Destreza

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 6. prosince 2018; kontroly vyžadují 15 úprav .
Destreza
La Destreza
Datum založení 15. století
Země  Španělsko
Zakladatel Don Hieronimo Sanchez de Carranza
sportovní skupina Oplocení
Rodové BI Možná škola italského šermu
BI deriváty Arnis (směr espada y daga )

Destreza (distreza, španělská škola šermu) ( španělsky: La Destreza ) je španělská šermířská technika . Doslovný překlad znamená „dovednost“, ale v literatuře se nejčastěji překládá jako „skutečné umění“.

Destreza je univerzální šermířská metoda pro takové typy a kombinace zbraní, jako je kord (nebo meč ) a dýka ( daga ), meč a plášť , meč a štít , obouruční meč nebo tyč (například kopí nebo halapartna ).

Základy pohybu při boji jsou postaveny na aspektech logiky a geometrie , které se začaly aktivně rozvíjet v období renesance . Ve stejné době (XV-XVI. století) se objevují první zmínky o destrezu, ale spolehlivé datum vzniku tohoto typu oplocení není známo. Je zcela zřejmé, že práce takových učenců jako Aristoteles , Euklides a Platón byly použity k vytvoření základních přesvědčení španělské školy šermu . Také od roku 1543 začali Evropané blíže komunikovat s Japonskem a nepochybně převzali některé principy z kendó , které byly také základem techniky distreza (?). Nepřímo to dokládají principy distrezy - princip koncentrace pozornosti, pohyb v kruhu, po vrcholech postav: trojúhelník, čtyřúhelník (pozn. tvrzení je bez důkazů, protože principy kendó jako celku zůstala pro Evropany neznámá a nezajímavá až do poválečného zájmu o Japonsko 50-60 let). Také tvůrci Destrezy věnovali mnoho času takovému principu, který moderní odborníci nazývají " biomechanika ".

Don Hieronimo Sánchez de Carranza [1] je považován za zakladatele Destrezy , který je nazýván „průkopníkem vědy o zacházení se zbraněmi“. V jeho díle pokračoval žák Don Luis Pacheco de Narvaez [2] a Nizozemec Gerard Thibault [3] .

Historie

V dobách starověkého Říma bylo moderní území Španělska lídrem v zásobování bojovníků pro gladiátorské zápasy . Po rozpuštění gladiátorských škol mělo mnoho válečníků možnost vrátit se do své vlasti. V důsledku toho se ve Španělsku vytvořilo příznivé prostředí pro vznik nových bojových technik specializovaných na bojový šerm.

Počátky španělské školy šermu sahají do roku 1569, kdy Don Hieronimo de Carranza začal zaznamenávat svá studia. Existují určité důkazy, které naznačují, že destreza je založena na pozorováních jiného šermíře Camille Agrippy , který byl patronem italské šermířské školy. Jedním z takových tvrzení je, že oba systémy oplocení využívají geometrii.

Ať už De Carranza inspiroval jakékoli zdroje, faktem zůstává, že se mu podařilo vytvořit novou a nezávislou školu šermu, která nahradila starší španělský styl – „ esgrima “.

Díky publikované práci De Carranzy v roce 1582 („Filozofie zbraní“) bylo možné položit základní principy destrese. Jeho žák, Don Luis Pacheco de Narváez, pokračoval ve vývoji konceptů španělské školy, která rozšířila Carranzovy myšlenky. Pacheco se však nakonec od Carranzových předpisů vzdálil, což vedlo k rozkolu mezi stoupenci Carranzy a stoupenci Pacheca. V důsledku toho se ve Španělsku objevily 3 obtížné směry oplocení.

V historii Destrezy je další klíčová postava - tím je Gerard Thibault , který vylepšil bojový systém na úroveň, jejíž zbytky přežily dodnes. Jeho kniha „Academy of the Sword“ vyšla v roce 1628 ve Francii , a proto se nějakou dobu vedly spory o to, zda kniha nepatří ke španělskému stylu šermu, ale k francouzskému . Byl to Thibault, kdo vyvinul koncept „magického kruhu“ ( reenactors používají termín „Thibautův kruh“) a jeho použití v šermu. Dokázal také, že k obraně stačí jen jeden rapír, i když při několika tricích použil neozbrojenou ruku. Pojednání Gerarda Thibauta bylo přeloženo do angličtiny.

