Michail Michajlovič Kizin | ||||
---|---|---|---|---|
Datum narození | 3. června 1968 (54 let) | |||
Místo narození | Skleníky , region Astrachaň | |||
Země |
SSSR Rusko |
|||
Profese | hudební divadelní zpěvák-herec, hudební a divadelní kritik, učitel národních dějin a dějin umění. | |||
zpívající hlas | baryton | |||
Žánry | popový zpěv, komorní a operní zpěv | |||
Kolektivy | Státní akademický ruský lidový soubor "Rusko" pojmenovaný po Ljudmile Zykinové | |||
Ocenění |
|
Michail Michajlovič Kizin (narozen 3. června 1968 , vesnice Oranzherei , Astrachaňská oblast ) - herec hudebního divadla, ruský zpěvák, sólista Státního akademického ruského lidového souboru "Rusko" ( baryton ), lidový umělec Ruska ( 2006 ), kandidát dějiny umění .
Narozen v roce 1968.
V roce 1985 absolvoval střední školu a vstoupil na fakultu „Sólového zpěvu“ Astrachaňské státní konzervatoře ve třídě N. V. Sineva.
V letech 1986-1989 sloužil v sovětské armádě. V roce 1994 absolvoval fakultu hudebních divadelních herců, nastoupil na postgraduální školu vokálního oddělení Ruské akademie divadelních umění ( GITIS ), třídu profesora A. K. Matyushina.
V roce 1995 se učil u Dietricha Fischera-Dieskaua . Stál v čele Mezinárodní veřejné organizace „Komorní filharmonie“.
V roce 1996 přijal pozvání Ljudmily Zykiny k tvůrčí spolupráci ve Státním akademickém ruském lidovém souboru „Rusko“ jako sólista, kterým je v současnosti. Před smrtí Ludmily Zykiny byl její blízkou osobou. [jeden]
Od roku 2001 spojuje své pěvecké aktivity s funkcí ředitelky Regionální dobročinné veřejné nadace „Nadace Ludmily Zykiny“.
Práce na téma disertační práce na Katedře divadelních studií a dějin hudby Ruské akademie divadelních umění (GITIS), školitel - profesor K. L. Melik-Pashayeva .
Od roku 2009 - kandidát umělecké kritiky, hudební a divadelní kritik, metodik, pedagog vokálního umění [2]
Od roku 2009 se věnuje tématu své doktorské disertační práce ve Federálním státním výzkumném ústavu - Ruském institutu kulturních studií.
Od roku 2012 smlouva s Hintergrund-Agentur (Deutschland)
Od roku 2015 - profesor katedry akademického zpěvu a operního výcviku Moskevského státního hudebního institutu pojmenovaného po A. G. Schnittke [3]
Zpěvaččinu tvorbu charakterizuje univerzálnost repertoárového stylu: písně, romance, árie, chorály – díla různých žánrů, od staré hudby až po popové skladby „bohatého rytmu“.
Programy sólových koncertů zpěváka: „Děkuji“ - písně skladatele Arno Babajanyan; díla ukrajinských skladatelů O. Bilashe, P. Mayborody, V. Mikhailyuka, lidové písně; "Návrat do Sorrenta" - italské lidové písně a autorská díla.
MP3 disk, kombinovaná multižánrová vokální díla v podání Michaila Kizina a Ensemble "Russia"; Ruské lidové písně a staré romance, vokální báseň G. Sviridova na verše S. Yesenina "Departed Rus'", písně na válečné téma, retro písně, moderní popové skladby. CD: "Ruské lidové písně" ve dvou albech; "Staré romance"; "Romance M. Glinky"; "Romance od A. Gurileva"; "Romance A. Dargomyzhského"; "Romance P. Čajkovského"; vokální báseň "Kráčení Panny skrze muky" hudba a text M. Kuzmin.
