Rip Van Winkle | |
---|---|
Angličtina Rip Van Winkle | |
| |
Žánr | chrono-fikce |
Autor | Washington Irving |
Původní jazyk | Angličtina |
Datum prvního zveřejnění | 1819 |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
„ Rip Van Winkle “ ( eng. Rip Van Winkle ) je fantasy příběh amerického spisovatele Washingtona Irvinga , napsaný v roce 1819. Hlavním hrdinou je Rip van Winkle, obyvatel vesnice nedaleko New Yorku, který přespal 20 let v Catskills a sestoupil odtud, když všichni jeho přátelé zemřeli. Tato postava se stala symbolem člověka pozadu, který prospal polovinu svého života.
Zmínky: Existuje povídka Roda Serlinga „The Rip Van Winkle Caper“.
Na výběžcích Apalačských pohoří – pohoří Kaatskil – v povodí řeky Hudson se nacházela stará vesnice založená holandskými osadníky v nejranějším období kolonizace. V první polovině 18. století , kdy byl tento region ještě britskou provincií, v něm žil dobromyslný chlapík jménem Rip van Winkle. Byl dobrým poddaným britského krále Jiřího III . Všichni sousedé ho milovali, ale jeho žena byla hádavá.
Manžela rozčilovala i ve „svérázném pánském klubu“ nacházejícím se ve stínu stromů u vchodu do vesnické krčmy, kde rád trávil čas nečinnými hovory s přáteli. Jedinou příležitostí pro hlavního hrdinu odejít od manželky, aby neslyšel její kárání, byl lov.
Jednoho krásného podzimního dne na počátku 60. let 18. století se Rip vydal s mušketou a psem jménem Wolf na lov nejvyšší hory. Když se chystal vrátit domů, zavolal na něj starý muž. Hlavní hrdina překvapený, že je na tak opuštěném místě, spěchal na záchranu. Starý muž měl na sobě starou holandskou košilku a na ramenou nesl soudek - zjevně s holandskou vodkou . Rip mu pomohl na svah a stařík celou cestu mlčel.
Prošli roklí a vyšli do prohlubně, která vypadala jako malý amfiteátr. Uprostřed na hladké plošině hrála podivná společnost kuželky. Všichni hráči byli oblečení jako starý muž a Ripovi připomínali obraz vlámského malíře, který visel v farářově salonu. Přestože se bavili, jejich tváře si zachovaly přísný výraz. Všichni mlčeli a ticho prolomil pouze zvuk koulí. Stařec začal nalévat vodku do velkých pohárů a ukázal hlavní postavě znamení, že je mají nabídnout hráčům. Napili se a vrátili se do hry. Rip také neodolal a vypil několik pohárů vodky. Jeho mysl se zatemnila a tvrdě usnul.
Po pochoutce v horách se Rip probudil na stejném kopci, ze kterého si večer poprvé všiml starého muže. Bylo ráno. Začal hledat zbraň, ale místo nové brokovnice našel poblíž nějakou pěkně rezavou mušketu s křesadlovým zámkem. Hlavní hrdina si myslel, že si z něj nedávní hráči udělali krutý žert, a když se napil vodky, vyměnil zbraň, zavolal psa, ale ten zmizel. Pak se Rip rozhodl navštívit místo včerejší zábavy a požadovat od hráčů zbraň a psa. Zvedl se na nohy, cítil bolest v kloubech a všiml si, že postrádá svou dřívější pohyblivost.
Když se hlavní hrdina dostal na cestu, po které den předtím lezl se starcem do hor, tekl na jeho místě horský potok, a když sotva došel k místu, kde byl průchod do „amfiteátru“, stály strmé skály. v jeho cestě. Rip se rozhodl vrátit domů. Když se přiblížil k rodné vesnici, potkal několik zcela neznámých lidí v podivném oblečení. Vesnice se také znatelně změnila – rozrostla se a zalidnila. Kolem nebyla jediná známá tvář a všichni se na hlavního hrdinu překvapeně podívali. Přejel si rukou bradu a zjistil, že se proměnil ve starého dědečka a nechal si narůst dlouhý šedý vous.
Když se přiblížil k jeho domu, viděl, že se téměř zřítil. Dům byl prázdný. Rip šel do krčmy, kde se poflakovali vesničtí "filosofové" a povaleči, ale na místě této krčmy stál hotel "Union" Jonathana Doolittla. Protagonista se podíval na znamení a viděl, že král Jiří III., který je na něm vyobrazen, se také změnil: jeho portrét se změnil na portrét George Washingtona . Po 20 letech spánku se loajální Rip probudil uprostřed revoluční války .
