Pan Volodyevskij | |
---|---|
Pan Wołodyjowski | |
Žánr |
drama dobrodružný film |
Výrobce | Jerzy Hoffman |
Na základě | Pan Volodyevskij |
scénárista _ |
Jerzy Hoffman, Jerzy Lutowski |
V hlavní roli _ |
Tadeusz Lomnicki Daniel Olbrychsky Barbara Brylska |
Operátor | Jerzy Lipman |
Skladatel | Andrzeje Markovského |
výrobní designér | Jerzy Groschang [d] |
Filmová společnost | Kreativní sdružení "Fotoaparát" |
Doba trvání | 160 min |
Země | |
Jazyk | polština |
Rok | 1969 |
IMDb | ID 0064785 |
„Pan Volodyovski“ ( polsky: Pan Wołodyjowski ) je polský celovečerní film režiséra Jerzyho Hoffmanna , adaptace stejnojmenného díla Henryka Sienkiewicze .
Film vypráví o boji Polska v 17. století s tureckou invazí; závěrečná část trilogie, která zahrnuje také filmy " Oheň a meč " ( 1999 ) a " Potopa " ( 1974 ).
1668. Šlechta se schází k volbě krále. Starý Pan Zagloba se setkává se svým přítelem Ketlingem a ubytuje se v jeho domě. Dozvídá se, že jejich společný přítel Volodyevskij po smrti nevěsty odešel do kláštera . Rozzuřený Zagloba oklame Volodyevského z kláštera a ten se zastaví u Ketlingova domu. Korunní hejtman Sobieski , který dorazil , volá Volodyevského, aby sloužil, souhlasí.
Jeho sestra k němu přichází se dvěma příbuznými: Baseya a Kshisey. Volodyovsky začne románek s Kshisey. Plní rozkaz Sobieského a spolu se setníkem lipkovského praporu Mellekhovičem jde na hranici, kde bojuje s krymskými Tatary . Mezitím Ketling, který dorazil, si začne románek s Kshisey, který jeho city opětuje. Přijíždějící Volodyevsky vysvětluje s Ketlingem a Kshisya a ožení se s Basyou.
1669. Novomanželé jdou na hranici, Volodyevskij je jmenován velitelem pevnosti Khreptev. Prostřednictvím svého sluhy Halim Mellehovič vede tajná jednání s nepřítelem ( Osmanská říše ) a hoří láskou k Basyi. Starý Pan Novoveisky, který přijel na dovolenou se svým synem a dcerou Evkou, odhaluje setníka: Mellekhovich je jeho bývalý žák a sluha Azya. Mushalsky v něm poznává syna krymského Murzy Tugai Beye . Azya Tugay-beyevich si strhává košili - na hrudi má vytetované modré ryby jako jeho otec.
Evka se Basyi přizná, že miluje Azyu. Basya se k nim rozhodne přidat a připojí se k Evce, která odchází pod doprovodem Lipků do pevnosti Raškov . Azya vyzná Basyi lásku a ve svém přechodu na stranu Krymčanů se ji snaží ovládnout. Basya ho bodne pažbou pistole do obličeje a uteče. Uzdravený, ale znetvořený, když přišel o oko, Azya upálil Rashkova, zatímco mladý Novoveysky, Evčin bratr a jeho oddíl tam nejsou, brutálně zabije starého Novoveysky a dá Evku Hordě pro pobavení.
Mladý Novoveisky podnikne odvážný plán, jeho oddíl přezimuje na turecké straně v očekávání, že Lipkovští Tataři vyrazí na předsunutou hlídku a že nebudou čekat na útok na turecké půdě. V noci Poláci zaútočí na chovatele koní a vezmou si „jazyk“, kterým je sám Halim. Vypráví, kde se Tugai-beevich zastavil. Poláci zaženou stádo do tábora Lipki, Novoveisky zajme Azyu a nařídí padoucha nabodnout na kůl . Po popravě Novovejský nasedl na koně a cválal směrem k Turkům a jeho smrti...
1672. Turecké hordy pochodují na pevnost Kamenetz-Podolsky . Volodyovský přijíždí do pevnosti a zve manželku, aby šla na bezpečné místo, Basya odpovídá: "Kde jsi ty, tam jsem já." Sloupy janičářů se blíží k pevnosti a začínají kopat. V pevnosti je schůzka. Přes námitky zkušených velitelů hejtman Potocki, spoléhajíc se na podporu biskupa, přenáší moc na vojenskou radu. Volodyevskij přebírá velení nad hrady, Ketling - nad dělostřelectvem. Biskupův návrh zahájit jednání se sultánem se setkává s nepřátelstvím účastníků. Je třeba získat čas, aby měl velký hejtman Jan Sobieski čas shromáždit armádu. Volodyovsky a Ketling na kříži přísahají, že dokud jsou naživu, pevnost nevydají.
Za úsvitu turecké hordy zaútočily, ale Poláci, kteří na nepřátele shodili sudy s dehtem, je dali na útěk. Ozve se klepání – Turci prorážejí pod zemí důlní chodby. A nyní se zeď Dolního hradu vznáší do vzduchu, janičáři se řítí do útoku. Začíná kácení šavlí, k obráncům přicházejí posily. Dělostřelci na zdi střílejí salvu za salvou, Ketling střílí z varhanních děl dobíhající Turky . Turci jsou opět na útěku. Volodyevsky zabije nejšikovnějšího tureckého šermíře. Říká své ženě: "Pokud mě zabijí, řekni si - to nic."
Obléhání pokračuje, obránci se přesunuli na Horní hrad. Ketling dobře mířenou střelou podkopává nepřátelský sklep, ale to je poslední úspěch, vrchní velení pevnost vzdává. Volodyevsky žádá, aby řekl své ženě "To nic." Basya k němu spěchá, ale nemá čas – Ketling vyhodí do vzduchu prachárnu a hrad.
Služba v kostele, soudruzi se loučí s Volodyovským, kněz pronáší projev. "Kdo bude bránit vlast?" Objeví se hejtman Sobieski. Sebere kus šavle padlého hrdiny. Nad hlavami šlechty, připravené bránit svou vlast, roste les šavlí.
Epilog. 1673. Khotinská pole . Husarská jízda jde do útoku, který Polákům přinese rozhodující vítězství .
Film byl dabován ve studiu Mosfilm . Dabingový režisér - Alexander Alekseev .
Film, který je završením trilogie, byl natočen před zbytkem jejích dílů. Roli Azyi Tugaybeevicha ve filmu "Pan Volodyevsky", Andrzeje Kmitsitsy ve filmu " Potopa " a Tugai Beye ve filmu "Ohněm a mečem" hraje stejný herec - Daniel Olbrychsky. Tadeusz Lomnicki si také zahrál Pana Volodyovského ve filmu Potopa, který je adaptací druhého dílu trilogie Sienkiewicz.
Jerzyho Hoffmanna | Filmy|
---|---|
|