Hymna Uruguaye
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 20. ledna 2020; kontroly vyžadují
3 úpravy .
Uruguayci, vlast nebo hrob! |
---|
Orientales, la Patria nebo la Tumba! |
Notace hymny Uruguaye |
Textař |
Francisco Acuña de Figueroa , 1833 |
Skladatel |
Francisco José Debali , 1845 |
Země |
Uruguay |
Země |
|
Schválený |
1848 |
|
Autoři
Text hymny napsal Francisco Acuña de Figueroa , který také napsal hymnu Paraguaye . Text byl oficiálně přijat jako státní hymna 8. července 1833 . Obvykle se hrají pouze první dva verše.
Hudbu složili Francisco José Debali a Fernando Quijano , pravděpodobně podle ústřední melodie z opery Donizettiho . Tato hudba byla poprvé provedena 19. července 1845 a 25. července 1848 byla oficiálně přijata jako státní hymna.
Po 90 letech, 20. května 1938, hymnu upravili Gerardo Grasso a Benone Calcavecchia .
¡Orientales la Patria nebo la Tumba!
¡Libertad o con gloria morir!
výslovnost Es el voto que el alma,
¡Y que heroicos sabremos cumplir!
¡Libertad, libertad Orientales!
Ese grito a la Patria salvo
Que a sus bravos en fieras batallas
De entusiasmo vznešený zápal.
De este don sacrosanto la gloria
¡Merecimos tiranos temblad!
Libertad en la lid clamaremos,
Y muriendo, ¡también libertad!
Dominado la Iberia dos mundos
Ostentaba sus altivo poder,
Y a sus plantas cautivo yacía
El Oriente sin nombre ni ser;
Mas, pokání sus hierros trozando
Ante el dogma que Mayo inspiro,
Entre libres, despotas fieros,
Un abismo sin puente se vió.
Su trozada cadena por armas,
Por escudo su pecho en la lid,
De su arrojo soberbio temblaron
Los feudales campeones del Cid:
En los valles, montanas y selvas
Se acometen con muda altivez,
Retumbando con fiero estampido
Las cavernas y el cielo a la vez.
El estruendo que en Torno resuena
De Atahualpa la tumba se abrio,
Y batiendo sanudo las palmas
Su esqueleto, venganza! grito:
Los patriotas el eco grandioso
Se electricizan en fuego marcial,
Y en su enseña más vivo relumbra
De los Incas el Dios nesmrtelní.
Largo tiempo, con varia fortuna,
Batallaron liberto, y señor,
Disputando la tierra sangrienta
Palmo a palmo con ciego furor.
La justicia, por ultimo, vence
Domeñando las iras de un Rey;
Y ante el mundo la Patria nezdolná
Inaugura su enseña, y su rey.
Orientales mirad la bandera
De heroismo fulgente crisol;
Nuestras lanzas defienden su brillo,
¡Nadie uráží obrázek ze slunce!
De los fueros civiles el goce
Sostengamos; y el codigo pole
Veneremos inmune y glorioso
Como el arca sagrada Izrael.
Porque fuese más alta tu gloria,
Y brillasen tu precio y poder,
Tres diademas, ho Patria, se vieron
Tu dominio gozar, y perder.
Libertad, libertad adorada,
¡Mucho cuestas tesoro sin par!
Pero valentus goces divinos
Esa sangre que riega tu oltář
Si a los pueblos un barbaro agita,
Removiendo su extinto furor,
Fratricida discordia evitemos,
¡Diez mil tumbas recuerdan su horror!
Tempestades el Cielo fulmina,
maldiciones desciendan sobre el,
Y los libres adoren triunfante
de las leyes el rico joyel.
De laureles ornada brillando
La Amazona soberbia del Sud,
en su escudo de bronce reflejan
Fortaleza, justicia a virtud.
Ni enemigos le humillan la frente,
Ni opresores le imponen el pie:
Que en angustias sello su constancia
Y en bautismo de sangre su fé.
Festejando la gloria, y el dia
De la nueva Republica el Sol,
Con vislumbres de púrpura y oro,
Engalana su hermoso arrebol.
Del Olimpo la boveda augusta
Resplandece, y un ser divinal
Con estrellas escribe en los cielos,
Dulce Patria, tu nombre inmortal.