Španělské bojové metody se rychle rozšířily kolonizací Nového světa . Zpočátku se používala pouze esgrima, ale později začali aktivně používat destrezu. Sám De Carranza byl nějakou dobu guvernérem Hondurasu . Následovníci a mistři Destrezy byli aktivní v konfliktech v Mexiku , Peru , Ekvádoru a na Filipínách . Destreza měla vliv na vznik filipínského bojového uměníArnis “.

Postupem času, pod tlakem italské a francouzské školy šermu, začala destreza ztrácet na popularitě. Vliv francouzské školy byl zvláště intenzivní v 18. století, což vedlo ke změnám v obecné oblasti šermu, které se více projevily v 19. století. Změnou bylo smíchání myšlenek a konceptů Destrezy s technikami italských a francouzských metod. V důsledku sjednocení tří velkých škol vznikl moderní šerm .

V moderní době základní techniku ​​destreza používají matadoři býčích zápasů .

Principy Destrezy

De Carranza věřil, že v šermu, stejně jako v hudbě, by mělo být vše harmonické, a to: fyzická kondice, psychologický aspekt a filozofické přesvědčení šermíře.

Jeden z teoretiků šermu, George Silver , věnoval jednu z kapitol své knihy Paradoxy obrany španělské šermířské škole. Věřil, že Španělé v té době patřili mezi nejlepší šermíře, protože znali mnoho různých technik, přičemž používali pouze jeden postoj, stejně vhodný pro obranu i útok. Jinými slovy, studenti destrezy („diestro“, nazývané také základní základní postoj) se nemusí učit nazpaměť různé techniky, ale používají několik základních pohybů, které souvisí s pohybem nohou a používáním zbraní . Z tohoto důvodu je destreza někdy přirovnávána k tanci.

Základy techniky

Postoj španělské školy je založen na principu „zvolte si postoj, ze kterého je vhodné zaútočit na nepřítele, a přitom se nenechat napadnout“.

Zbraň byla držena v natažené ruce na úrovni ramen, zatímco hrot směřoval na strážce nebo na oči protivníka. Narovnané nohy byly ve vzdálenosti jedné nohy od sebe, pravá noha byla otočena k soupeři a druhá byla umístěna doleva v pravém úhlu . Tělo bylo umístěno napůl otočené, což umožnilo současně vytvořit nebezpečí s čepelí a snížit osobní oblast ničení.

Pokud jde o vzdálenost mezi protivníky, v Destreze byl vytvořen termín „míra proporce“, který interpretuje ochrannou vzdálenost. Obecným pravidlem tohoto termínu je, že hrot protivníkovy zbraně musí být na úrovni zaměřovače . Toto pravidlo je však obtížné dodržet, když se délka čepelí šermířů liší, a proto má každé diestro svou vlastní otázku, jak určit ochrannou vzdálenost.

Samostatně je třeba poznamenat, že pozice šermíře zahrnuje pouze pravorukou verzi.

Některé Destrezovy filozofické techniky jsou podobné manévrům v Miyamotovi Musashiho Pět prstenů .

Pohyb v kruhu

Carranza, Pacheco a Thibaut měli svá vlastní schémata „magického kruhu“. Současníci však považují Thibaultův kruh za nejvhodnější.

Průměr kruhu je různý pro různá distra. Pro správný obvod by to měla být délka od šermířových nohou po konečky prstů natažené ruky. Důležité je, že šermíř není „připoután“ ke kruhu, ale kruhu k němu, to znamená, že při pohybu si každý diestro mentálně představuje svůj kruh (ačkoli obecné kruhy se používají pro sparring v destresových školách ).

Mistři Destreza jsou v pomyslném (nebo nakresleném) kruhu a doporučují pohybovat se proti směru hodinových ručiček a vybrat si nejlepší okamžik pro útok pod úhlem (stejně jako toreador s býkem). Kroky jsou rozděleny ve směrech: vpřed, vzad, vpravo, vlevo, kruhově a diagonálně. Většina pohybů se provádí kontinuálně s bočními kroky. K tomu je v počáteční poloze váha rovnoměrně rozložena mezi nohy, ale během pohybů je nutné přenést váhu na jednu z nohou a pouze se mírně dotýkat podlahy druhé. Křížové kroky se používají pouze v případě odzbrojení nepřítele levou rukou.

Druhy úderů a obrany

Údery byly rozděleny podle použití paže: úder ramenem („arrebatar“), úder loktem („medio tajo“) a rukou („mandoble“). Injekce nebyly rozděleny.

