Urim a Thummim

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 19. června 2018; kontroly vyžadují 19 úprav .

Urim a thummim ( hebr. אוּרִים וְתֻמִּים ‏‎) jsou předměty zmíněné v Bibli , s jejichž pomocí se velekněz dotazoval Boha jménem lidu nebo krále ( Nm 27:21  ). Byly uvnitř náprsníku , který nosil velekněz.

Bible nepopisuje Urim a Thummim samotné, ani to, jak se používají, a etymologie těchto slov je nejasná. Je známo pouze to, že na efod velekněze byl umístěn náprsník, do kterého byly vloženy „Urim a Thumim“ ( Ex  28:15-30 ; Lv  8:8 ). Po Davidovi se zmiňuje Nehemiáš ( Nehemiáš  7:65 ).

Schůzka

„Urim a Thummim“ bylo mnoho, jeden ze tří, spolu se sny ( 1. Samuelova  28:6 ) a proroctvím umožňovaly způsoby, jak předpovídat budoucnost během formování židovského národa. První vážné použití tohoto lotu je uvedeno v knize Joshua ( Joshua  7 ), existuje předpoklad, že forma pátrání po viníkovi zločinu (sepisování podezřelých po jednom) odpovídala použití tohoto lotu [ 1] .

Poslední zmínka o „Urim a Thummim“ pochází z doby Davidovy (srovnej však Oz  3:4 ); poté předpovídali ve jménu Boha výhradně proroci. Po návratu z babylonského zajetí , kdy přestalo používání urim a thummim, bylo řešení složitých záležitostí odloženo „dokud kněz nepovstane s urim a thummim“ ( Ezdráš  2:63 ), viz také Neh.  7:65 .

Někteří učenci vidí v Septuagintě v 1. Sam.  14:41 (hebrejský text Bible se liší od této řecké verze) příklad použití urim a thummim: „ A Saul řekl, Pane Bože Izraele! Proč dnes neodpovíš svým služebníkům? Je-li chyba na mně, dej Urim, a je-li chyba na tvém lidu Izraeli, dej Thumim ." Použití sloves הפיל a נלקד ve vztahu k Urim a Thummim nám umožňuje dojít k závěru, že šlo o druh lotu (tj. oblázků nebo klacíků).

Etymologie

Význam hebrejských slov . אוּרִים וְתֻמִּים ‏‎ není zcela jasné. Možné překlady: "světla a dokonalosti", v Septuagintě - δήλωσις καὶ ἀλήθεια ("svědectví, poselství, důkaz, paměť" a "pravda, pravda"), ve Vulgátě  - nauka et veritas a" ("doktrína") Církevní slovanština v překladu Bible - „zdání a pravda“, v synodálním překladu  – „Urim a Thummim“.

Urim (dosl. 'světla' z 'nebo' 'světlo') je zmíněn v Bibli ( Ex.  28:30 ; Lv 8:8; Numeri 27:21; Dt 33:8; 1. Sam. 28:6 ; Ezr. 2:63; Nehemiáš 7:65; Sir.  33:3 ; Sir.  45:12 ) - vykladači nemají jednoznačný názor na význam výrazu "Urim a Thummim" (zřejmě na třech místech , pouze pro účely zmenšení je použito pouze jedno slovo "Urim"). Je jasné, že Urim a Thummim nebyly nějaké samostatné předměty, protože se nikde neříká o jejich výrobě, jako se to říká o všech ostatních Ex.  28:2-29 , 31-43), ale pouze jejich „položení“ se říká Ex.  28:30 ).

Dá se předpokládat, že Urim a Thummim znamenají určitou příležitost (schopnost) zpochybňovat a chápat Boží vůli. Někteří se domnívají, že tento výraz odrážel pojem „lots“, protože slova „Urim“ a „Thummim“ v hebrejštině začínají: první prvním písmenem abecedy ( aleph ) a druhé posledním písmenem ( tav ) . Kazatelé, kteří studují lingvistickou složku biblických spisů, vidí v jejich významu přímé označení Boha ve slovech, která charakterizují Jeho vůli – „alfa a omega“. Taková příležitost byla spojena s kojícím dítětem, ačkoli Boží vůle byla také žádána prostřednictvím efodu ( 1 Sam  23:9-12 ; 30:7-8).

V jiných vyznáních

Urim a Thummim se často objevují v teologické literatuře adventistů sedmého dne . Ellen White napsala [2] :

Na pravé a levé straně náprsníku byly dva velké, jasně zářící kameny. Jsou známé jako Urim a Thumim. S pomocí těchto kamenů poznal velekněz Boží vůli. Když byly Božímu soudu předloženy různé otázky, světelná svatozář kolem drahokamu napravo byla znamením Božího souhlasu nebo schválení a oblak zastiňující drahokam nalevo sloužil jako důkaz odmítnutí nebo nesouhlasu.

Urim a Thummim také hrají důležitou roli v mormonismu : jeho zakladatel Joseph Smith je údajně použil k rozluštění zlatých desek Knihy Mormonovy .

V beletrii

Urim a Thummim jsou důležité pro děj románů Alchymista od Paola Coelha (1988) a Přízračná čarodějova pomsta od Johna Bellairse (1985). O vandalském znesvěcení Urim a Thummim (nebo spíše pancíře ) napsal Conan Doyle příběh „Židovský důvěrník“. Thomas Mann podává svůj výklad Urim a Thummim v posledním románu tetralogie Josef a jeho bratři .

V rockové kultuře

Šestá píseň alba " Theatre of the Absurd " od skupiny " Piknik " se jmenuje "Urim Thummim".

Poznámky

  1. Isaac Asimov . Urim a Thummim // Průvodce po Bibli. — M .: Tsentrpoligraf , 2013. — ISBN 978-00-1360223-0 .
  2. Patriarchové a proroci . Datum přístupu: 1. května 2020.