Oghamský scénář | |
---|---|
Angličtina Ogham | |
Rozsah |
1680-169F (32 kódových pozic) |
Letadlo | BMP |
psaní | Ogamie |
Základní abecedy | Irský Ogham |
Kódové body | |
Zapojený | 29 kódových pozic |
Rezervováno | 3 kódové body |
Historie změn znaků v Unicode | |
3.0 | 29 (+29) |
Poznámky : [1] [2] | |
Unicode oficiální dokument |
Oghamské písmo ( angl. Ogham ) je blok standardu Unicode obsahující znaky oghamského písma používaného k psaní archaické irštiny .
Kód | Symbol | název | Charakteristiky v Unicode | Verze , ve které byl symbol přidán |
HTML | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kategorie symbolů |
Třída kombinovatelnosti |
Třída směru _ |
Typ zalomení řádku |
16 | 10 | ||||
U+ 1680 | oghamská značka mezery | Zs | 0 | WS | BA | 3.0 | |||
U+ 1681 | ᚁ | oghamský dopis Beith | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚁ | ᚁ |
U+ 1682 | ᚂ | oghamský dopis luis | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚂ | ᚂ |
U+ 1683 | ᚃ | oghamský dopis strach | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚃ | ᚃ |
U+ 1684 | ᚄ | ogham dopis plachta | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚄ | ᚄ |
U+ 1685 | ᚅ | oghamské písmeno neonové | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚅ | ᚅ |
U+ 1686 | ᚆ | oghamský dopis uath | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚆ | ᚆ |
U+ 1687 | ᚇ | oghamský dopis dir | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚇ | ᚇ |
U+ 1688 | ᚈ | ogham letter tinne | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚈ | ᚈ |
U+ 1689 | ᚉ | ogham letter coll | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚉ | ᚉ |
U+ 168A | ᚊ | oghamský dopisní ceirt | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚊ | ᚊ |
U+ 168B | ᚋ | ogham letter muin | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚋ | ᚋ |
U+ 168C | ᚌ | oghamský dopis gort | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚌ | ᚌ |
U+ 168D | ᚍ | oghamský dopis ngeadal | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚍ | ᚍ |
U+ 168E | ᚎ | oghamský dopisní pruh | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚎ | ᚎ |
U+ 168F | ᚏ | oghamský dopis ruis | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚏ | ᚏ |
U+ 1690 | ᚐ | oghamský dopis ailm | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚐ | ᚐ |
U+ 1691 | ᚑ | oghamský dopis onn | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚑ | ᚑ |
U+ 1692 | ᚒ | oghamský dopis ur | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚒ | ᚒ |
U+ 1693 | ᚓ | oghamský dopis readhadh | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚓ | ᚓ |
U+ 1694 | ᚔ | oghamský dopis iodhadh | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚔ | ᚔ |
U+ 1695 | ᚕ | oghamský dopis eabhadh | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚕ | ᚕ |
U+ 1696 | ᚖ | oghamský dopis nebo | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚖ | ᚖ |
U+ 1697 | ᚗ | oghamský dopis uilleann | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚗ | ᚗ |
U+ 1698 | ᚘ | oghamský dopis ifin | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚘ | ᚘ |
U+ 1699 | ᚙ | oghamský dopis eamhancholl | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚙ | ᚙ |
U+ 169A | ᚚ | oghamský dopis peith | hle | 0 | L | AL | 3.0 | ᚚ | ᚚ |
U+ 169B | ᚛ | značka oghamského peří | PS | 0 | NA | OP | 3.0 | ᚛ | ᚛ |
U+ 169C | ᚜ | ogham obrácená značka peří | Pe | 0 | NA | CL | 3.0 | ᚜ | ᚜ |
U+ 169D | <rezervováno-169D> | Cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 169E | <rezervováno-169E> | Cn | 0 | L | XX | — | | | |
U+ 169F | <rezervováno-169F> | Cn | 0 | L | XX | — | | |
Ogham [1] [2] Oficiální tabulka znaků konsorcia Unicode Archivována 12. srpna 2021 na Wayback Machine ( PDF ) | ||||||||||||||||
0 | jeden | 2 | 3 | čtyři | 5 | 6 | 7 | osm | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+168x | ᚁ | ᚂ | ᚃ | ᚄ | ᚅ | ᚆ | ᚇ | ᚈ | ᚉ | ᚊ | ᚋ | ᚌ | ᚍ | ᚎ | ᚏ | |
U+169x | ᚐ | ᚑ | ᚒ | ᚓ | ᚔ | ᚕ | ᚖ | ᚗ | ᚘ | ᚙ | ᚚ | ᚛ | ᚜ | |||
Poznámky 1. ^ Od verze 14.0. 2. ^ Šedé buňky označují rezervované pozice kódu. |
Tabulka ukazuje dokumenty odrážející proces tvorby bloku.
