Národní filmová cena pro nejlepšího herce | |
---|---|
Hindi राष्ट्रीय चित्रपट पुरस्कार, सर्वोनम अभिनेता पुरस्कार angličtiny. Národní filmová cena pro nejlepšího herce | |
Země | Indie |
Ocenění za | Nejlepší herecký výkon v hlavní roli ve filmu |
Zakladatel | Vláda Indie |
Základna | 1968 |
Poslední majitel | Manoj Bajpayee a Dhanush (2020, pracovat v roce 2019) |
webová stránka | dff.gov.in |
Национальная кинопремия за лучшую мужскую роль (букв. — « … лучшему актёру », хинди राष्ट्रीय चित्रपट पुरस्कार, सर्वोनम अभिनेता पुरस्कार ) — категория главной кинематографической премии Индии под эгидой Дирекции кинофестивалей Министерства информации и телерадиовещания Правительства Индии , присуждаемая актёрам за лучшее исполнение vedoucí roli ve filmech indické kinematografie v kterémkoli z jazyků nebo dialektů Indie .
Cena pro nejlepšího herce byla zavedena jako součást obecného rozhodnutí organizačního výboru ceny poskytovat od 15. slavnostního předávání cen (v roce 1968, na základě výsledků z roku 1967) ceny nejen za nejvýznamnější díla (filmy ) indické kinematografie, ale také pro ty, kteří se podílejí na jejich tvorbě herců a členů štábu. Prvním držitelem ceny se stal herec Uttam Kumar [1] za hlavní role bengálského básníka portugalského původu z 19. století Anthonyho Firingy ve stejnojmenném životopisném filmu Sunila Bannerjeeho a detektiva Byomkesh Bakshi v thrilleru Satyajit Rai "The Menagerie " (oba v bengálštině , 1967) [2] [3] .
Do roku 1984 byli umělci oceňováni za nejlepší ztvárnění rolí bez dělení na hlavní a vedlejší role, později se však tato kategorie začala chápat jako cena za hlavní role ve filmech se samostatnou nominací za vedlejší/pomocné role.
Nominace a ceny za tvůrčí výsledky každého roku (od 1. ledna do 31. prosince včetně) se konají v roce následujícím. Do roku 1974 se ceny pro nejlepšího herce a herečku roku nazývaly Bharat Award a Urvashi Award a byly předávány soškou a certifikátem (podobně jako mnoho jiných filmových cen ve světě), později cena z nich se, stejně jako většina ostatních „osobních“ kategorií, stal „Stříbrný lotos“ ( hindština रजत कमल , Rajat Kamal ), včetně vyznamenání ( NFA ), certifikátu a po 24. ceremonii v roce 1977 – a peněžní odměny ( do roku 2006 - 10 tisíc, později - 50 tisíc rupií ).
Čest předávání cen patří tradičně indickému prezidentovi [4] .
Za 45 let existence kategorie byla cena za nejlepší mužskou roli (po rozchodu - "první plán") s přihlédnutím k případům dvou laureátů ročníku udělena 50x, a to 38 různým hercům.
Zatímco filmy v Indii vznikají ve více než 20 hlavních jazycích země [1] , vítězné příspěvky zatím patří pouze sedmi z nich: angličtině , bengálštině , kannadštině , malajálamštině , maráthštině , hindštině a tamilštině .
Řada laureátů ocenění je také laureáty dalších prestižních hudebních a filmových cen, stejně jako jedné nebo více vládních cen na různých úrovních, tři z nich - Ashok Kumar , Sumitra Chatterjee a Amitabh Bachchan - získali Falke Award , nejvyšší indické ocenění. pro filmaře (respektive v roce 1988 a 2011).