Před hotelem se tísnili lidé. Všichni poslouchali vychrtlého poddaného, který žvanil o občanských právech, o volbách, o členech Kongresu, o hrdinech roku 1776 . a o dalších věcech pro Ripa zcela neznámých. Ten byl dotázán, zda je federalista nebo demokrat. Ničemu nerozuměl. Muž v nataženém klobouku se přísně zeptal, jakým právem Rip přišel k volbám se zbraní. Jeho partner začal vysvětlovat, že je místním obyvatelem a loajálním poddaným svého krále, ale jako odpověď byly slyšet výkřiky:
Tori! Tori! Špión! Emigrant! Podrž to! Dolů s!
Rip začal pokorně dokazovat, že neplánuje nic špatného a chtěl jen vidět jednoho ze sousedů, kteří se obvykle scházejí v krčmě. Byl požádán, aby uvedl jejich jména. Téměř každý, koho Rip jmenoval, byl dávno mrtvý. Vykřikl:
Nezná tu někdo Ripa Van Winkla?
Ukazovali mu muže stojícího u stromu. Byl jako dvě kapky vody podobný Ripovi, jak byl, když šel do hor. Nakonec byl hlavní hrdina zmaten: kdo je tedy on sám? A pak k němu přistoupila mladá žena s dítětem v náručí. Její vzhled se Ripovi zdál povědomý. Zeptal se jí, jak se jmenuje a kdo je její otec. Řekla, že se jmenuje Judith Gardener. Její otec se jmenoval stejně jako její bratr Rip van Winkle a bylo tomu dvacet let, co odešel z domova se zbraní na rameni a zmizel.
Hlavní hrdina se dcery s obavami zeptal, kde je její matka. Ukázalo se, že ona (tedy paní van Winkle) nedávno zemřela, protože se poprala s novoanglickým podomním obchodníkem a praskla jí žíla. Ripovu srdci se ulevilo: velmi se bál, že ho jeho žena zmlátí. Hlavní hrdina objal svou dceru. Všichni se na něj překvapeně podívali. Nakonec se našla stará žena, která ho poznala, a vesničané věřili, že Rip van Winkle byl skutečně před nimi a jeho jmenovec stojící pod stromem byl jeho syn.
Judith vzala svého starého otce k sobě domů. Ten vyprávěl každému novému hostu hotelu svůj příběh a brzy ho už znala celá čtvrť nazpaměť. Někteří Ripovi staršímu nevěřili, ale staří holandští kolonisté, kteří slyšeli hrom ze směru od pohoří Kaatskil, jsou si jisti, že jde o Hendrika Hudsona a jeho tým, kteří hrají kuželky. A všichni místní manželé, kteří jsou utlačováni svými ženami, sní o pití zapomnění z poháru Ripa van Winkla staršího.
Zápletka magického nevysvětlitelného snu a následného probuzení po mnoha letech byla opakovaně používána v mnoha světových folklórech:
Přímé zdroje Irvingova díla mohou zahrnovat německé legendy o této zápletce: „Peter Klaus, pastýř“ ve zpracování Johanna Karla Christopha Nachtigalla [en] a „Karl Katz“, připisovaný bratřím Grimmům (v druhém z nich hlavní hrdina potkává trpaslíky hrající si na horské louce v kuželkách – dají mu lektvar, který Karla uspává na 100 let, čímž mu dá lekci lenosti).
"Stačila jedna dávka kortizolu a probudil se jako Rip van Winkle . " ( angl. "Dal jsem mu jednu injekci kortizolu a on se probudil jako Rip Van Winkle." )
"Víš, cítím se jako Rip Van Winkle."
Znovu kráčím po zemi lidí,
Dobrey se stala a kůže je drsnější.
Jsem Rip van Winkle,
sto let jsem nikde nespal - Pusťte mě dovnitř!
"No, teď bych mohl jít spát." Alespoň dokud nedojdou peníze. Mohl bych být Rip Van Winkle. Pouze o něm, podle mého názoru, lhali. Usnete na dlouhou dobu, a když se probudíte, ukáže se, že všechno na světě zůstává stejné. Bez ohledu na to, jak dlouho spíte, nic se nezmění."
"Jsem jako Rip van Winkle." Spal příliš dlouho. A nelíbí se mi svět, ve kterém jsem se probudil."
Na to její syn Jason odpovídá:
"Všichni jsme Rip van Winkley," utěšoval ji Jason. "Všichni se musíme probudit."
„Hráli jsme Ripa Van Winkla. Rip - hákovitý lopuch Henny Doyle. Van - koupel v jejich domě. Winkle - láhev vína a papírový sáček. A na závěr jsem představil návrat Ripa van Winkla. Podívala se opřená o příborník. maurské oči. Spal dvacet let v Ospalé jeskyni. Vše se změnilo. Zapomněli na něj. Mladí zestárli. Pistole zrezivěla od rosy." [jeden]
"Ach, ano, vy jste sám Rip Van Winkel"