Georgy Sviridov (2004)
Báseň „Odešla z Ruska“ na slova Sergeje Yesenina
1. Podzim
2. Opustil jsem svůj drahý domov
3. Otevři se mi, strážce Za mraky
4. Stříbrná cesta
5. Odešel Rusko
6. Simone, Peter ... Kde jsi? Pojď...
7. Kde jsi, kde jsi, otcovský dům
8. Tam, za mléčnými kopci...
9. Troubí, troubí na roh smrti!
10. Na podzim vrčí sova ...
11. Ach, věřím, věřím, štěstí je!
12. Ó vlasti, šťastná a nezačínající hodina!
Ruské lidové písně 1. (2005)
1. Podomáci
2. Moře se šíří doširoka
3. Eh, Nastasya
4. Hluchá, neznámá tajga
5. Dubinuška
6. Jízda z jarmarku kupcem - kupcem
7. Slavné moře - posvátný Bajkal
8 Hej, pojďme
9. Farma
10. V divokých stepích Transbaikalie
11. Moje kráska žije
12. Mezi plochými údolími
13. Je-li Volha matkou
14. Burlatskaja (bez doprovodu)
15. Matka Volha (bez doprovodu)
16. Zlatá včela
Ruské lidové písně 2. (2005)
1. Na hoře, hoře
2. Ach, ty sdílíš!
3. Hvězda vysoko zářila
4. Na prašné cestě
5. Prsten duše-děvče
6. Slavík zbloudilý
7. Jak na dubu, na vysokém
8. Nebuď smutná, jsi zrzka
9. Matka Volha
10. Slunce vychází a vychází
„Staré ruské romance. Potkal jsem tě…“ (2005).
1. „Labutí píseň“ hudba a text M. Poiret
2. „Tma, oči…“ hudba G. Berezovskij, text A. Koltsov
3. „Smutek a beznadějná touha“ hudba a text M. Vavich
4. “ Voňavé kadeře a černé oči“ hudba Kugushev, text K. Bakhturin
5. „Oba ležíme“ hudba B. Prozorovskij, text B. Timofeev
6. „Vyšli jsme do zahrady“ hudba M. Tolstoj, text od A. Tolstého
7. „Potkali jsme se náhodou“ hudba a text L. Driso
8. „Není mi to líto“ hudba O. Danaurova, text A. Apukhtin
9. „Nejsi ideál krásy …“ hudba M. Slonov, text neznámého autora
10. „Neklam“ hudba A. Dubuk, text G. Heine
11. „Zůstaň se mnou“ hudba N. Zubov, text A. Blok
12. Hudba „Žebrák“ od A. Alyabyeva, text P. J. Beranger, překlad D. Lensky
13. Hudba „Portrét“ A. Spiro, slova M. Lermontov
14. „Srdce, srdce! Proč brečíš!" hudba A.Dubuk, text A.Maikov
15. „Milovat tě, objímat a plakat nad tebou“ hudba N.Shiryaev, text A.Fet
16. „Pro tebe samotného“ hudba I.Rybasov, text O.Kareev
17. „U krbu „hudba a texty P. Batorina
18. „Ach, já jsem zamilovaný jedním okem“ hudba A. Vilinsky, text T. Shchepkina-Kupernik
19. „Existuje jen jedna kráska na světě“ hudba Shentermay, text A. Efremenko
20. „Řiď kočího » hudba V. Semenov, text K. Ostapenko
21. „Potkal jsem tě…“ hudba neznámého autora, text A Fet
„Písně na téma válečných let. Dopis z pětačtyřicátého“ (2005)
1. Cesty
2. V bezejmenné
výši 3. Balada barev
4. Černooká kozácká žena
5. Temná noc
6. Tmavá žena
7. Kde jste, spolubojovníci
8 Jeřábi
9. Dva bratři
10. Dopis z pětačtyřicátého
11. Píseň o vojákovi
12. Májový valčík
13. Odkazuji
"Jaro v ulici Zarechnaja" (2005)
1. Milá maminko
2. Píseň z filmu "Jaro v ulici Zarechnaja" (2005)
3. Staré lípy