Verze | Konečné pozice kódu [a] | Množství | ID UTC | L2 ID | ID WG2 | Dokument |
---|---|---|---|---|---|---|
3.0 | U+1680..169C | 29 | N1103R Archivováno 30. ledna 2020 na Wayback Machine | Everson, Michael (1994-11-16), Návrh na kódování Oghamského skriptu v ISO 10646 | ||
N1203 Archivováno 6. října 2021 na Wayback Machine | Umamaheswaran, VS & Ksar, Mike (1995-05-03), Nepotvrzený zápis ze setkání SC2/WG2 27, Ženeva | |||||
X3L2/96-101 | N1443 | Everson, Michael & Jarnefors, Olle (1996-08-04), Alokace Oghama a run do BMP: strategie, jak učinit BMP maximálně užitečným | ||||
X3L2/96-123 | Aliprand, Joan & Winkler, Arnold (1996-12-18), Předběžný zápis - UTC #71 & X3L2 #168 ad hoc setkání, San Diego - 5.-6. prosince 1996 | |||||
L2/97-049 | N1543 | Everson, Michael (1997-03-27), navrhl text pDAM pro Oghama | ||||
N1577 | Everson, Michael (1997-05-30), Výsledky národního vyšetřování Oghama | |||||
L2/97-155 | N1610 | Everson, Michael (1997-07-01), Text pro pDAM pro Oghama | ||||
L2/97-288 | N1603 Archivováno 24. února 2021 na Wayback Machine | Umamaheswaran, VS (1997-10-24), Nepotvrzený zápis z jednání, schůze WG 2 #33, Heraklion, Kréta, Řecko, 20. června - 4. července 1997 | ||||
L2/98-077 | N1695 Archivováno 4. ledna 2015 na Wayback Machine | Paterson, Bruce (1998-02-22), Navrhovaná likvidace připomínek k hlasování dopisem SC2 o FPDAM 16, 19 a 20 (vzory Braillova písma, Runic, Ogham) | ||||
L2/98-134 | N1772 Archivováno 4. ledna 2015 na Wayback Machine | Paterson, Bruce (1998-04-06), Revidovaný text ISO 10646, dodatek 20 - Ogham | ||||
N1764 Archivováno 15. června 2019 na Wayback Machine | Paterson, Bruce (1998-04-06), Zpráva o likvidaci připomínek k SC 2 N2971: Změna 20 - Ogham | |||||
L2/98-286 | N1703 Archivováno 3. října 2020 na Wayback Machine | Umamahaswaran, VS & Ksar, Mike (1998-07-02), Nepotvrzený zápis z jednání, WG 2 Meeting #34, Redmond, WA, USA; 1998-03-16--20 | ||||
L2/07-340 | Davis, Mark (2007-10-06), OGHAM SPACE MARK by neměl být prázdný znak | |||||
L2/07-392 | Everson, Michael (2007-10-17), irský komentář k L2/07-340 "OGHAM SPACE MARK by neměl být prázdný znak" | |||||
L2/07-345 | Moore, Lisa (2007-10-25), UTC #113 minut | |||||
L2/08-142 | N3407 Archivováno 21. prosince 2021 na Wayback Machine | Representation of Ogham Space, Tamil named sequences , 2008-04-09 | ||||
L2/08-318 | N3453 (pdf , doc Archived 22. dubna 2021 na Wayback Machine ) | Umamaheswaran, VS (2008-08-13), Nepotvrzený zápis ze schůze WG 2 52 | ||||
|
Unicode bloky _ _ | |||
---|---|---|---|
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
| |||
|