Nunation (fathatan, dammatan, kasratan) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ـٌ ـًـٍ ـٌ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Charakteristika | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
název |
ـً : arabský fathatan ـٌ : arabský dammatan ـٍ : arabský kasratan |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Unicode |
ـً : U+064B ـٌ : U+064C ـٍ : U+064D |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
HTML kód |
ـً : nebo ـٌ : nebo ـٍ : neboً ً ٌ ٌ ٍ ٍ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
ـً : 0x64B ـٌ : 0x64C ـٍ : 0x64D |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
URL kód |
ـً : %D9%8B ـٌ : %D9%8C ـٍ : %D9%8D |
Nunation nebo tanvin ( arab. تَنوِين [ t a n w ī n ]) je diakritika napsaná nad poslední souhláskou podstatných jmen a přídavných jmen, která označuje, že slovo končí na alveolární nosní souhlásku ( /n/ ), aniž by bylo přidáno a písmeno jeptiška ( arabsky ن , staroheb . נ / ן , Ar . 𐡍 ). Toto znamení je vlastní některým semitským jazykům, zejména arabštině. V arabštině nunation často slouží jako gramatický prostředek k vyjádření neurčitého stavu jmen hláskou /n/ [1] , nicméně některá určitá podstatná jména mají nunation.
Symbol | ـً |
ـٌ |
ـٍ |
---|---|---|---|
Přepis | -an | -un | -v |
Existují tři varianty této diakritiky: -un (nominativ), -in (genitiv) a -an (akuzativ). Znak ـً se nejčastěji píše v kombinaci s písmenem alif (ـًا), ta marbuta (ةً) nebo izolovaná hamza (ءً ). Nunace je vlastní pouze spisovné arabštině, není v hovorových dialektech. Některé učebnice dokonce slouží spisovnému jazyku bez těchto koncovek.
Protože v arabštině neexistuje žádný neurčitý člen , pak slova, která nemají určitý člen, jsou neurčitá. Proto může vyvstat myšlenka, že nunace je nepostradatelným znakem neurčitého stavu podstatných a přídavných jmen. Přítomnost nunace ve slově však nutně neznamená, že je neurčité. Немало определённых существительных имеют нунацию, например в арабском выражении: أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ الله [ ʔ a ʃ h a d u ʔ a n n a m u ħ a m m a d a n r a s u ː l u ‿ l l a h ]: „Svědčím, že Mohamed je posel Všemohoucího“), jméno Mohamed (محمد) má nunciaci (مُحَمَّداً). Jména lidí jsou v gramatice klasické a moderní standardní arabštiny považována za určitá podstatná jména.
Určitý člen al (ال, al-) je neslučitelný s nunation [2] .
Ve starověkém stádiu stavrovsko-babylonského dialektu akkadštiny ztratila nunace funkci formalizující jistoty a poté z akkadštiny zcela zmizela [2] .
V severo-centrálních jazycích nunation také zmizel z jednotného čísla velmi brzy, ale zůstal v množném čísle a stal se součástí množného formantu [2] . Místo nunation vyvinuly jižní periferní a centrální semitské jazyky nový určitý člen: ٭-(h)ān v sabejštině , ٭-(h)ā v aramejštině , ٭ha(n)- v hebrejštině [2] .
Arabské písmo | |
---|---|
Písmena arabské abecedy |
|
Další písmena použitá v arabštině |
|
Písmena pro jiné abecedy |
|
Zastaralé dopisy |
|
Diakritická znaménka (samohlásky a další) |
|
Interpunkce a další symboly |
|
V Unicode |
|