Apartmá Carmen

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 2. května 2020; kontroly vyžadují 13 úprav .
Apartmá Carmen
Skladatel Georges Bizet
Autor libreta Alberto Alonso
Zdroj spiknutí novela Prospera Merimeeho
Choreograf Alberto Alonso
Orchestr Rodion Ščedrin
Dirigent Gennadij Rožděstvenskij
Scénografie Boris Messerer
Počet akcí jeden
Rok vytvoření 1967
První výroba 20. dubna 1967
Místo prvního představení velké divadlo
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Carmen Suite je jednoaktový balet choreografa Alberta Alonsa nastudovaný na základě opery Georgese BizetaCarmen “ ( 1875 ), kterou speciálně pro tuto inscenaci řídil skladatel Rodion Shchedrin ( 1967 ), hudební materiál byl výrazně překomponován, komprimovaný a přearanžovaný pro orchestr smyčců a perkusí bez větru). Libreto baletu podle románu Prospera Mériméeho napsal jeho režisér Alberto Alonso.

Premiéra představení se konala 20. dubna 1967 ve Velkém divadle v Moskvě (Carmen - Maya Plisetskaya ). 1. srpna téhož roku se premiéra baletu konala v Havaně, v Cuban National Ballet (Carmen - Alicia Alonso ) [1] .

Obsah

V centru baletu je tragický osud cikánky Carmen a do ní zamilovaný voják Jose, kterého Carmen opustí kvůli mladému Torerovi. Vztah postav a smrt Carmen z rukou Josého jsou předurčeny osudem. Příběh Carmen (ve srovnání s literární předlohou a Bizetovou operou) je tedy vyřešen symbolicky, což je umocněno jednotou scény (býčím zápasem) [2] .

Hudba hry

Maya Plisetskaya oslovila Dmitrije Šostakoviče s žádostí o napsání hudby pro Carmen, ale skladatel odmítl, protože podle něj nechtěl soutěžit s Georgesem Bizetem. Pak se na to zeptala Arama Chačaturjana , ale byla opět odmítnuta. Bylo jí doporučeno, aby kontaktovala svého manžela Rodiona Shchedrina, rovněž skladatele.

- Udělej to na Bizetu! - řekl Alonso ... Termíny se krátily, hudba byla potřeba "už včera." Poté Shchedrin, který ovládl profesi orchestrace na výbornou, výrazně přearanžoval hudební materiál Bizetovy opery [3] . Začalo se zkoušet pod klavírem. Hudba k baletu se skládala z melodických fragmentů z opery „ Carmen “ a suity „ Arlesienne “ od Georgese Bizeta. Zvláštní charakter Ščedrinovu partituře dodaly bicí nástroje, různé bubny a zvonky a mnohé jejich kombinace, které Ščedrinovi navrhl sólista bicích nástrojů Velkého divadla Alexej Ogorodnikov.

Pořadí hudebních čísel v přepisu Rodiona Shchedrina:

(„Carmen Suite“ jako hudební dílo získalo mimořádnou popularitu po celém světě.)

Historie výroby

Na konci roku 1966 přijel do Moskvy na turné Kubánský národní balet ( španělsky:  Ballet Nacional de Cuba ). Rachel Messerer snila o novém rozvoji původního talentu své dcery Mayi Plisetskaya, jejíž charakteristický talent by mohl potěšit Alberta Alonsa . Domluvila si schůzku a Maya přišla na představení. Alberto v zákulisí slíbil, že se vrátí s hotovým libretem, pokud do uzávěrky přijde oficiální pozvánka od sovětského ministerstva kultury. V tomto období Maya vůbec nedostala Leninovu cenu za baletní part perštiny v opeře Khovanshchina [4 ] . Přesvědčila ministryni kultury Jekatěrinu Furtsevovou , aby pozvala Alberta k nastudování baletu Carmen, který už měl na mysli image svobodumilovné španělské cikánky, kterou vyzkoušel na manželce svého bratra Alici Alonso . Ekaterina Alekseevna pomohla zorganizovat tuto akci:

„Jednoaktový balet na čtyřicet minut ve stylu oslavy španělského tance, jako Don Quijote , že? To může posílit sovětsko-kubánské přátelství.“

Alberto si vzpomněl na pár slov rusky z mládí, když tančil v ruském baletu Monte Carlo . Začal zkoušet svůj balet, verzi „pro sovětskou scénu“. Představení bylo připraveno v rekordním čase, workshopy nestíhaly, kostýmy byly hotové do rána v den premiéry. Na generální zkoušku (je také orchestrální, světelná a střihová) na hlavním pódiu byl vyhrazen pouze jeden den. Jedním slovem, balet se dělal v marném spěchu.