Diestro se mohlo pokusit získat kontrolu nad protivníkovou zbraní („atajo“). Za tímto účelem si stoupenci Destrezy vyvinuli „smysl pro takt“ nebo, jak řekli praktikující šermíři, „smysl pro čepel“. Pojem znamená schopnost hmatového vnímání akcí protivníka v kontaktu s jeho čepelí.

Neexistovaly žádné obranné klasifikace, nicméně diestra používaly techniku ​​známou jako „desvio“. Tato akce měla ovládat soupeřovu čepel pomocí jeho "slabé části" a "silné části" jeho čepele.

Psychický stav

Ve španělském šermu byla zvláštní pozornost věnována psychickému stavu bojovníka. I během tréninku v diestru se u nich vyvinulo chladnokrevné a klidné chování. Také jeden z principů destrezy vysvětluje, že je nutné snažit se vyvést protivníka z psychické rovnováhy. Jednou z technik, která to diestro umožňuje a byla považována za vrchol dovednosti, byl „španělský polibek“. Během jeho provádění byl protivníkovi řezán špičkou nosu nebo rtů, načež soupeř, pochybující o svých vlastních schopnostech, zpravidla ukončil boj.

Rozdíly od italské šermířské školy

Nejdůležitější rozdíl mezi španělskou a italskou školou šermu spočívá v pohybu nohou. Italská šermířská škola vás stejně jako ta moderní učí lineárně se pohybovat směrem k nepříteli. Španělská doktrína na druhé straně uvádí, že pohyb směrem k nepříteli může být velmi nebezpečný a nabádá k pohybu vlevo nebo vpravo, aby se zvolil nejvhodnější úhel pro útok.

Také italská škola doporučuje šermířům zaměřit se na pozice a postavení ruky se zbraní. Studenti Destreza mají naopak velký manévrovací prostor, protože disciplína s něčím jako „postavením“ nepovažuje a šermířům radí, aby věnovali pozornost pouze postavení rukou.

Italští mistři cvičí různé obranné postoje, na rozdíl od Španělů, kteří používají pouze jednu pozici, zvanou „pravý úhel“. V takovém postoji jsou špička meče (meče), ruka a rameno na stejné přímce.

Italský bojový styl upřednostňoval údery před sečnými meči. Mistři Destreza zase tvrdili, že injekce může být užitečná pouze v určitých situacích. Stojí za zmínku, že ve stejné době diestro (ze španělského  diestro - šermíř) používalo velmi dlouhou zbraň, ale meče Italů byly stále delší.

Na rozdíl od italského stylu Španělé po útoku raději nepřešli do protiútoku , ale ustoupili.

Mnoho pojednání o použití destrezy upozorňuje na odpor proti italské šermířské škole a jejím představitelům, což vysvětluje skutečnost, že španělští mistři věnovali pozornost metodám svých italských kolegů. Spisy mistrů obvykle popisují použití meče nebo meče v kombinaci s dýkou .

Mistři Destreza a jejich pojednání

De Carranza a Pacheco měli řadu následovníků, kteří využili původ Destrezy k vytvoření svých vlastních šermířských stylů a publikování pojednání o nich.

16. století

Hieronimo Sanchez de Carranza (asi 1539-1600?)
  • "Filozofie zbraní" = "De la Filosofía de las Armas y de su Destreza y la Aggression y Defensa Cristiana" (1569, ed. 1582)

