Národní filmová cena za nejlepší herečku | |
---|---|
Hindi राष्ट्रीय फ़िल्म पुरस्कार सर्वश् celém अभिनेत्री पुरस्कार ceny národního filmu za nejlepší herečku | |
Země | Indie |
Zakladatel | Vláda Indie |
Základna | 1968 |
Poslední majitel |
Kangana Ranaut (2020, pracovat v roce 2019) |
Nejvíce s názvem |
Shabana Azmi (5 vítězství: v letech 1975, 1983-1985 a 1999 ) |
webová stránka | dff.gov.in |
Национальная кинопремия за лучшую женскую роль (или «… лучшей актрисе » , хинди राष्ट्रीय फ़िल्म पुरस्कार, सर्वश्रेष्ठ अभिनेत्री पुरस्कार ) — категория главной кинематографической премии Индии под эгидой Дирекции кинофестивалей Министерства информации и телерадиовещания Правительства Индии , присуждаемая актрисам за лучшее исполнение ведущих ролей ve filmech indické kinematografie v kterémkoli z jazyků nebo dialektů Indie .
Cena za nejlepší ženský herecký výkon byla zavedena jako součást obecného rozhodnutí organizačního výboru ceny poskytovat od 15. slavnostního předávání cen (v roce 1968, na základě výsledků z roku 1967) ceny nejen za nejvýznamnější díla (filmy ) indické kinematografie, ale také pro ty, kteří se podílejí na jejich tvorbě herců a členů štábu. Prvním oceněným se stala Nargis Dutt za ztvárnění dvojí osobnosti Varuny v hindském filmu Night and Day [ (1967) [1] [2] [3] .
Do roku 1984 byli umělci oceňováni za nejlepší výkon rolí bez rozdělení na hlavní a vedlejší role, později se však tato kategorie začala chápat jako ocenění hlavních rolí ve filmech se samostatnou nominací za vedlejší/pomocné role.
Nominace a ceny za tvůrčí výsledky každého roku (od 1. ledna do 31. prosince včetně) se konají v roce následujícím. Do roku 1974 se ceny pro nejlepšího herce a herečku roku nazývaly Bharat Award a Urvashi Award a byly předávány soškou a certifikátem (podobně jako mnoho jiných filmových cen ve světě), později cena z nich se, stejně jako většina ostatních „osobních“ kategorií, stal „Stříbrný lotos“ ( hindština रजत कमल , Rajat Kamal ), včetně vyznamenání ( NFA ), certifikátu a po 24. ceremonii v roce 1977 – a peněžní odměny ( do roku 2006 - 10 tisíc, později - 50 tisíc rupií ).
Čest předávání cen patří tradičně indickému prezidentovi [4] .
Řada laureátů ocenění je také laureátem dalších prestižních a filmových cen (zejména Filmfare Awards a BFJA Awards ), jakož i jedné nebo více vládních cen na různých úrovních.
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
1968 (15. prezentace) |
Nargis Dutt | " Noc a den " ( hindština ) |
Varuna / Peggy | [3] | ||
1969 (16. prezentace) |
šaráda | " Thulabharam " ( malajálamština ) |
Vidžaja | [6] | ||
1970 (17. prezentace) |
Madhabi Mukerji | " Dibratrir Kabya " ( bengálština ) |
Supriya | [7] | ||
1971 (18. prezentace) |
Rehana Sultan | "Zaklepejte na dveře" [8] (hindština) |
Salma Ahmed | |||
1972 (19. prezentace) |
Wahida Rehman | "Reshma a Shera" (hindština / urdština ) |
Reshma | |||
1973 (20. ocenění) |
Šaráda | "Na vůli" [9] (malajálamština) |
sita | [deset] | ||
1974 (21. prezentace) |
Nandiní | "Forest" [8] ( Kannada ) |
Kamali | [jedenáct] |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
1975 (22. ocenění) |
Shabana Azmi | "Sprout" (hindština) |
Lakshmi | [12] | ||
1976 (23. prezentace) |
Sharmila Tagore | "Cesta do minulosti" (hindština) |
Chanda Thapa, její dcera Kajli |
[13] | ||
1977 (24. prezentace) |
Lakshmi | " Sila Nerangalil Sila Manithargal " ( Tamil ) |