Světová premiéra se konala 20. dubna 1967 ve Velkém divadle (výtvarník Boris Messerer , dirigent G. N. Rožděstvenskij ). Představení se zúčastnili Maya Plisetskaya (Carmen), Nikolai Fadeechev (Jose), Sergej Radchenko (Torero), Alexander Lavrenyuk (Corregidor), Natalia Kasatkina (Rock). Extrémně vášnivá a erotická povaha inscenace zároveň vyvolala odmítnutí sovětského vedení a v SSSR se Alonsův balet hrál v cenzurované podobě. Podle memoárů Mayi Plisetské:

Sovětské úřady pustily Alonsa do divadla jen proto, že byl „jejich vlastní“, z ostrova Svobody, ale tento „ostrovan“ se jen ujal a odehrál představení nejen o milostných vášních, ale také o tom, že v něm nic není. svět vyšší než svoboda. A samozřejmě, že tento balet byl tak dobře přijat nejen pro erotičnost a moje „chodění“ celým chodidlem, ale také pro politiku, která v něm byla jasně vidět. [5]

Po premiérovém představení nebyla Furtseva v režisérské lóži, odešla z divadla. Představení nebylo jako „krátký“ Don Quijote, „jak očekávala, a bylo syrové. Druhé představení mělo jít na „večer jednoaktových baletů“ („troychatka“) 22. dubna, ale bylo zrušeno:

„Tohle je velké selhání, soudruzi. Výkon je syrový. Čistá erotika. Hudba opery byla zmrzačena… Vážně pochybuji, zda lze balet vylepšit“ [6] .

Po argumentech, že „banket bude muset být zrušen“ a slibech , že „omezíme veškerou erotickou podporu, která vás šokuje“ , Furtseva ustoupila a povolila představení, které se ve Velkém divadle konalo 132krát a asi dvě stěkrát po celém světě.

Recenze kritiků

Všechny pohyby Carmen-Plisetské měly zvláštní význam, výzvu, protest: posměšný pohyb ramene a zatažené kyčle, prudké otočení hlavy a pronikavý pohled zpod obočí... nelze zapomenout, jak se Carmen Plisetskaja jako zmrzlá sfinga dívala na tanec toreadorů a ze všech jejích statických postojů vyzařovalo kolosální vnitřní napětí: fascinovala diváky, přitahovala jejich pozornost k sobě a nevědomky (nebo vědomě?) odváděla pozornost. z velkolepého sóla Toreadora [7] .

Nový Jose je velmi mladý. Ale věk sám o sobě není umělecká kategorie. A nepřipouští slevy pro nezkušenost. Godunov hrál věk v jemných psychologických projevech. Jeho Jose je ostražitý a nedůvěřivý. Na lidi čekají potíže. Ze života: - špinavé triky. Zranitelný a sobecký. První výstup, první póza – zmrazený snímek, hrdinsky udržovaný tváří v tvář publiku. Živý portrét světlovlasého a světlookého (v souladu s portrétem vytvořeným Merimee) Jose. Velké přísné rysy. Pohled na vlče je zamračený. Výraz odcizení. Za maskou tušíte pravou lidskou podstatu – zranitelnost duše, vržená do světa a svět je nepřátelský. Se zájmem si prohlížíte portrét.

A pak ožil a „promluvil“. Synkopovanou „řeč“ vnímal Godunov přesně a organicky. Ne nadarmo ho na svůj debut připravil talentovaný tanečník Azary Plisetsky, který part i celý balet dokonale zná z vlastní zkušenosti. Proto pečlivě vytvořené, pečlivě vyleštěné detaily, které tvoří jevištní život obrazu. [8] .

Úpravy obrazovky

Představení v jiných divadlech

Inscenaci baletu Alberta Alonsa přenesl na mnoho scén baletních divadel SSSR i světa choreograf-režisér A. M. Plisetsky :

V roce 1992 nastudoval balet „Carmen“ švédský choreograf Mats Ek s Anou Lagunou v titulní roli. 19. dubna 2010 vstoupilo představení do repertoáru Mariinského divadla (Carmen - Irma Nioradze , Jose - Ilja Kuzněcov, Toreador - Anton Korsakov) [10] [11] . Inscenaci nastudoval pedagog Velkého divadla Viktor Barykin, který ztvárnil roli Jose v první inscenaci.

