Jazyk brady | |
---|---|
vlastní jméno | Lai Pawi, Lai Holh |
země | Myanmar , Indie , Bangladéš [1] |
Celkový počet reproduktorů | 125 000 [1] |
Klasifikace | |
Tibetsko-barmské jazyky Jazyky Kuki-Chin centrální podskupina | |
Psaní | latinka |
Jazykové kódy | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | cnh |
WALS | lai |
Etnolog | cnh |
ABS ASCL | 6102 |
ELCat | 5637 |
IETF | cnh |
Glottolog | haka1240 |
Čin (také haka , baungshe , lai ) je jazyk, kterým v jižní Asii mluví 100 000 [2] až 300 000 lidí [3] ( Ethnologue udává číslo 125 000 lidí [1] ). Celkový počet reproduktorů zahrnuje 2 000 reproduktorů Zokua a 60 100 reproduktorů Lai [1] .
Haka-Chins patří především do kmene Lai Paui [1] . Čínské mluvčí jsou soustředěny v Mizoramu (východní Indie), Myanmaru a Bangladéši . Ačkoli Chin stát nemá oficiální jazyk, Chin je používán jako lingua franca na většině z jeho území . V okresech hlavního města a poblíž Thantlang má většina obyvatel čínštinu a v regionu Matupi je čín jazykem mezietnické komunikace. Dialekty Phalan a Khakhi jsou vzájemně srozumitelné.
Podle UBS [1] bylo v roce 1991 v Myanmaru 100 000 oficiálních mluvčích . Zde je jazyk známý jako „haka“, „hakha“, „baunshe“ a „lai“ [1] .
V Bangladéši mluvilo v roce 2000 čínsky 1264 lidí (údaje ze Světové křesťanské encyklopedie ) [1] . Místní názvy pro jazyk jsou „haka“, „baunshe“ a „lai“ [1] . Místní dialekt Čin je „šonše“, je možné, že jde o samostatný jazyk [1] .
Podle World Christian Encyclopedia žilo v Indii v roce 1996 345 000 mluvčích Čin [1] . V Indii se mu také říká „haka“, „baunshe“, „lai“, „lai paui“, „lai haul“ [1] . Většina mladých lidí je gramotná , jazyk chin se vyučuje na všech základních školách, kde studují zástupci národů mluvících chin [1] . Řečníci jsou soustředěni v Mizoramu (okresy Aijal , Lawngtlai , Saiha ) a Meghalaya [1] . V Indii jsou oficiálně uznanou menšinou a žijí v horské džungli, kde provozují slash-and-burn zemědělství [1] .
Latinizované písmo pro jazyk Chin vyvinuli misionáři na počátku 20. století [2] . Pravopis většinou odpovídá fonetice jazyka (ale v dvojhláskách se [ i ] označuje písmenem „y“ a [ u ] – písmenem „w“), i když neodráží délku samohlásky ani tón .
Starší mluvčí jsou méně gramotní než mladší [1] . V letech 1978-1999 byla Bible přeložena do jazyka Chin [1] .
Chin fonetika se vyznačuje nízkým počtem alofonů , typickou výjimkou je přechod [ s ] ~ [ ʃ ] před [ i ] ; v samohláskovém systému jsou dlouhé kvalitativně odlišné od krátkých [2] .
labiální | Alveolární | palatin | Velární | Glotální | |
---|---|---|---|---|---|
Výbušný bez nasávání | p,b | t, d | t | kg | ʔ |
Výbušný aspirovaný | ph _ | t h | t h | k h | |
frikativy | [ f ], [ v ] | [ s ]~[ ʃ ], [ z ] | [ h ] | ||
afrikátů | ts, tsh , tl, tɬ | ||||
nosní | [ m ] | [ n ] | [ ŋ ] | ||
Postranní | [ r ], r̥ | [ l ], [ ɬ ] | |||
Přibližné |
přední | Střední | Zadní | |
---|---|---|---|
Horní | [ i ], iː | [ u ], uː | |
Středně horní | [ ɛ ], [ e ]ː | [ o ], [ ɔ ]ː | |
střední-nižší | [ ə ], [ a ]ː |
Dvojhlásky: uy [ ui ], oy [ oi ], ooy [ ɔːi ], ay [ ɛu ] aay [ aːu ] iw [ iu ], ew [ ɛu ], eew [ eːu ] , aw [ ou aː ], aw ] ia [ iə ], iaa [ iaː ], ua [ ua ], uaa [ uaː ]; trojhlásky: uay [ uəi ], iaw [ iəw ].
Slabika má strukturu CV: nebo CV(:)C - v otevřených slabikách nejsou krátké samohlásky. Jakákoli souhláska může být v počáteční poloze a pouze neaspirované plosives, znělé sonoranty , fricativy a afrikaty mohou být v konečné poloze [2] .
Morfém téměř vždy odpovídá slabice. Mezi samostatné slovní druhy patří příslovce, jména ( podstatné jméno , zájmeno a vztahové jméno) a také slovní druhy - slovesa a přídavná jména. K nesamostatným slovním druhům patří ukazovací zájmena , deixis, množinové ukazatele a počítání slov [2] . slovosled SOV .
JménaZájmena mají tři osoby a dvě čísla . Existuje malý počet demonstrativních - afixů , zejména khaa [ k h aː ] pro věci poblíž posluchače, tsuu [ tsuː ] pro neviditelné věci, hii [ hiː ] pro věci poblíž mluvčího, khii [ k h iː ] pro vzdálené věci [2] .
Neexistuje žádný vyhrazený ukazatel přivlastňování: k vyjádření hodnoty Xs Y se používá konstrukt XY [2] .
Existuje sedm případů : nominativní , ergativní (předmět většiny tranzitivních sloves má ergativní pád ), místní , ablativní - instrumentální , komitativní , ekvivativní a komparativní [2] .
U podstatných jmen je množné číslo nepovinné, ale u sloves je povinné [2] .
Jazyk Chin má velkou sadu protislov , která se přidávají ke kořenům čísel:
mii pa - khat [ miːpə - khət ] lidský klasifikátor - jeden "jeden muž".Některé klasifikátory [2] :
Typ položky | klasifikátor | Typ položky | klasifikátor |
---|---|---|---|
granulované látky | [ muː ] | podlouhlé předměty | [ tɬuən- ] |
ploché předměty | [ tlaːp- ] | kulaté předměty | [ pum- ] |
kapky kapaliny | [ dor- ] | oblečení | [ zuːn- ] |
peníze | [ fəŋ- ] | „nádobí“ něčeho | [ kh eːŋ- ] _ |
malé množství něčeho | [ doba- ] | skupiny zvířat | [ buː- ] |
páry | [ tuaː? ] | Všeobecné | [ -pə ] |
Většina slovesných kořenů má dvě formy ablaut , obvykle tvořené předvídatelným způsobem. V kladných, ukazovacích a hlavních klauzích se v případě, že je sloveso nesklonné, použije první tvar, a pokud je sloveso přechodné, použije se druhý spolu s ergativní strukturou. Zároveň existuje několik případů, kdy se první tvar používá u tranzitivních sloves [2] .