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
1968 (15. prezentace) |
Uttam | " Anthony Firingi " " Zvěřinec " ( bengálština ) |
básník Anthony Firingi detektiv Bayomkesh Bakshi |
[2] [3] | ||
1969 (16. prezentace) |
Ashok Kumar | "Blessing" ( hindština ) |
Shivnath "Joggy Thakur" Chaudhary | [5] | ||
1970 (17. prezentace) |
Utpal Dutt | "Bhuvan Shom" (hindština) |
šéf železnic Bhuvan Shom | [6] [7] | ||
1971 (18. prezentace) |
Sanjeev Kumar | "Zaklepejte na dveře" [8] (hindština) |
Hamíd Ahmed | |||
1972 (19. prezentace) |
M.G. Ramachandran | " Rickshawkaran " ( Tamil ) |
rikša selvam | |||
1973 (20. ocenění) |
Sanjeev Kumar | "Překonávání" (hindština) |
hluchoněmý Hari Charan Mathur |
[9] | ||
1974 (21. prezentace) |
R.J. Anthony | " Nirmalyam " ( malajálamština ) |
Greatappadu | " Za vytvoření obrazu velkého appadua (hinduistického orákula) v malajálamském filmu 'Nirmalyam' " | [deset] |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
1975 (22. ocenění) |
Sadhu Meher | "Sprout" (hindština) |
hluchoněmý hrnčíř Kishtaya | [jedenáct] | ||
1976 (23. prezentace) |
M.V. Rao | "Drums of Choma" ( Kannada ) |
nedotknutelná choma | [12] | ||
1977 (24. prezentace) |
Mithun Chakraborty | "Royal Hunt" (hindština) |
Ghinua | [13] | ||
1978 (25. prezentace) |
Gopi | " Kodiyettam " (malajálamština) |
Shankaran Kutti | “ Za nápadně pravdivé zobrazení nepopsatelného vesnického obyvatele, který se nepostřehnutelně přibližuje životní nepřízni k probuzení sebeuvědomění, citů a odpovědnosti; za neumělé „nasazení“ postavy, svědčící o hereckém talentu vysoké estetické úrovně. » | [čtrnáct] | |
1979 (26. prezentace) |
Arun Mukherjee | " Parashuram " (bengálština) |
Parašuram | “ Za použití mimiky, řeči těla, smíchu a ticha k vykreslení postavy hlavního hrdiny v dokonalém souladu s celkovým stylem obrazu. » | [patnáct] |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
1980 (27. prezentace) |
Naseeruddin Shah | " Sparsh " (hindština / urdština ) |
ředitelka školy pro nevidomé Anirudh Parmar | |||
1981 (28. prezentace) |
K. Nair | "Big Sister" [8] (malajálam) |
Govindan | “ Za extrémně vyzrálé a jemné ztvárnění postavy neustále zmatené chováním své ženy, ukazující jak výbuchy hněvu, tak zoufalství, které cítí, a nakonec přijímání její minulosti se zralou něhou, která ukazuje virtuozitu velkého umělec. » | [16] | |
1982 (29. prezentace) |
Om Puri | " Arohan " (hindština) |
farmář Hari Mondal | « Za velmi přesvědčivé zobrazení obtěžovaného farmáře, který odvážně bojuje proti vlastním zájmům, které se snaží blokovat provádění pozemkových reforem. » | [17] | |
1983 (30. ocenění) |
Kamal Hassan | " Moondram Pirai " (Tamil) |
Srinivas/Sinu | “ Za všestrannost a přirozenost, s jakou rozvíjí postavu Sinu. » | [osmnáct] | |
1984 (31. prezentace) |
Om Puri | " Polopravda " (hindština) |
policista Anant Velankar | “ Za autentické zobrazení vnitřních bojů poctivého policisty. » | [19] | |
1985 (32. prezentace) |
Naseeruddin Shah | " Na druhou stranu " / " The Crossing " (hindština) |
dělník Naurangia | [dvacet] | ||
1986 (33. prezentace) |
