Geffenova cena
Geffenova cena je každoroční izraelská literární cena. Založena v roce 1999. Oceněno Izraelskou sci-fi a fantasy společností a prezentováno na ICon Festivalu, každoročním setkání sci-fi a fantasy. Pojmenováno po redaktorovi a překladateli Amosu Geffenovi , jednom ze zakladatelů Izraelské společnosti sci-fi a fantasy.
Nominace
Cena se uděluje v šesti kategoriích:
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román (od roku 2003)
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy příběh (od roku 2002)
- Nejlepší přeložený sci-fi román
- Nejlepší přeložený fantasy román
- Nejlepší přeložená kniha pro děti a mládež (od roku 2008).
- Nejlepší překlad sci-fi nebo fantasy románu (od roku 2008, ve spolupráci s Israel Translators Association ).
Seznam vítězů podle roku
2021
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román: Svět pod kobercem , Lee Evron
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy příběh: "The Open " (nebo " Světlo v klíčové dírce "), Hila Benyowicz-Hoffman
- Nejlepší přeložený sci-fi román: „ Balada o pěvcích a hadech “, Suzanne Collins
- Nejlepší přeložený fantasy román: „ Ledenových deset tisíc dveří “, Alix E. Harrow
- Nejlepší přeložená kniha pro děti a mládež: " Děti krve a kostí ", Tomy Adeyemi
2020
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román: Uhaste draka , Masha Tzur Gluzman
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy příběh: pivo „ Blue Iceberg “, Rotem Barukhin
- Nejlepší přeložený sci-fi román: Nebyl oceněn
- Nejlepší přeložený fantasy román: Spinning Silver , Naomi Novick
- Nejlepší přeložená kniha pro děti a mládež: „ Kukaččí píseň “, Francis Hardinge
2019
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román: Heart of the Circle , Keren Landsman
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy příběh: „ The Dragonbound “, Rotem Barukhin
- Nejlepší přeložený sci-fi román: Artemis od Andyho Weiera , překladatel?
- Nejlepší přeložený fantasy román: „ Fúze zákona “
- Nejlepší přeložená kniha pro děti a mládež: Loď mrtvých
2017
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román: Invincible , Yoav Blum
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy příběh: „ Ztráty a nálezy “ od Rotema Barukhina
- Nejlepší přeložený sci-fi román: „ Země v ohni “ a „ Země se probouzí “, překladatel Boaz Weiss
- Nejlepší přeložený fantasy román: Harry Potter a prokleté dítě , překladatel Gil Bar-Hillel
- Nejlepší přeložená kniha pro děti a mládež: "The Hidden Oracle ", překladatel Yael Ahmon
2016
- Nejlepší překlad sci-fi románu: „The Red Shirts “, John Scalzi , překladatel Zafrir Grosman, Opus Press
- Nejlepší přeložený fantasy román: " The Fool's Killer ", Robin Hobb , překladatel Tzafrir Grosman, Opus Press
- Nejlepší přeložená kniha: The Blood of Olympus , Rick Riordan , přeložil Yael Ahmon, Graff Publishing
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy příběh: Requiem za Matthewa, Avial Tochtermana
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román: Jezero stínů , Roni Gelbfish, Zlatá rybka
2015
- Nejlepší přeložený sci-fi román: Marťan , Andy Weir , přeložil Didi Hanoch, Armchair Publishing
- Nejlepší přeložený fantasy román: „The Ocean at the End of the Lane “, Neil Gaiman , přeložil Didi Hanoch, Armchair Publishing
- Nejlepší přeložená kniha: Ozma of Oz a Dorothy and the Wizard of Oz od Franka Bauma , překladatelky Gili Bar-Hillel Semo, Utz Books