Dne 2. srpna 2011 se na nové scéně Velkého divadla uskutečnil galakoncert „Viva Alicia!“. na počest baletky Alicie Alonso , ve které roli Carmen ztvárnila baletka Svetlana Zakharova [12]

Nastudování jinými choreografy

V roce 1974 nastudoval choreograf Valentin Elizariev představení na hudbu J. Bizeta v úpravě R. Shchedrina podle vlastního libreta napsaného na základě cyklu básní „Carmen“ Alexandra Bloka . Premiéra se konala ve Velkém divadle Běloruské SSR (Minsk) [13] [14]

„Při poslechu této hudby jsem viděl svou Carmen, výrazně odlišnou od Carmen v jiných představeních. Je to pro mě nejen vynikající žena, hrdá a nekompromisní, a nejen symbol lásky. Je chvalozpěvem na lásku, čistou, upřímnou, spalující, vyžadující lásku, kolosální let citů, kterých není schopen žádný z mužů, které potkala.

Carmen není panenka, ani krásná hračka, ani uličnice, se kterou by si mnozí rádi užili. Láska je pro ni podstatou života. Nikdo nedokázal ocenit, pochopit její vnitřní svět, skrytý za oslnivou krásou.

Vášnivě se zamiloval do Carmen José. Láska proměnila drsného, ​​omezeného vojáka, odhalila mu duchovní radosti, ale pro Carmen se jeho objetí brzy změní v řetězy. Opojený svými pocity se Jose nesnaží Carmen pochopit. Začne milovat už ne Carmen, ale svůj cit k ní...

Mohla by se zamilovat do Torera, kterému její krása není lhostejná. Ale Torero - jemně galantní, brilantní a nebojácný - je vnitřně líný, chladný, není schopen bojovat o lásku. A náročná a hrdá Carmen samozřejmě nemůže milovat někoho jako on. A bez lásky není v životě štěstí a Carmen přijímá smrt od Jose, aby se společně nevydali na cestu kompromisu nebo osamělosti.

Choreograf Valentin Elizariev

Odkazy

Zdroje

  1. Web Ballet Nacional de Cuba "CARMEN" . Získáno 1. dubna 2011. Archivováno z originálu 9. března 2012.
  2. V. A. Mainietse. Článek "Carmen Suite" // Balet: Encyklopedie. / Hlavní editor. Yu. N. Grigorovič. - M .: Sovětská encyklopedie, 1981. - S. 240-241.
  3. „Bizet - Shchedrin - Suita Carmen. Přepisy ukázek z opery "Carmen". . Získáno 1. dubna 2011. Archivováno z originálu 21. prosince 2013.
  4. M. M. Plisetskaya . "Čtu můj život... " - M .: "AST", "Astrel", 2010 . — 544 s. — ISBN 978-5-17-068256-0 .
  5. Alberto Alonso / Maya Plisetskaya zemřeli pro web Velkého divadla Archivováno 1. září 2009 na Wayback Machine
  6. M. M. Plisetskaya . / A. Proskurin. Kresby V.Shakhmeister. - M . : JSC Publishing House Novosti za účasti Rosno-Bank, 1994 . - S. 340. - 496 s. — 50 000 výtisků.  — ISBN 5-7020-0903-7 .
  7. E. Nikolajev. Balety "Playing Cards" a "Carmen Suite" na Bolshoi (nepřístupný odkaz) . Získáno 17. února 2008. Archivováno z originálu 16. května 2008. 
  8. E. Lutskaya. Portrait in Red Archivováno 13. února 2005 na Wayback Machine
  9. Carmen-in-Lima – „ Sovětská kultura “ ze 14. února 1975
  10. Jednoaktové balety Suita Carmen. Chopiniana. Karneval " (nepřístupný odkaz) . Získáno 1. dubna 2011. Archivováno z originálu 27. srpna 2011.   — webové stránky Mariinského divadla
  11. Suita Carmen v Mariinském divadle . Získáno 1. dubna 2011. Archivováno z originálu 9. března 2012. - Internetový televizní kanál "Art TV", 2010
  12. A. Požárník. „Alicia v Balletlandu“ . - " Rossijskaja Gazeta ", 08.04.2011, 00:08. - Problém. 169 , č. 5545 .
  13. Oficiální stránky Národního akademického velkého divadla opery a baletu Běloruské republiky Archivováno 2. září 2010 na Wayback Machine
  14. Souhrn baletu na stránkách Národního akademického velkého divadla opery a baletu Běloruské republiky Archivováno 2. září 2010 na Wayback Machine