Shashi Kapoor | New Delhi Times (hindština) |
novinář Vikas Pande | “ Za přesvědčivé a věrohodné ztvárnění oddaného novináře, zapleteného do spletitých politických manévrů. » | [21] | |
1987 (34. prezentace) |
Charuhasan | " Tabarana Kathe " (Kannada) |
starý státní úředník (hlídač) Tabara Shetty | “ Za mimořádně dojemné a obratné zobrazení lidského utrpení, nuceného donekonečna čekat na spravedlnost. » | [22] | |
1988 (35. prezentace) |
Kamal Hassan | " Nayakan " (tamilština) |
Velu Nayakar [23] | “ Za vynikající a dojemný vývoj mnohostranného charakteru s jemnými mravními nuancemi, provedený s mimořádným uměleckým uměním. » | [24] | |
1989 (36. prezentace) |
Premji | " Narození " (Malajalam) |
Raghavan Chakyar | „ Za vynikající zdrženlivé herecké výkony v malajálamském filmu ‚Narození‘ “ | [25] |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
1990 (37. prezentace) |
mamutí | " Mathilukal " " Oru Vadakkan Veeragadha " ( Malayalam ) |
Vaikom Muhammad Bashir Chandu Chekaver |
“ Za úspěšné ztvárnění mnohostranných rolí v malajálamských filmech „Mathilukal“ a „Oru Vadakkan Veeragadha“. „ | [26] | |
1991 (38. prezentace) |
Amitabh Bachchan | "Fiery Path" (hindština) |
Chauhan | « Za ohromující výkon povznášející se nad scénář s variacemi a nuancemi na všech úrovních. » | [27] | |
1992 (39. prezentace) |
Mohanlal | " Bharatham " (Malajalam) |
Gopinathan "Gopi" | „ Pro jeho herecký rozsah i zdrženlivost, kterou uplatnil při ztvárnění tolik nepochopeného hudebníka. » | [28] | |
1993 (40. prezentace) |
Mithun Chakraborty | " Tahader Katha " (Bengálština) |
Shibnath | „ Za jeho inovativní výkon, který účinně zachycuje agónii bojovníka za svobodu bezprostředně po nezávislosti. » | [29] | |
1994 (41. prezentace) |
mamutí | " Ponthan Mada " " Vidheyan " ( Malayalam ) |
Ponthan Mada Bhaskara Patelar |
« Za citlivé ztvárnění role outsidera v malajálamském filmu „Ponthan Mada“ a ve filmu „Vidheyan“ za zobrazení vztahu moci a teroru na existenciální úrovni. „ | [třicet] | |
1995 (42. ocenění) |
Nana Patekar | " Krantiveer " (hindština) |
Pratam Narayan Tilak | „ Za působivé ztvárnění muže, který žije život podle svých vlastních představ. Dokáže v obyčejném člověku znovu zažehnout hluboký, skrytý zdroj síly, který dřímá v každém z nás. » | [31] | |
1996 (43. ocenění) |
Kapoor | "Narození Mahátmy" ( anglicky ) | Mahátma Gándí | “ Za jeho extrémně citlivé zobrazení Gándhího během jeho raných let v Jižní Africe s velkou zdrženlivostí a kontrolou. Přesvědčivě je zobrazena krok za krokem proměna normálního člověka na Mahátmu. „ | [32] | |
1997 (44. prezentace) |
Kamal Hassan | " Ind " (Tamil) |
Senapati "Ind", Chandrabos "Chandru" |
« Za jeho dvojitou roli v tamilském filmu "Indian". Jeho pozoruhodný rozsah v různých rolích ukazuje jeho vynikající herecký kalibr » | [33] | |
1998 (45. cena) 2 laureáti |
Suresh Gopi | " Kaliyattam " [34] (malajálamština) |
Kannan perumalayan [34] | „ Pro jeho kontrolu a přítomnost v roli, která vyžaduje širokou škálu emocí. » | [35] | |
Balachandra Menon | " Samaantharangal " (Malajalam) |