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy povídka: „Pět čtyři tři dva jedna“, „pět čtyři tři dva jedna“
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román: Roztrhané nebe , Keren Landsman , Sial Publishing
2014
- Nejlepší přeložený sci-fi román: Abeceda ďábla , Daryl Gregory , překladatel Didi Hanoch, Graff Publishing
- Nejlepší překlad sci-fi románu: „ Zachovejte si svou značku! “, Terry Pratchett , překladatel Vered Tochterman, Opus press
- Nejlepší přeložená kniha: The Marvelous Maurice and His Learned Rodents , Terry Pratchett , překladatel Jonathan Bahr, Sial
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy příběh: „Whisky v plechovce“, Rotem Barukhin , publikovaný v Once Upon a Time in the Future
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román: Každý příběh je náhlá kočka , Gabriella Avigur Rotem Kinneret Zmora Bitan
2013
- Nejlepší sci-fi překlad: Tower of Glass , Robert Silverberg , přeložil Omer Kabir, Moby Dick Publishing
- Nejlepší přeložený fantasy román: Tanec s draky , George R. R. Martin , překladatel Tzafrir Grossman, nakladatelství Opus
- Nejlepší přeložená kniha: Mockingjay, Suzanne Collinsová , překladatelka Yael Ahmon, Kinneret Zmora Bitan Publishing
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy příběh: „ Capuccino To Go “, Rotem Barukhin, publikované v Once Upon a Future Volume 4
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román: Démoni na Agripas Street , Hagay Dagan Kinneret Zmora Bitan Publishing
2012
- Nejlepší přeložený sci-fi román Catching Fire , Suzanne Collins , překladatel Yael Ahmon, Kinneret Publishing
- Nejlepší přeložený fantasy román: Syn Neptuna od Rick Riordan , překladatel Yael Ahmon, Graff Publishing
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy příběh (sdílená výhra): „ A pak byla zima “, Hadas Misgav , publikované v online magazínu Nepropadejte panice! a „ Alone, in the Dark “ od Keren Landsman, publikované jako součást online antologie Susan's World , webové stránky Meorot convention
- Nejlepší původní sci-fi nebo fantasy román „ Co kdyby “ („Herzl Said“), Yoav Avni, Zmora-Bitan Publishing
2011
- Nejlepší přeložený sci-fi román: The Hunger Games , Suzanne Collins , překladatel Yael Ahmon, Kinneret Publishing
- Nejlepší přeložený fantasy román: I'll Wear Midnight , Terry Pratchett , přeložil Jonathan Bahr, Kidmat Eden Publishing
- Nejlepší původní sci-fi příběh: „ Heisenbergova gorgona “, od Keren Landsman , publikovaný v online magazínu Don't Panic!
- Nejlepší původní sci-fi román: Mesopotamia Silence of the Stars , Yehuda Israel a Dor Rave, Am-Oved Publishing
2010
- Nejlepší přeložený sci-fi román: Sebrané příběhy Isaaca Asimova – sv. 1, Isaac Asimov , přeložil Rami Shalhevet, Moby Dick Publishing
- Nejlepší přeložený fantasy román: The Nation , Terry Pratchett , přeložil Jonathan Bahr, Kidmat Eden Publishing
- Nejlepší původní sci-fi příběh: „ Dr. Watson a pan Holmes, aneb Prokletí Penningtonů “, od Vereda Tochtermana , publikovaný v Once Upon a Future Volume 1
- Nejlepší původní sci-fi román: Bytí (pátý román Chonga Levyho) , Yoav Avni, Kinneret Zmora, Bitan Publishing
2009
- Nejlepší přeložený sci-fi román: This Immortal , Roger Zelazny , přeložil Raz Greenberg, Moby Dick Publishing
- Nejlepší překlad fantasy románu: Skycap od Terryho Pratchetta , překladatel Jonathan Bahr, Kidmat Eden Publishing
- Nejlepší původní sci-fi příběh: „ Planeta Fénixe “, od Yael Michaeli , publikovaný v online magazínu Don't Panic!
