Michail Tarkhnišvili | |
---|---|
მიხეილ თარხნიშვილი | |
Datum narození | 12. ledna 1897 |
Místo narození | Akhaltsikhe |
Datum úmrtí | 15. října 1958 (ve věku 61 let) |
Místo smrti | Řím |
Země | Ruské impérium, Německo, Itálie |
Vědecká sféra | Teologie , orientalistika |
Mikhail Tarkhnishvili ( Cargo . _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ] .
Pravopis příjmení v latině, v různých publikacích: Tarchnishvili . Varianta Tarkhnišviliho se nevyskytuje. Patronymické - vzhledem k tomu, že již v roce 1913 Tarkhnišvili skutečně opustil Ruskou říši a všechny jeho vědecké práce byly publikovány také v západní Evropě - obvykle není uvedeno.
Otec Michaila Tarkhnišviliho Stepan (სტეფანე) a matka Salome (სალომე) byli gruzínští katolíci byzantského obřadu. Studoval na gymnáziu a v roce 1913 - v katolickém semináři v Istanbulu.
V letech 1917-1919 studoval v benediktinském klášteře v Garmisch-Partenkirchenu u Mnichova . V roce 1919 přijel na krátkou dobu do Tbilisi - to byl jeho poslední pobyt v Gruzii. Poté se znovu vrátil do Istanbulu, kde žil a pracoval až do roku 1924. Od roku 1924 do roku 1929 žije Tarkhnišvili v Rakousku, kde vyučuje kurzy ve Společnosti Božího Slova při Společnosti filologů a filozofů .
V roce 1930 byl pozván do Papežského východního institutu v Římě, kde do roku 1933 připravoval a obhajoval svou práci na doktora teologie. Klášterní sliby složil 6. srpna 1931 v Římě na svátek Proměnění Páně. V letech 1934-1936 stál Tarkhnišvili v čele Teologické společnosti gruzínských emigrantů žijících v Belgii, Německu a Francii a byl jejím prezidentem. Období od roku 1936 do roku 1942 strávil v benediktinském klášteře v Bavorsku. V roce 1942 se přestěhoval do Říma, kde zůstal až do konce svého života.
Mezi vědeckými pracemi Michaila Tarkhnišviliho vynikají práce o studiu starověkých gruzínských liturgických textů, jejichž výsledky byly publikovány v Itálii, a další památky starověké gruzínské literatury. Ve vědeckém světě vzbudily zvláštní zájem jeho studie gruzínských nápisů nalezených v klášteře z 5. století v Palestině. V roce 1955 vydal spolu s K. Kekelidzem I. díl dějin gruzínské literatury. Ve stejném roce vydal spolu s Davem Gibbonsem práci o gruzínských nápisech nalezených v Thébách (თებეს) .
Michail Tarkhnišvili, který pracoval daleko za hranicemi své vlasti, významně přispěl ke světové kultuře a zpřístupnil zahraničním čtenářům a vědcům nové historické detaily související s velkými postavami v dějinách Gruzie a křesťanského Kavkazu jako celku [2] . Mezi nimi je i svatá Rovná apoštolům Nina , jíž vědec v předválečných letech věnoval několik prací [3] [4] .
Tarkhnišvili vyjádřil svůj postoj ve vztahu k tak důležité historické události, jako je oddělení gruzínské pravoslavné církve od římskokatolické . Podle vědce by tato událost měla být datována do roku 1240 , i když přesné důvody přerušení vztahů zůstávají nejasné [5] .
Největší historický pramen, jehož zpracováním a vydáním se M. Tarkhnišvili zabýval spolu s Fr. K. Kekelidze, je gruzínský překlad Jeruzalémského lekcionáře z 5.–8. století. [6] . Tento pramen uvedl do vědeckého oběhu nové údaje o vývoji liturgických obřadů v raně křesťanské době ve vztahu k některým velkým křesťanským svátkům [7] [8] .