Dva krát dva je pět

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 12. května 2022; kontroly vyžadují 25 úprav .

Výraz „ dvakrát dva se rovná pěti “ (vzácněji 2 + 2 = 5) se někdy používá jako krátká a názorná reprezentace nelogického tvrzení, zejména takového, které je prosazováno a podporováno za účelem přizpůsobení se ideologickému řádu.

Historie vyjadřování

Použití pochází z jeho zahrnutí George Orwella do dystopického románu 1984 , ale Orwell převzal [1] frázi z názvu kapitoly v Eugene Lyon 's Assignment in Utopia (1937), kde se používá jako slogan během dokončení pětiletého plánu v SSSR za čtyři roky .

V románu 1984 (část I, kapitola VII) je výraz kontrastován se správnou matematickou rovnicí 2 + 2 = 4. Orwellovská postava, Winston Smith , používá výraz v argumentu o tom, zda stát může prohlásit „2 + 2“. = 5" jako fakt ; přemítá o myšlence: když v něj všichni věří, bude to pravda? Smith píše:

Svoboda projevu  je schopnost říci, že dvakrát dva jsou čtyři . Pokud je toto povoleno, vše ostatní se odvíjí odtud.

Později v románu se Smith pokouší použít doublethink , aby se naučil, že „dva krát dva je pět“ je pravdivé, nebo přinejmenším stejně pravdivé jako jakýkoli jiný výsledek, se kterým může kdokoli přijít.

Typy

Podle V. A. Chalikové sloužil jako prototyp výrazu oblíbený sovětský slogan „ Pětiletý plán za čtyři roky“ [2] . Chaliková zároveň podotýká, že poprvé

<…> Téma „selského aritmetického rozumu“ slýchá Orwell již od dob španělské občanské války , kdy má poprvé vizi „světa nočních můr, kde budou dvakrát dva tolik než vůdce . říká . Když řekne "pět", pak je to pět .

Samotný vzorec 2 × 2 = 5 je v literatuře běžný (u Dostojevského („ Zápisky z podzemí “), Engelse [3] , Prousta , Chesterton , Breton , Zamyatina ), ale před Orwellem se obvykle používal k ilustraci „tyranie rozumu“ (například „ podzemní člověk “ odmítá svět, kde dvakrát dva jsou čtyři, a říká, že „dvakrát dva pět je někdy sladká maličkost“) . Orwell naopak takové agresivní odmítání „obyčejné slušnosti“ popřel. Formule „dvakrát dva – pět“ jako symbol potlačování svobody se však v literatuře používala již dříve, např.:

Dále vyzbrojil černochy a divoké indiány , aby i oni bez milosti pronásledovali ubohé Američany, dokud nerozpoznali, jak požadoval jejich král, že dvě a dvě jsou pět .

- P. G. Mizhuev , 1901

V roce 1895 vydal francouzský absurdní spisovatel Alphonse Allais jednu ze svých nejoblíbenějších sbírek příběhů, která se jmenovala: „ Dva a dva – pět (2 + 2 = 5)“ (Paris, Ollendorff, 1895). V ruském překladu je paradoxní povaha této fráze ještě posílena: "Dvakrát dva - téměř pět." [4] . V roce 1920 nazval slavný ruský futuristický spisovatel Vadim Shershenevich svou programovou knihu věnovanou současnému umění téměř stejným způsobem („2 × 2 = 5“). [5]

Historik O. Yu. Kutarev dosvědčuje [6] , že při projednávání čtyřletého plánu říšský maršál Hermann Göring v zápalu sporu s ministrem Hjalmarem Schachtem bouchl pěstí do stolu a zvolal:

Pokud Führer říká, že dva krát dva se rovná pěti, pak jich bude pět!

Moderní použití

Podobné nelogické formulky se hojně používají i v reklamě k ukázání přítomnosti slev, jako „zaplatíte 4 a dostanete 5“.

Poznámky

  1. Recenze Assignment in Utopia in The Collected Essays, Journalism and Letters of George Orwell.
  2. Chalikova V. A. Pár myšlenek o Georgi Orwellovi  (neuvedeno)  // Časopis Znamya , čísla 1-4. - Goslitizdat, 1989.
  3. F. Engels " Anti-Dühring ". Za. s ním. - M  .: Partizdat, 1932. - S. 24.
  4. Jurij Khanon . „Alfons, který nebyl“ . - Petrohrad. : Center for Middle Music & Faces of Russia , 2013. - 544 s.
  5. V. G. Shershenevich , „2x2=5. Listy imagist. - M. , Imagists, 1920
  6. O. Yu. Kutarev. K otázce vzhledu čtyřletého plánu v nacistickém Německu // Izvestiya vuzov. Severní Kavkazská oblast. Společenské vědy. - 2010. - č. 1 . - S. 76 .

Literatura

Odkazy