Ismail | « Za jeho realistické a citlivé ztvárnění člověka ze střední třídy, který se staví ke svým vysokým zásadám. » | |||
1999 (46. prezentace) 2 laureáti |
Ajay Devgan | "Bolest duše" (hindština) |
Ajay R. Desai | „ Za jeho zdrženlivý a dojemný výkon rozhněvaného muže podrážděného selhávajícím systémem. » | [36] | |
mamutí | " Dr. Babasaheb Ambedkar " (anglicky) |
B. R. Ambedkar | " Za živé a nezapomenutelné představení, které přivede k životu velké národní osobnosti během několika desetiletí na třech kontinentech ." |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
2000 (47. prezentace) |
Mohanlal | Vanaprastham ( malajámština ) |
Kunhikuttan | “ Za plnými odstíny se skrývá reflexe osobnostní krize umělce, který zároveň prožívá nedostatek rodičovské lásky a překážku v uplatňování vlastních rodičovských práv. » | [37] | |
2001 (48. prezentace) |
Anil Kapoor | "Summon" (hindština) |
Jaidev Rajvansh | “ Ostřílený herec Anil Kapoor s pozoruhodnou všestranností zvládá měnící se požadavky této role s velkou přesvědčivostí a sebevědomým uměleckým uměním. » | [38] | |
2002 (49. prezentace) |
Murali | " Neythukaran " (Malajalam) |
Appa Mestri | „ Za jeho brilantní ztvárnění postavy jménem Mestri, angažovaného politického pracovníka, chyceného v síti měnících se hodnot – politických a sociálních. » | [39] | |
2003 (50. prezentace) |
Ajay Devgan | " Legenda o Bhagat Singhovi " (hindština) |
Bhagat Singh | „ Za vstoupení do ducha legendární postavy a za to, že jsme se postavili výzvě historie. » | [40] [41] | |
2004 (51. prezentace) |
Vikram | "Syn Boží" (Tamil) |
Chitkhan | „ Za jeho silný výkon v obtížné a náročné roli. » | [42] | |
2005 (52. prezentace) |
Saif Ali Khan | " Ty a já " (hindština, angličtina) |
Karan Kapoor | „ Pro jeho naprostou lehkost, jemnost a spontánnost při ztvárnění složité a náročné role. » | [43] | |
2006 (53. prezentace) |
Amitabh Bachchan | " Poslední naděje " (hindština, angličtina) |
Debraj Sahay | „ Za jeho dramatické ztvárnění napravených alkoholiků, kteří se snaží dát tělesně postiženému dítěti nový život. » | [44] | |
2007 (54. prezentace) |
Sumitra Chatterjee | " Podokkhep " (bengálština) |
Shashanka Palit | « Za leptání agónií a nadšení starší osoby, která se snaží držet měnící se časy. » | [45] | |
2008 (55. prezentace) |
Prakash Raj | "Svatba Sari" (Tamil) |
Vengadam | « Za jeho rozumné, mnohostranné zobrazení tkalce zachyceného v síti hedvábných nití, utkaných osudem. » | [46] | |
2009 (56. prezentace) |
Upendra Limaye | " Jogwa " ( maráthština ) |
Tayappa | „ Pro jeho zdrženlivé, ale silné zobrazení složité postavy. » | [47] |
Rok a číslo obřadu |
Laureáti | Fotka | Filmy a jejich jazyky | Role | Formulace | Odkazy |
---|---|---|---|---|---|---|
2010 (57. prezentace) |
Amitabh Bachchan | "Tatínek" (hindština) |
Auro | « Za vzácné představení, které spojuje umění a řemeslo herce a vytváří postavu, která s vámi žije dlouho po skončení filmu. » | [48] | |
2011 (58. prezentace) |
Dhanush | "Battlefield" (Tamil) |
Karuppu | „ Za jemné ztvárnění syrového, nafoukaného mladého muže, který se v životě učí tvrdě. » | [49] | |