17. století

Luis Pacheco de Narvaez (1570-1640)
  • „Kniha Veličenstva meče“ = „Kniha Grandezas de la Espada, En Qve Se Declaran Mvchos Secretos del que compuso el Comendador Geronimo de Carrança. En el qual cada vno se podrà licionar, y deprender à solas, sin tener necessidad de Maestro que le enseñe. Dirigido a Don Felipe. III. Rey de las Españas, y de la starosta parte del mundo, nuestro señor“ (1600, 1605). V této knize tvrdí, že Destreza je věda a šerm je umění.
  • "Las Cien conclvsiones, o formas de saber de la verdadera Destreza, fundada en Sciencia y deziocho contradiciones a las tretas de la Destreza comun" (1608)
  • "Compendio de la Filosofía y destreza de las armas, de Geronimo de Carrança" (1612, 1616)
  • "Al Duque de Cea: [Carta dirigida por D. Pacheco de Narvaez a dicho Sr. dando su parecer sobre la obra de Carranza]" (1618)
  • "Modo facil y nuevo para examinar los maestros en la Destreza de las armas, y entender mis cien results o form de saber" (1625)
  • "Nveva ciencia; y filosofia de la destreza de las armas, sv teorica, y practica: A la Magestad de Felipe Quarto, rey, y señor nvestro de las Españas, y de la Mayor parte del mundo“ (1632, 1672)
  • "Historia exemplar de las dos Constantes mugeres españolas: A la Señora Doña Catalina Chacon y Rojas, muger de don Juan Ramírez Fariña, Cauallero de la Orden de Santiago, Cauallerizo de Su Magestad, y su Corregidor en la Ciudad de Ezija)" (1635)
  • „Advertencias para la enseñanza de la Filosofía, y destreza de las armas, assi à pie, como à cavallo. Al Principe nvestro señor" (1642)
Octavio Ferrara (? - po roce 1625)
  • "Compendio y Philosophia y Dztreza de las Armas" (1625) (MS R4-B274 - "Copy MSS Early Spanish Fencing. 1625.")
Diogo Gomes de Figueiredo (asi 1600–1685)
  • "Filozofie a skutečné mistrovství zbraní" = "Oplosophia e Verdadeira Destreza das Armas" (1628)
  • "Památník Da Prattica do Montante" (1651)
Gerard Thibault (Tybalt) d'Anversat (asi 1574-1627)
  • "Akademie meče" = "Academie de l'Espée ... ou se demonstrated par Reigles mathematics sur le fundement d'un Cercle mysterieux la Theorie et Pratique des vrais et jusqu'a present incognus secrets du Maniement des Armes a Pied et a Cheval “ (1628)
Luis Mendez de Carmona Tamaris
  • "A Don Rodriguez Portocarrero Fernandez de Cordoba: quan estimado sea la destreza y exercicio de las armas en casa conocida de todas las politicas naciones..." (16??)
  • „Compendio en defensa de la doctrina y destreza del comendador Geronimo de Carranza en el qual ballara el diestro documentos, y avisos importantes para la inteligencia, y exercicio de las armas“ (1632); "Libro de la destreza berdadera de las armas" (1640)
Cristobal de Cala
  • "Desengaño de la espada y norte de diestros" (1642)
Gomez Arias de Porres
  • "Resumen de la verdadera destreza en el manejo de la espada" (1667)
Miguel Pérez de Mendoza a Quijada
  • "Defensa de la doctrina y destreza de las armas" (1635, 2. vydání - 1665)
  • „Espejo de la Filosofia y Mathematica de las Armas. Breve resumé de la Verdadera Destreza (rukopis, nepublikováno)
  • "Principios de los cincos sujetos principales de que se compone la Philosophia y Matemática de las Armas, Practica y especulativa" (1672)
  • "Resvmen de la verdadera destreza de las armas en treinta y ocho asserciones: resumidas y advertidas con demonstraciones Practicas: deducido de las obras principales que tiene escritas su Autor..." (1675)
Francisco Antonio de Ettenhard (de Thenarde) a Abarca (1650-1701)
  • "Sbírka základů skutečné dovednosti a filozofie zbraní" = "Compendio de los fundamentos de la verdadera destreza y filosofía de las armas" (1675)
  • "Šerm v italštině a španělštině" = "Diestro italiano y español" (1697)
Alvaro Guerra de la Vega
  • "Understanding Destreza" = "Comprehension de la destreza" (1681)
Francisco Laurens, markýz de la Torres de Rada
  • "Respuesta philosophica y mathematica en la qual se satisface a los argumentos y proporciones que a los profesores de la verdadera destreza y Philosophia de las armas se han propuesto por un papel expedido esin nombre de autor" (1695)
Nicholas Tamaris
  • "Cartilla y luz en la verdadera destreza, nacida de los escritos de Don Luis Pacheco de Narváez a de los autores que refiere" (1696)

