Nedelya, 10/14/99) a další [4] [5 ] .
V cover verzi jsou ke známé autorské skladbě přidány prvky nového aranžmá, může se jednat o atypické čtení již nahraného nebo hraného hudebního tématu s novými instrumentálními a jinými změnami. Duševní práva na coververze a další typy re-provedení (jako je interpretace, zpracování, remake) jsou různá a každá z nich má své hudební a právní znaky [6] .
Některé covery se stávají slavnějšími a dokonce populárnějšími než jejich původní verze [7] – například slavný popový hit Whitney Houston „ I Will Always Love You “, původně nahraný performerkou a skladatelkou Dolly Parton [8] .
Cover verze zplodily spoustu populárních televizních pořadů po celém světě. Vítězové televizních talentových pořadů jako „ X-Factor “, „ The Voice “ nebo „ American Pop Idol “ obvykle vydávají nejprve cover verze, protože mají jasnou mezeru na trhu díky své rozpoznatelnosti a okamžité nostalgické hodnotě. „Nové“ verze získávají legitimitu uznáním a obnovou, ale často jednoduše promění obrazy minulosti v nostalgické zboží s povrchní hodnotou [3] .
Celoruská sláva vítězů Eurovize skupiny Buranovskiye Babushki začala coververzemi , které do nich vnesly prvky folklóru a etno-hudby. Začali hraním západních a sovětských rockových hitů v udmurtském jazyce, včetně takových hitů jako „ A Star Called the Sun “ od V. Tsoi, „ Zlaté město “ od B. Grebenshchikova, „ Procházky po vodě “ od V. Butusova, " Yesterday " od skupiny The Beatles a " We Are the Champions " od Queen [9][ význam skutečnosti? ] .
Jedním z příkladů využití klasické hudby jako hudebního základu pro populární coververze je dílo houslistky Vanessy Mayové . Vybírá „hity“ akademické hudby (díla N. Paganiniho, J. S. Bacha, A. Vivaldiho, D. D. Šostakoviče a dalších slavných skladatelů) a naplňuje je moderními témbry a rytmy pop music. Podobné příklady coververzí a interpretací předvádějí virtuózní houslisté Lindsey Stirling a David Garrett [10] .
![]() | |
---|---|
V bibliografických katalozích |