Salim | " Abu syn Adamův " (Malajalam) |
Abu | „ Za nezapomenutelné nenápadné ztvárnění obyčejného člověka s neochvějnou humanistickou vírou v hledání spásy duše. » | |||
2012 (59. prezentace) |
Girish Kulkarni | " Deool " (maráthština) |
kešu | “ Keshya v podání Girish Kulkarni je pečlivá a citlivá. Kulkarniho výkon se vyhýbá excesům a zahrnuje jeho tvář a oči, které odrážejí v hrdinově mysli mnoho emocí, které nelze vyjádřit slovy. » | [50] [51] | |
2013 (60. prezentace) |
Irrfan Khan | "Pan Singh Tomar" (hindština) |
Tomar | “ Za unikátní reflexi proměny světoznámého sportovce v banditu; velmi přesvědčivé ztělesnění komplexní role. » | [52] [53] | |
Gokhale | " Anumati " (maráthština) |
Ratnakar | “ Dobře kalibrovaný výkon, který byl maskován pozoruhodným jemným podtextem. » | |||
2014 (61. prezentace) |
Rao | "Shaheed" (hindština) |
Shahid Azmi | Za zobrazení poutavé cesty pronásledovaného mladého muslima. Vzbouří se a nakonec se vrátí bojovat proti nespravedlnosti jako právník, který dodržuje zákony. Rajkumar oživuje Shahidovu duši. » | [54] [55] | |
Venjaramudu | " Perariyathavar " (malajálamština) |
Otec | “ Za důstojné a klidné ztvárnění člověka z nižších vrstev společnosti. Jeho zmatek a utrpení jsou vyjádřeny jemnou řečí těla a očima, které přesahují slova. » | |||
2015 (62. prezentace) |
Sanchari Vijay | " Naanu Avanalla...Avalu " ( Kannada ) |
transgender Vidya / Madesha | „ Za jeho subtilní a nestereotypní výkon ženy v mužském těle, zprostředkovávající škálu emocí, když zápasí se zmatkem, odmítáním a ponížením, aby až do konce s důvěrou a důstojností následovala svůj vlastní směr. » | [56] | |
2016 (63. prezentace) |
Amitabh Bachchan | "Piku" (hindština) |
Bhashkor Banerjee | Za okouzlující , rozkošný výkon muže, který se ve svých sedmdesáti letech konečně stává sám sebou. » | [57] | |
2017 (64. prezentace) |
Akshay Kumar | " Rustom " (hindština) |
Kapitán Rustom Parvi | „ Za její krásné ztvárnění postavy uvězněné v osobním a společenském zmatku. » | [58] | |
2018 (65. prezentace) |
Riddhi Sen | " Nagarkírtan " (bengálština) |
Způsoby | [59] | ||
2019 (66. prezentace) |
Ayushman Khurana | "Zastřelte pianistu" (hindština) |
pianista Akash | Za silné provedení komplexní role „teď slepé, ale teď ne slepé“ postavy. » | [60] | |
Vicky Kaushal | " Uri: Útok na základnu " (hindština) |
Major Vihan Singh Shergil | „ Za efektivní zprostředkování realistického charakteru armádního důstojníka. » | |||
2020 (67. prezentace) |
Manoj Bajpayee | " Bhonsle " (hindština) |
Ganapat Bhonsle | [61] | ||
Dhanush | " Asuran " (tamilština) |
Shivasami |
National Film Award (Indie) pro nejlepšího herce | |
---|---|
60.–70. léta 20. století |
|
80.–90. léta 20. století |
|
2000–2010 |
|
Národní filmová cena (Indie) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Zvláštní ocenění | Dadasaheb Falke Award (nejvyšší indické ocenění za přínos kinematografii) | ||||||||
Hrané filmy |
| ||||||||
Dokumenty _ |
| ||||||||
Publicistika |
| ||||||||
předávání cen |
| ||||||||
|