18. století

Manuel Crusado a Peralta
  • "Las tretas de la vulgar y comun esgrima de espada sola y con armas dobles, que reprobo Don Luis Pacheco de Narvaez, y las opiciones que dispuso en verdadera destreza contra ellas" (1702)
Francisco Laurens, markýz de la Torres de Rada
  • "Promptuario de cómo se entienden, y aplican, las especies de movimientos en los diez Predicamientos de la Logica de la ciencia de la Espada: con la breve descripcion de el hombre, sus partes esenciales en cuerpo, y cientes movinátroslamientos inteligencia, y exercicio del instrumento armigero“ (1702)
  • "Šlechta meče" = "Nobleza de la espada: cuyo esplendor se expressa en tres libros, segun ciencia, arte, y esperiencia"
    • "Libro primero: De la ciencia del instrumento armigero espada" (1705)
    • "Libro segundo: Arte del instrumento armigero espada" (1705)
    • "Libro tercero: Experiencia del instrumento armigero espada" (1705)
  • "Arte y manejo de la espada publié à Cádiz" (1708)
  • "Defensa de la verdadera destreza de las armas y respuesta dada por el Mro. de Campo D. Francisco Lorenz de Rada... a la carta apologética Que le escrivió Diego Rodríguez de Guzman“ (1712)

19. století

Manuel Antonio de Breya
  • "Principios universales y reglas generales de la verdadera destreza del espadin segun la doctrina mixta de francesa, italiana y española, dispuestos para instruccion de los caballeros seminaristas del real seminario de nobles de esta corte" (1805)
Simon de Frias
  • "Tratado Elemental de la Destreza del Sable" (1809)
ppm R. (anonymní autor, iniciály připisované mnoha autorům, včetně Mariana de Rementeria i Fica a Manuela Bretona de los Herreros )
  • „Manuál vyděrače aneb umění Navajo, nůž a cikánské nůžky“ = „Manual del baratero, ò arte de manejar la navaja, el cuchillo y la tijera de los jitanos“ (1849)
Jaime (Jose) Merelo a Casademun
  • "Tratado de la verdadera esgrima del fusil karabina armados de bayoneta" (1858, přetištěno: 2. vyd. - 1861, 3. vyd. - 1864, 4. a 5. vyd. - 1865, 6. 1. - 71. 86. 8. vyd. - 1875, 9. vyd. - 1878)
  • "Tratado completo de la esgrima del sable español" (1862)
  • "Elementos de esgrima para instruir al soldado de infanteria en la verdadera destreza del fusil ó karabina armados de bajoneta" (1865)
  • "Manual de esgrima: recopilación de las tretas más principales que constituyen la verdadera esgrima del sable español y del florete" (1878, 2. vydání - 1882e)
Alfredo Merelo a Fornes
  • "Manuál de esgrima de sable y lanza para toda el arma de caballería y sable de infantería" (1880)
Luis Merelo a Cyro
  • "Apuntes sobre la esgrima en general" (rukopis, nepublikováno)

Destreza v populární kultuře

  • The Mask of Zorro (1998) - Diego de la Vega učí nového Zorra, Alejandra Muriettu, šermu pomocí španělského stylu.
  • Série " Královna mečů " (2000-2001) - jsou zde scény využívající rapír v "kouzelném kruhu". Jeden z herců, Anthony De Longis , byl studentem techniky Destreza a chtěl, aby hrdinka filmu měla jedinečný styl šermu. Díky tomu se stal jedním z režisérů bojových scén v některých epizodách filmu [4] .
  • Film " Kapitán Alatriste " (2006) - několik postav, včetně hlavního hrdiny Diega Alatrista, používá techniky španělského šermu.
  • Seriál " Highlander " (1992-1998) - některé scény demonstrují použití "Thibaultova kruhu" a pohybů v něm, nicméně pohyby jsou provedeny v italském stylu.
  • Film " 1612 " (2007) - důležitým prvkem zápletky je trénink hlavního hrdiny v základních principech pohybů v tísni.

Viz také

Filipínští dědicové

Španělské zbraně

Poznámky

  1. Jevgenij Lankin. Španělský šerm . Souborový archiv studentů . Datum přístupu: 12. května 2018.
  2. Luis Pacheco de Narvaez. Kniha Majestátu meče . Španělský meč . Tim Rivera (2013). Staženo 12. 5. 2018. Archivováno z originálu 10. 9. 2016.
  3. Liancourt, André Verneson, 18. století. Zvládnutí zbraně nebo použití meče dovedené k dokonalosti . WorldDigitalLibrary . Daniel de la Feuille (1686). Staženo 12. 5. 2018. Archivováno z originálu 13. 5. 2018.
  4. Jak se natáčela "Královna mečů", eng . Archivováno z originálu 17. března 2011.

Literatura

  • Sebastian Romannan. Manuel d'Escrime Destreza.
  • Ramon Martinez. Demystifikace Destrezy.
  • Hrad Egerton. „Školy a mistři šermu“.

Odkazy