ganga | [čtrnáct] | ||
1978 (25. prezentace) |
Smita Patilová | "Obtížná role" (hindština) |
Usha/Urvashi | " Za brilantně udržovaný, vášnivý a přesvědčivý výkon komplexního nekonvenčního charakteru; za dojemnou reprezentaci zmatené ženy, využívané obtěžováním mužů po celý život, zahnané do hořké, nedůvěřivé osamělosti... “ | [patnáct] | |
1979 (26. prezentace) |
Šaráda | " Nimajjanam " ( telugština ) |
bharathština | “ Pro zdrženlivou hru a precizní neverbální projev. » | [16] |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
1980 (27. prezentace) |
Shobha | " Pasi " (tamilština) |
Kuppamma | |||
1981 (28. prezentace) |
Smita Patilová | "Exodus" (hindština/urdština) |
Amma | „ Za svůj bezvadný výkon ženy středního věku z bombajských slumů, která stoicky přijímá svůj hořký osud a zároveň nepřestává snít o lepší budoucnosti, která nikdy nepřijde, s výrazem a brilantními dialogy. » | [17] | |
1982 (29. prezentace) |
rekha | " Drahý Umrao " (hindština) |
Amiran / Tawaif Umrao-Jan |
Za její poutavé ztvárnění Umrao -Jan, kurtizány a básnířky 19. století. » | [osmnáct] | |
1983 (30. ocenění) |
Shabana Azmi | "Povědomí" (hindština) |
Puja Inder Malhotra | “ Pro zdrženlivost, se kterou je schopna vyjádřit širokou škálu emocí. » | [19] | |
1984 (31. prezentace) |
Shabana Azmi | " Khandhar " (hindština) |
Jamini | “ Pro citlivost, s jakou je zachycena tragická osamělost obrazu Jamini. » | [dvacet] | |
1985 (32. prezentace) |
Shabana Azmi | " Paar " (hindština) | Rám | [21] | ||
1986 (33. prezentace) |
Suhasini | "Sindhu a Bhairavi" (Tamil) |
Sindhamani ("Sindhu") | “ Za svůj mimořádný výkon v tamilském filmu Sindhu a Bhairavi v komplexní roli ženy, milované a neprovdané matky nucené vrátit se do své osamělé existence. „ | [22] | |
1987 (34. prezentace) |
Monisha Unni | " Nakhakshathangal " (Malajalam) |
Gowri | „ Za její ztvárnění malajálamského filmu ‚ Nakhakshathangal ‘, který zachycuje mnoho lidských emocí a dodává obrazu Gowri, vesnické dívky, která najde lásku a ztratí ji, další rozměr. » | [23] | |
1988 (35. prezentace) |
Archana | " Véedu " (tamilština) |
Sudha | “ Za naturalistické zobrazení pracující ženy ze střední třídy, která čelí každodenním výzvám života a její snaze překonat stále se zvyšující složitosti městského života. » | [24] | |
1989 (36. prezentace) |
Archana | " Daasi " (telugština) |
Kamalakshi | " Za jeho působivé ztvárnění Dasi z roku 1925 v oblasti Telengana , které bylo hojně využíváno v telugském filmu 'Dasi' " | [25] |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
1990 (37. prezentace) |
Srilekha Mukherjee | " Parshuramer Kuthar " (Bengálština) |
lakhů | “ Za svůj výkon v bengálském filmu 'Parashuramer Kuthar', který ukazuje bolest a utrpení bezmocné ženy, která je společností nucena vést hanebný život. » | [26] | |
1991 (38. prezentace) |
Vijayashanti | " Karthavyam " (telugština) |
Vaijayanti | “ Za práci v telugském filmu Karthavyam, který ukazuje hrdinčinu agresivitu a ženskost zdrženlivým a vyváženým způsobem. » | [27] | |
1992 (39. prezentace) |
Moloya Goswami | " Firingoti " ( Assamese ) |
Rita | “ Za zručné a přirozené ztvárnění učitelky, která překonává emocionální traumata vlastního života a oddává se službě vznešenému poslání. » | [28] | |
1993 (40. prezentace) |
Dimple Kapadia | " Weeper " (hindština) |
Shaničari | “ Za dechberoucí interpretaci smutku osamělé ženy, ponížené krutou společností. » | [29] | |