4. Mašenka
5. Stromy
6. Zvony
7. Temná noc
8. Elegie
9 Mládí je zdarma
10. Řeka
11. Lipchanka
12. Poslouchej, tchýně
13. Starý javor
14. Melodie
15. Dopis od maminky
Éra ruské romance. Romance na hudbu M. I. Glinky “(2006)
1. Zapomenu (S. Golitsyn)
2. Oheň touhy hoří v krvi (A. Puškin)
3. Nepokoušej mě bez potřeby (E. Baratynskij)
4 Jak sladký bych s tebou měl být (I. Kozlov)
5. Ach ty, noc, noc (A. Delvig)
6. Uznání (A. Puškin)
7. Pochybnost (N. Kukolnik)
8. Vítěz (V. Žukovskij )
9. Noční recenze (V. Žukovskij)
10. Rytířská romance (N. Kukolnik)
11. Vzpomínám na nádherný okamžik (A. Puškin)
12. Jak sladké je pro mě být s vámi (P. Ryndin)
13. Northern Star (E. Rostopchina)
14. Chudák zpěvák (V. Žukovskij)
15. Barcarolle (N. Kukolnik)
16. K ní (A. Mitskevich)
Éra ruské romance. Romance na hudbu od A. S. Dargomyzhského (2006)
1. „Orientální romance“ (A. Puškin)
2. „Miloval jsem tě“ (A. Puškin)
3. „Těžký kámen“ (Lidová slova)
4. „Jsem smutný.. "(M. Lermontov)
5. "Jsem zamilovaný, ta dívka je krása" (N. Yazykov)
6. "Hluboce si pamatuji..." (D. Davydov)
7. "Nesuď, dobrý lidé ..." (A. Timofeev)
8 "Červ" (komická píseň) (V. Kurochkin)
9. "Melnik" (A. Puškin)
10. "Titulární rádce" (P. Weinberg)
11. "Vanka - Tanya “ (Lidová slova)
12. „Skryj mě, bouřlivá noc...“ (A. Delvig)
13. „Hněv a starosti, hluboké moře“ (E. Rostopchin)
14. „Mladý muž a dívka“ (A. Puškin)
15. "Starý desátník" (V. Kurochkin)
16. "Noční marshmallow proudí éter" (A. Puškin)
17. "Okouzli mě, očaruj!" (Yu. Zhadovskaya)
18. „Ukolébavka“ (Lidová slova)
19. „Jak manžel přišel zpod kopců“ (Lidová slova)
20. „Sierra-Nevada oblečená v mlhách“ (V. Širkov)
"Ruská romance" (2007)
1. Ach, kdybych to mohl vyjádřit zvukem
2. Kočí nepoháněj koně
3. Ulicí se žene sněhová bouře
4. Miláčku
5. Ulice, ulice
6. Hoří, hoří, má hvězda !
7. Ne, nemiluji tě tak vášnivě
8. Neprobouzej vzpomínky
9. Polibek
10. Nudný i smutný
11. Rande
12. Pamatuji si, jak krásně zní valčík
13. Odloučení
14. Zvony
15. Tři spěchy, tři skoky
16 Jen jednou
17. Mlhavé ráno
Klasické ruské romance. Alexander Gurilev (2009)
1. Vnitřní hudba (N. Ogarev)
2. Vzpomínám si na nesmělou touhu (N. Ogarev)
3. Černá kudrna (Neznámý autor)
4. Píseň námořníka (N. Grekov)
5. Ona tu není ( Neznámý autor )
6. Srdce je hračka (E. Huber)
7. Věk je mladý, půvabný (N. Kondošin) 8. Zvonek monotónně chrastí (M. Makarov)
9. Kočí píseň (K. Bachturin)
10 Ptáček odletěl (S. Selsky)
11. Nudný i smutný (M. Lermontov)
12. Šedokřídlá vlaštovka se vine (N. Grekov)
13. Odloučení (A. Koltsov)
14. Po bitvě ( N. Shcherbina)
15. Vzpomínám si na pohled (neznámý autor)
16. Vzpomínka („Ani nebe není azurové“), (A. Dyakov)
17. Nechápeš můj smutek... (Neznámý autor)
18. I mluvil při loučení... (A. Fet)
"MP3 - kolekce" (2008).