- Nejlepší původní sci-fi román: Hydromania , Asaf Gavron Keter Publishing
2008
- Nejlepší přeložený sci-fi román: I Am Legend , Richard Matheson , překladatel Yael Inbar, Janshuf Publishing
- Nejlepší přeložený fantasy román: „ Malí svobodní lidé “, Terry Pratchett , překladatel Jonathan Bahr, Kidmat Eden
- Nejlepší přeložená nebo dětská sci-fi kniha: Harry Potter a Relikvie smrti , JK Rowling , překladatel: Gili Bar-Hillel Semo, Yediot Books
- Nejlepší původní sci-fi příběh: „ Where the Books Get Lost “, od Lily Dye , publikovaný v online magazínu Don't Panic!
- Nejlepší původní sci-fi román: " Voda mezi světy ", Hagar Yanai , Keter Publishing
- Nejlepší sci-fi překlad: Gili Bar-Hillel Semo pro JK Rowlingovou Harry Potter a Relikvie smrti , Yediot Books
2007
- Nejlepší sci-fi překlad: „ Válka starých mužů “, John Scalzi , přeložil Raz Greenberg, Janshuf Publishing
- Nejlepší překlad fantastického románu: Jonathan Strange a pan Norrell, Suzanne Clark, přeložil Vered Tochterman, Janshuf Publishing
- Nejlepší původní sci-fi příběh: „In the Mirror“, Rotem Barukhin, časopis Tenth Dimension , vydání 29
- Nejlepší původní román: The Whale of Babylon , Hagar Yanai Keter Publishing
2006
- Nejlepší sci-fi překlad: Spin , Robert Charles Wilson , přeložil Didi Hanoch, Graff Publishing
- Nejlepší přeložený fantasy román: Anansi Boys , Neil Gaiman , překladatel Vered Tochterman, Opus Press
- Nejlepší původní sci-fi příběh: „ Na východ od ráje “, Chagai Averbukh , online magazín Israel Science Fiction and Fantasy Society
2005
- Nejlepší přeložený sci-fi román „ Konec dětství “, Arthur C. Clarke , přeložil Didi Hanoch, Yanshuf Publishing
- Nejlepší přeložený fantasy román „ Transformation “, Carol Berg, přeložil Didi Hanoch, Graff Publishing
- Nejlepší původní sci-fi příběh: "The Perfect Girl ", Guy Husson , Chalomoth Beaspamia Magazine
- Nejlepší původní román: Doomsday World , Ofir Touche Gafla Keter Publishing
2004
- Nejlepší překlad sci-fi románu: " Dítě války ", Karin Lovachi , přeložil Inbal Sagiv, Opus Press
- Nejlepší přeložený fantasy román: „ Smoke and Mirrors “, Neil Gaiman , přeložil Yael Ahmon, Opus Press
- Nejlepší původní sci-fi příběh: „ Dračí kontrolní bod “, Rami Shalhewet , časopis Tenth Dimension
2003
- Nejlepší přeložený sci-fi román: Solaris od Stanisława Lema , překladatel Aaron Hauptman, Keter Publishing
- Nejlepší přeložený fantasy román: „ Američtí bohové “, Neil Gaiman , překladatel Rehavia Berman, Opus Press
- Nejlepší původní příběh v beletrii a fantasy: All-of-Me™, Guy Husson, Beaspamia Halomot Magazine
- Nejlepší původní sci-fi román: „ Někdy je to jinak “, Vered Tochterman , Opus Press
2002
2001
- Nejlepší přeložený sci-fi román: " Enderův stín ", Orson Scott Card , překladatel Rehavia Berman, Opus Press
- Nejlepší přeložený fantasy román: Gates of Anubis , Tim Power , překladatel Vered Tochterman, Opus Press
2000
- Nejlepší překlad sci-fi románu: " Duna ": Dom Atreides, Brian Herbert, Kevin J. Anderson, překladatelka Dorit Landes, Am Oved
- Nejlepší přeložený fantasy román: „ Stardust “, Neil Gaiman , překladatel Ornith Shahar, Opus Press
1999
- Nejlepší přeložený sci-fi román: Watch of the Past , Orson Scott Card , překladatel Rehavia Berman, Opus Press
- Nejlepší přeložený fantasy román: „ Swords and the Devil “, Fritz Leiber , přeložila Adwa Seltzer, Opus Press
Poznámky
V bibliografických katalozích |
|
---|