De las leyes el Numen juremos
Igualdad, vlastenectví a unie,
Inmolando en sus aras divinas
Ciegos odios, y negra ambición.
Y hallarán los que fieros insulten
La grandeza del Pueblo Oriental,
Si enemigos, la lanza de Marte
Si tiranos, de Bruto el puñal
Překlad do ruštiny
Oriental, Fatherland nebo Grave!
Svoboda nebo smrt se slávou!
Toto je volba, kterou duše žádá
A hrdinové si umí vybrat!
Svoboda, svoboda, Uruguayci!
Tento výkřik zachránil vlast,
V jejich statečných a urputných bitvách
Povznesený vzbuzoval rozkoš.
To jsou posvátné dary slávy
Zasloužíme si, tyrani, třeste se!
Svoboda! v boji budeme křičet,
A také umírání: svoboda!
Pod vládou Iberie dva světy,
Dávala na odiv svou velkou sílu
A její zajatec uteče
Leželi na Východě bez jména a podstaty;
Ale najednou se jejich okovy rozdělily
Před dogmatem, které inspiroval
květen
Mezi svobodnými, ale před divokými despoty
Propast se objevila bez mostu.
zlomená zbraň
A hrudník místo štítu v bitvě,
Z toho jeho skvělá odvaha
Feudálové z
Cidu se třásli :
V údolích, horách a džunglích
Zaútočili s němou arogancí,
Zuřivě jeskyně a nebe
Drnčí zároveň.
Kolem Atahualpy se rozléhá hrom trubky,
Jeho hrobka byla otevřena
A je krutě bit
Kostra "Pomsta!" křičel:
Patrioti, skvělá ozvěna
Elektrizováno bitevní palbou
A nesmrtelný Bůh Inků
Září v jejich živém praporu.
Po dlouhou dobu, mít jiné štěstí,
Bojovali svobodně a páni,
Boj o krvavou půdu
A bojovat metr po metru se slepou zuřivostí.
Spravedlnost nakonec vítězí
Zkrocení hněvu krále;
A před světem nezdolná Vlast
Slavnostně otevírá svůj prapor a svého krále.
Uruguayci, podívejte se na vlajku
Zářící kotel hrdinství;
Naše oštěpy brání svou brilantnost,
Nikdo neurazí obraz
Slunce !
Občanská práva
Pojďme podpořit; a pravdivý kód
Ctíme nedotknutelně a slavně,
Jako svatá archa
Izraele .
Protože tvá sláva je vyšší
A vaše cena a síla zářily
Jsou vidět tři diadémy, ó vlasti
A vaše nadvláda byla ztracena.
Svoboda, milovaná svoboda
Tolik nesrovnatelných pokladů!
Ale vaše božské radosti stojí za to
Krev, která je vylita na tvůj oltář.
Pokud barbar otřese národy,
Znovu rozdmýchávají jejich vyhaslou zuřivost,
Vyhýbejme se bratrovražedným sporům,
Deset tisíc hrobů mu připomene jeho hrůzu!
Nebe hřmí bouřemi
Je prokletý,
A bezplatné uctívání vítězí
Nad zákony bohaté perly.
Zdobené vavříny a lesklé
Hrdá Amazonka jihu,
Odráží se v jejím bronzovém štítu
Síla, spravedlnost a ctnost.
Ani nepřátelé nepokorují jeho čelo,
Ani utlačovatelé na něj nepoložili nohu:
S úzkostí zpečetil svou stálost
A svou víru křtem krví.
Oslava slávy a dne
Nová republika Slunce
Se záblesky fialové a zlaté
Zdobí jeho krásnou tvářenku.
Z Olympu vznešený trezor
Září a božská bytost
Píše hvězdy na obloze
Drahá vlasti, tvé nesmrtelné jméno.
Před zákony Numen, přísahejme:
Rovnost, unie, vlastenectví,
Obětovat se pro jejich božské dobro
Slepá nenávist a černá ctižádostivost.
A ti, kteří násilně urážejí
Velikost
východních lidí najde
Pokud nepřátelé, pak kopí Marsu,
Když tyrani, tak Brutova dýka.
Zdroje informací
Odkazy