Dobrodružství myši Despero

Dobrodružství myši Despero
Angličtina  Příběh Despereauxe
Žánr příběh
Autor Keith DiCamillo
Původní jazyk Angličtina
Datum prvního zveřejnění 2003
nakladatelství Lis Candlewick
Předchozí vznášející se tygr
Následující Úžasná cesta králíka Edwarda

The Tale of Despereaux :  Being the Story of a mouse, princezna, little soup, and a špulka nití je pohádkový román americké spisovatelky pro děti Kate DiCamillo o malé myšce, která zachrání princeznu před krysami. Publikováno v roce 2003 [1] . V roce 2008 vyšla v ruském překladu Olgy Varshaver [2] .

Z knihy vznikl stejnojmenný celovečerní kreslený film, byla vydána videohra a také byl nastudován muzikál.

Děj

V pohádkovém království Dor se do myší rodiny, která žije na královském hradě, narodí velmi malá myška s velkýma ušima.  Jeho matka narozená ve Francii mu říká Despero (  francouzsky  „zoufalství“), protože ho vnímá jako zklamání. Na rozdíl od jiných myší Despero netráví celé dny hledáním drobků – rád poslouchá hudbu vycházející z královských komnat a v knihovně si místo hlodání knih čte pohádku o princi, který zachránil princeznu. Jednoho dne Despero vstoupí do pokoje princezny Hrašky, jejíž otec hraje a zpívá pro jeho dceru; Despero se setkává s Peou a zamiluje se do ní. Kvůli komunikaci s lidmi vyhání myší Rada Despera do kobky s krysami, ale díky pomoci žalářníka Gregoryho se myš brzy vrátí.

Několik let před Desperem se v kobce hradu narodí krysí mládě Chiaroscuro (z  italštiny  -  „světelný stín“). Učí se, že krysy by měly žít v žaláři a způsobovat lidem utrpení, ale Roscuro (zkrácená forma jeho jména) sní o tom, že uvidí světlo a dostane se nahoru. Jednoho dne vstoupí na královské hostině do sálu a při sledování hostiny z lustru nešťastnou náhodou spadne do královniny polévky. Královna umírá hrůzou a její dcera, princezna Hraška, hledí na Roscura nenávistně. Vrací se do kobky, uvědomuje si, že bude doživotně nenáviděn, a rozhodne se princezně pomstít. Král navždy zakazuje vařit a jíst polévky v království.

Na hradě se objeví chudá dívka jménem Miggery Sow, které zemřela matka a otec ji prodal jako sluhu. Protože ji majitel celou dobu mlátil, Miggery přestala slyšet a obecně nebyla příliš pohotová. Vzali ji jako služebnou na hrad, ale jejím snem bylo stát se sama "princeznou". Roscuro použil Miggeryho ke své pomstě: v noci, vyhrožoval Peaovi nožem, Miggery, vedený Roscurem, přivedl princeznu do žaláře. V této době si Despero, když se dozvěděl, že Hrášek zmizel, uvědomil, že nikdo neví, kde ji hledat, a jen on může princeznu zachránit. Jde sám do kobky, kde si ho okamžitě všimne stará krysa Botticelli Gnawing, která se rozhodne Despera mučit a následně sníst. Vede myš tam, kde jsou Pea a Miggery obklopeni krysami. Během hádky Miggery přizná, že ze všeho nejvíc chce být se svou matkou, a ne se stát princeznou, a Roscuro - že pak během incidentu s polévkou chtěl být jen tam, kde je světlo. Pea Roscurovi slíbí, že mu dá polévku v hodovní síni, pokud je dostane z kobky.

Princezna, Miggery, Despero a Roscuro opouštějí kobku. Princezna a Despero zůstávají blízkými celoživotními přáteli. Roscuro se může volně pohybovat po zámku a žije tu a tam v žaláři, ale nenachází štěstí. Miggery najde svého otce, ze kterého se vyklube jeden z vězňů v kobce, a její otec se v budoucnu chová k její dceři jako k princezně.

Ocenění

V roce 2004 Dicamillo obdržela svou první medaili Johna Newberyho za přínos americké dětské literatuře za knihu o Desperovi .

V roce 2007 označila American Education Association knihu na základě online průzkumu mezi 100 nejlepších knih pro učitele [4] . V roce 2012 se kniha umístila na 51. místě žebříčku nejlepších dětských románů všech dob v anketě School Library Journal (na seznamu byly celkem tři knihy Dicamillo) [5] .

Recenze

Recenzent The New York Times Jerry Griswold píše, že v knize o Desperovi ukazuje Dicamillo bitvu mezi světlem a temnotou a výkon je brilantní i přes zdánlivě soubor známých ingrediencí ( anglicky  bouillabaisse of známých ingrediencí ). Dicamillo „vytahuje“ jednoduchou zápletku vtipem, humorem a hlavně hlasem vypravěče, který přímo komentuje dění [6] .

Adaptace

Poznámky

  1. DiCamillo, Kate. Příběh Despereauxe . - Cambridge, Massachusetts. : Candlewick Press, 2003. - ISBN 9780763617226 .
  2. DiCamillo, C. Dobrodružství myši Despero . - M. : Makhaon, 2008. - ISBN 978-5-389-00164-0 .
  3. Příběh o Despereaux: Příběh myši, princezny, polévky a špulky nití, Kate DiCamillo, Timothy Basil Ering (ilustrátor)
  4. Národní vzdělávací asociace. 100 nejlepších knih učitelů pro děti (2007). Staženo: 22. srpna 2012.
  5. Ptáček, Alžběta. Výsledky ankety o 100 nejlepších knih . Výroba pojistky #8. Blog. School Library Journal (blog.schoollibraryjournal.com) (7. července 2012). Staženo: 22. srpna 2012.
  6. Griswold, Jerry, „The Tale of Despereaux“: Svět bez smutné polévky , The New York Times , 16. listopadu 2003.
  7. Příběh  Despereauxe . Metakritický . Získáno 10. října 2020. Archivováno z originálu dne 29. března 2020.
  8. Gibbon, David Hra „Tale Of Despereaux“ ve   vývoji ? . Digitální špión (20. srpna 2008). Získáno 10. října 2020. Archivováno z originálu dne 09. července 2021.
  9. The Tale of Despereaux Review - IGN , < https://www.ign.com/articles/2008/12/23/the-tale-of-despereaux-review > . Staženo 10. října 2020. 
  10. Příběh Despereauxe . PigPen Theatre Co. .
  11. The Tale Of Despereaux / PigPen Theatre Co.

Odkazy