1994 (41. prezentace) |
Shobana | " Zlomený hrad " (Malajalam) |
ganga | “ Pro její vzácnou schopnost odhalit složité odstíny mnoha lidských emocí. » | [třicet] | |
1995 (42. ocenění) |
Debashri Roy | "19. dubna" (bengálština) |
Aditi | “ Za její úplné ztotožnění s postavou osamělé lékařky v bengálském filmu 19. dubna, kde rezervovaně citlivým způsobem ztvárnila širokou škálu emocí. » | [31] | |
1996 (43. ocenění) |
Seema Biswas | Bandit Queen (hindština) | Phoolan Devi | “ Za její ohromující, odvážný, půvabný a přesvědčivý výkon v kontroverzní roli zločince v hindském filmu Královna banditů. » | [32] | |
1997 (44. prezentace) |
Tabu | "žháři" (hindština) |
Virendar "Viran" Kaur | « Za dovedně vytvořený obraz ženy utápějící se v koloběhu konfliktů. » | [33] | |
1998 (45. prezentace) |
Indrani Haldar | " Dahan " (bengálština) |
Jhinuk | " Společně uděleno dvěma herečkám... za jejich zdrženlivé a jemné ztvárnění dvou žen chycených do sítě ponížení. Příklad toho, že z této zkušenosti vycházejí duchovně bohatší, je inspirativní. » | [34] | |
Rituparna Sengupta | Romita Chaudharyová | |||||
1999 (46. prezentace) |
Shabana Azmi | " Kmotra " (hindština) |
Rambhi | Za její dramatické a vášnivé ztvárnění ženy nucené k nerovnému boji ve světě mužů. Herečka propůjčuje vzácnou sílu a důstojnost svému ztvárnění oběti, která bere zákon do svých rukou a s lehkostí a upřímností vyjadřuje širokou a spletitou škálu emocí. » | [35] |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
2000 (47. prezentace) |
Kiron Kher | "Lady of the House" (Bengálština) |
Banalata | " Pro řadu emocí vnáší do role stárnoucí ženy, jejíž nenaplněné vášně z ní dělají snadnou kořist pro morální vykořisťování ,prodejce snů‘. " | [36] | |
2001 (48. prezentace) |
Ravina Tandon | "Osud ženy" (hindština) |
Durga | Za roli ve filmu Osud ženy, zobrazující pokornou ženu, která je neustále vystavena fyzickému a psychickému utrpení svého manžela. Hrdinka se vynoří z kukly své pasivity ve strachu, že stejný osud čeká i její dceru . | [37] | |
2002 (49. prezentace) |
Tabu | "Tanec na hraně" (hindština) |
Mumtaz | „ Za její realistické a citlivé ztvárnění nikdy nezoufalé ženy, která ztrácí půdu pod nohama v násilné společnosti “ | [38] | |
Shobana | " Mitr, můj přítel " ( anglicky ) |
Lakshmi | " za realistické zobrazení svobodné matky a ženy v domácnosti zmítané mezi hodnotami různých lidských společenství, což vystihuje náladu filmu " | |||
2003 (50. prezentace) |
Konkona Sen Sharma | "Spása pro lásku" (anglicky) |
Meenakshi S. Iyer | „ Za její silné a účinné ztvárnění tamilské bráhmanské ženy, která se ocitla mezi ortodoxním myšlením a lidským soucitem “ | [39] | |
2004 (51. prezentace) |
Mira Jasmine | " Paadam Onnu: Oru Vilapam " (Malajalam) |
Shahina | „ Za její vytrvalý a jemný portrét mladé dívky uvězněné v raném polyandrickém manželství a její schopnost vyjádřit své malé radosti a velké smutky “ | [40] | |
2005 (52. prezentace) |
Tara | " Hashina " (Kannada) |
Hasina | « Za její silné zobrazení mladé muslimské manželky, která odvážně zpochybňuje tradiční zákony své komunity. Její schopnost působivým způsobem zprostředkovat řadu různých nálad prostřednictvím svého vystoupení je chvályhodná » | [41] | |
2006 (53. prezentace) |
Sarika | "Parzania" (anglicky) |
Shernaz | " Za její ztvárnění křižácké matky, která bojuje za spravedlnost proti všem protivenstvím v komunitně nabitém prostředí " | [42] | |
