Spaselle | |
---|---|
vlastní jméno | Spacell |
země | Itálie |
Klasifikace | |
Kategorie | Jazyky Eurasie |
římská větev Skupina Western Romance podskupina halo-kurzíva lombardský jazyk Západní Lombard | |
Psaní | latinský |
Spasell je západní lombardský slang používaný až do 19. století obyvateli Valassiny , kdy opustili údolí služebně a nechtěli, aby jim ostatní rozuměli. Byla v ní kódová slova, která byla vytvořena podle vlastností popisovaného objektu nebo onomatopickými způsoby; byla tam i slova neznámého původu. Zmínil se o tom Carlo Mazzei, vikář z Asso , ve své knize z roku 1976 Memorie storiche della Vallassina . Uvádí, že v té době bylo vytvořeno několik slangů kvůli skutečnosti, že v té době byla do mluveného jazyka zavedena slova, aby se zmenšily rozdíly mezi „oficiálním“ a „tajným“ jazykem. Kniha uvádí výčet pojmů, za nimiž vikář napsáním modlitby Otče náš na spasellu dokazuje nemožnost porozumění tomuto slangu pro lidi mluvící jazykem západní lombardštiny. Ve Valtellině a Miláně byly různé podobné a podobné slangy .
Masett che stanziê in la creuggia di salvestri,
ch'el vost oden s'ingalmissa,
ch'el stanzia el nost bosin piatt,
che se rusca quel che vu tubè
sora i masett de la luscia, quant in quella di sciatt.
Refilên el sbêg de stobold,
e che no va stanzien nippa in del scimêe i nost lenarii,
come anch'el nost'oden szabolda ai olter ghielma;
Fêen taruscia la scigna che ne rusca el Naja de Tameu.
Per tagiorala no lassên sciobigà in nient de loffi.
AMEN
Západní Lombard | |
---|---|
briancian |
|
Komso-Lekkian |
|
milánský | |
bustocco a lenyan dialekt | |
tycinský | |
Graubünden | |
warezský | |
alpský lombardský |
|
jihozápadní lombardské dialekty | |
slang | |
viz také |