Lezgi folklór

Lezghinský folklór - Lezghinské  ústní lidové umění spolu s psaným lidovým uměním ( ashug poezie ) a literaturou je nedílnou součástí lezghinské kultury . Počátky lezginského folklóru začínají příslovími a rčeními jako jednou z nejstarších forem (žánrů) folklóru. [1] Žánry lidových textů zapadají do rámce obecně přijímané klasifikace - dělí se na rituální a nerituální poezii. Hlavním písňovým žánrem Lezgins je maniyar .

Struktura folklóru Lezgi

Struktura je dána podle knihy "Lezgirin folklore" / Comp. A. Gadžiev. Machačkala, 1941. S. 243: [2]

Předrevoluční

Sovětský folklór

Lidové písně věnované Leninovi, Stalinovi a jejich spolubojovníkům i nové písně ze sovětského období (ukolébavky, přísloví a hádanky). Když už mluvíme o lyrických písních, jsou zaznamenány podobnosti a rozdíly mezi legendou (tradicí) a pohádkou, pohádkou a anekdotami. Pohádky se podmíněně dělí na: 1) pohádky o zvířatech; 2) fantastické příběhy; 3) pohádky s mytologickým motivem; 4) lidové pohádky; 5) satirické příběhy. Značný prostor je věnován i drobným prozaickým žánrům.

Hrdinský epos

Kvantsin Gada neboli Kamenná mládež

Před nepřítelem, tyto hory
Ať jsou ještě vyšší!
Než zemřít rukou nepřítele,
Nech mě proměnit se v mocný kámen!

Citace je z knihy Kagyrimanvilin maniyar, 1973, str. 25–29
Epos o Sharvili

V historii tvé jméno
nezemře, ty zůstaneš.
To bude rána pro nepřátele -
mateřskou duši, Sharvili.

Citace je uvedena podle knihy Ganieva A.M., 1986.S. 149–150

Mezi díly ústního lidového umění Lezghinsů zaujímá v naší době zvláštní místo hrdinský epos. Jak víte, Lezginové, stejně jako ostatní národy Kavkazu a Dagestánu, museli odrážet četné invaze cizích nájezdníků – Chazarů, Hunů, Tatar-Mongolů, Peršanů, Arabů atd. Jeden z nejlepších epických hrdinů Lezginů současnosti zůstává hrdinou Sharvili , jehož obraz existuje v několika žánrech: v pohádkách, písních, legendách a nářcích.

Píseň „Kvantsin Gada“ („Kamenná mládež“) má blízko k epickému žánru, který vypráví, jak Timurovy četné jednotky přišly do zemí Lezginů, aby je dobyly. [3]

Historie studia folklóru Lezgi

První ukázky folklóru Lezgi, včetně podobenství, byly zaznamenány pomocí ruské grafiky již v 19. století. vynikající kavkazský učenec P. K. Uslar. Kniha „Kjurinský jazyk“ obsahuje nejstarší příklady lezginských podobenství spolu s dalšími žánry lidové prózy v původním jazyce a v ruském překladu. Již v sovětských dobách byla vydána sbírka „Lezgi Folklore“, sestavená A. Gadzhievem, která obsahovala bohatý folklórní materiál, včetně podobenství, anekdot, legend, písní, pohádek, přísloví, rčení. [4] V roce 1962 vyšla následující folklorní sbírka A. F. Nazareviče „Ve světě horských lidových pohádek (dagestanské sešity)“, která obsahovala dagestánské pohádky, včetně lezginských. Sbírka je pozoruhodná tím, že obsahuje údaje z historie sběratelství folklóru v Jižním Dagestánu, popisuje podmínky existence pohádky. V roce 1970 vyšlo dílo F.I.Vagabové "Formování národní literatury Lezgi". První kapitola je celá věnována folklóru Lezgi. Zkoumá formy a druhy lidového umění, uměleckou strukturu folklorních památek. V roce 1974 vyšla v jazyce Lezgi kniha lingvisty A. G. Gulmagomedova „Chi misalrikai“ („O našich příslovích“). Rozebírá kompoziční strukturu, umělecké rysy, jazykové techniky používané v příslovích a rčeních. Tuto studii lze považovat za první pokus analyzovat strukturu a specifika Lezgiho přísloví. V díle G. G. Gasharova „Lezgin ashug poezie a literatura“, věnované některým aspektům lezginského folklóru, je vznesena řada otázek o původu ashug poezie. [2]

G. G. Gasharov vyzdvihl další paletu lidových veršů - písně-dialogy, které sousedí s čtyřveršími (kapelou). Básnický „roll call“ byl dále rozvinut v poezii ashug a později mezi klasiky Lezgiho verše. [2]

Práce A. M. Ganiyeva „Přísloví a výroky Lezghinů (výzkumy a texty)“ byla věnována analýze lezghinských přísloví. V roce 2013 vyšla sbírka "Přísloví národa Lezgi" od slavného vědce, spisovatele K. Kh. Akimova. [2]

Poznámky

  1. Literatura Agaeva A. G. Lezgina. Machačkala, 1959. 202 s.
  2. 1 2 3 4 Gasharova A. R. LEZGINSKAYA FOLKLORISTIKA: STUPNĚ STUDIA A VÝVOJE // ÚSTAV JAZYKA, LITERATURY A UMĚNÍ IM. G. TSADASY. - 2014. - S. 122.
  3. Rizakhanova Maria Shakhlarovna Folklorní tradice v moderní duchovní kultuře Lezginů // IAEK. 2009. č. 18.
  4. Gasharova A. R. Žánr podobenství ve folklóru Lezgi // ZAKLADATEL ČASOPISU. - 2017. - S. 109.