2007 (54. prezentace) |
Prijamani | " Paruthiveeran " (Tamil) |
Muthazhagu | " Za zobrazení divoké lásky ohnivé venkovské dívky " | [43] | |
2008 (55. prezentace) |
umashri | " Gulabi Talkies " (Kannada) |
Gulabi | „ Za srdceryvný obraz žalostné situace ukřivděné ženy patřící k menšinové komunitě obklopené lhostejnou a nepřátelskou společností “ | [44] | |
2009 (56. prezentace) |
priyanka chopra | " V zajetí módy " (hindština) |
Meghna Mathurová | " Za přesvědčivé vyjádření řady emocí v rámci jedné postavy " | [45] |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
2010 (57. prezentace) |
Ananya Chatterjee | " Eternal " [46] (Bengálština) |
Shikha | " Za vynikající detaily složité postavy v různých fázích hereččina profesního a osobního života " | [47] | |
2011 (58. prezentace) |
Jagtap Varadkar | " Baboo Band Baaja " ( maráthština ) |
shirmi | " Za její rafinované zobrazení matky, která se snaží zajistit svému synovi lepší budoucnost, než jaké jí okolnosti upírají " | [48] | |
Saranya Ponwannan | " Thenmerku Paruvakaatru " (Tamil) |
Virayi | " Za hraní zuřivě bojovné svobodné matky, která chrání svého syna až do té míry, že se obětuje pro jeho štěstí " | |||
2012 (59. prezentace) |
Vidya Balan | "Dirty Movie" (hindština) |
Reshma / Silk | " Vidya Balan využívá své herecké schopnosti mocně a kreativně, aby dodala postavě Silk důvěryhodnost, zranitelnost a důstojnost. " | [49] [50] | |
2013 (60. prezentace) |
Usha Jadhav | " Dhag " (maráthština) |
Yashoda | " Jako venkovská hospodyňka v neperspektivním kremačním místě odvádí herečka se svou postavou skvělou práci ." | [51] [52] | |
2014 (61. prezentace) |
Gitanjali Thapa | " Lhářské kostky " (hindština) |
Kamala | „ Pokud někdy herečka dokázala zcela splynout s rolí a vypadat dokonale, je to Geetanjali Thapa. Její pátravé oči a zranitelnost berou dech “ | [53] [54] | |
2015 (62. prezentace) |
Kangana Ranaut | "Objevování světa" (hindština) |
Rani Mehra | " Za představení, které zanechá nesmazatelnou stopu, založené na specifičnosti kontextu a zároveň odzbrojující spontánní, až působí téměř improvizovaně " | [55] | |
2016 (63. prezentace) |
Kangana Ranaut | "Svatba Tanu a Manu." Návrat" (hindština) |
Tanuja "Tanu" Trivedi, Kumari "Kusum" Sanghwan |
" Pro dynamické zobrazení dvou kontrastních postav, plné zábavy a šarmu " | [56] | |
2017 (64. prezentace) |
surabhi | " Minnaminungu " ( Malajálamština ) |
Charuova matka | " Za to, že prokázal svůj talent při zobrazování bolesti a extáze matky v žalostném sociálním postavení " | [57] | |
2018 (65. prezentace) |
Sridevi | "Mami" (hindština) |
Devki Sarabwal | [58] | ||
2019 (66. prezentace) |
Kirti Suresh | "Umělec" ( telugština ) |
herečka Savitri | " Za řadou emocí po dlouhou dobu " | [59] | |
2020 (67. prezentace) |
Kangana Ranaut | " Manikarnika: The Queen of Jhansi " " Druhá šance " (hindština) |
Rani Lakshmi Bai Jaya Nigam |
[60] |
National Film Award (Indie) za nejlepší herečku | |
---|---|
60.–70. léta 20. století |
|
80.–90. léta 20. století |
|
2000–2020 |
|
Národní filmová cena (Indie) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Zvláštní ocenění | Dadasaheb Falke Award (nejvyšší indické ocenění za přínos kinematografii) | ||||||||
Hrané filmy |
| ||||||||
Dokumenty _ |
| ||||||||
Publicistika |
| ||||||||
předávání cen |
| ||||||||
|