Tongan | |
---|---|
vlastní jméno | lea faka-Tonga |
země | |
oficiální status | Tonga |
Celkový počet reproduktorů | 187 710 [1] |
Klasifikace | |
Kategorie | jazyky Oceánie |
Malajsko-polynéská supervětev východní malajsko-polynéská zóna oceánská podzóna Polynéská podskupina Tongan | |
Psaní | latinský |
Jazykové kódy | |
GOST 7.75–97 | tón 686 |
ISO 639-1 | na |
ISO 639-2 | tón |
ISO 639-3 | tón |
WALS | tng |
Etnolog | tón |
ABS ASCL | 9311 |
IETF | na |
Glottolog | tong1325 |
![]() |
Tongština ( Tong. lea faka-Tonga ) je jazyk Tongů , austronéský jazyk , běžný na ostrovech Tonga . Podle odhadu z roku 2015 tímto jazykem mluvilo 187 710 lidí [1] . Tongan je oficiální jazyk království Tonga .
Tongan je jedním z mnoha jazyků polynéské skupiny austronéských jazyků spolu s havajštinou , maorštinou , samojštinou , tahitštinou a dalšími. Spolu s jazykem Niue tvoří tonžskou mikroskupinu polynéské skupiny jazyků.
Tongan je převážně mluvený jazyk. Existují překlady Bible , Knihy Mormonovy a některých dalších tištěných publikací. Vzhledem k tomu, že počet gramotných rodilých mluvčích je malý, vydávání literatury není komerčně životaschopné.
V Tonganu vychází několik týdeníků a měsíčníků, ale neexistují žádné denní noviny.
Tonžština měla významný vliv na sousední polynéské jazyky (na Wallis, Východní Futun a v menší míře na Samojský jazyk, Niue). [2]
Tongan je oficiální jazyk království Tonga . Distribuováno také v dalších zemích Oceánie : Americká a Západní Samoa , Austrálie , Nový Zéland , Fidži a Niue .
Podle odhadu z roku 2015 tímto jazykem mluvilo 187 710 lidí, ale pouze 106 000 lidí konkrétně na Tonze [1] .
Jazyk má dva mírně odlišné dialekty : severní a jižní [1] .
Tonžský jazyk používá latinskou abecedu . Psaní od roku 1831 na latinském grafickém základě; moderní pravopis byl zaveden reformou z roku 1943.
⟨ng⟩ je samostatný digraf , zatímco písmeno ⟨ʻ⟩ označuje ráz . Macron se používá k označení délky samohlásky : ⟨ā⟩, ⟨ē⟩, ⟨ī⟩, ⟨ō⟩, ⟨ū⟩. Délka samohlásky je významná: mama znamená „žvýkat“, zatímco māma znamená „světlo“.
AbecedaDopis | A | E | F | h | i | k | l | m | n | ng | Ó | p | s | t | u | proti | ʻ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Výslovnost | /A/ | /E/ | /F/ | /h/ | /i/ | /k/ | /l/ | /m/ | /n/ | /ŋ/ | /Ó/ | /p/ | /s/ | /t/ | /u/ | /proti/ | /ʔ/ |
Tongské souhlásky [3] :
Labiální | Alv. | Velární | Glott. | ||
---|---|---|---|---|---|
nosní | [ m ] ⟨m⟩ | [ n ] ⟨n⟩ | [ ŋ ] ⟨ng⟩ | ||
explozivní | [ p ] ⟨p⟩ | [ t ] ⟨t⟩ | [ k ] ⟨k⟩ | [ ʔ ] ⟨ʻ⟩ | |
frikativy | Zvonění. | [ v ] ⟨v⟩ | |||
Hluchý. | [ f ] ⟨f⟩ | [ s ] ⟨s⟩ | [ h ] ⟨h⟩ | ||
Přibližné | [ l ] ⟨l⟩ |
Tonžské samohlásky [3] :
Přední | Střední | Zadní | |
---|---|---|---|
Horní | [ i ] ⟨i⟩ | [ u ] ⟨u⟩ | |
Střední | [ e ] ⟨e⟩ | [ o ] ⟨o⟩ | |
Dolní | [ a ] ⟨a⟩ |
Slovník tonžštiny je velmi podobný slovní zásobě jiných polynéských jazyků , zejména niuejštiny . Lexikální podobnost s Wallisian jazykem je 86%, se Samoan - 66% [1] .
Typologie tonžského slovosledu je typická pro austronéštinu - VSO, tedy sloveso-předmět-předmět [1] .
Polynéské jazyky | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
prapolynéština † ( prajazyk ) | |||||||||||
Tongan | |||||||||||
jaderně-polynéský |
|
![]() | |
---|---|
V bibliografických katalozích |