Píseň k Siréně

Píseň k Siréně
Píseň
Vykonavatel Tim Buckley
Album Starsailor
Datum vydání února 1970
Datum záznamu 1969
Žánr lidový
Jazyk Angličtina
Doba trvání 4 min. 36 s
označení Rovný
Skladatel Tim Buckley
Textař Tim Buckley, Larry Beckett
Výrobce Tim Buckley
Výkonný producent : Herb Cohen
Seznam skladeb alba Starsailor
Moulin Rouge
(4)
"Song to the Siren"
(5)
"Jungle Fire"
(6)

„Song to the Siren“ je píseň napsaná Timem Buckleym a jeho partnerem Larrym Beckettem a byla vydána na Timově albu Starsailor z roku 1970 . Píseň byla později zařazena na album Morning Glory: The Tim Buckley Anthology, tato verze byla převzata z vystoupení v televizní show The Monkees 25. března 1968. Pat Boone publikoval svou vlastní verzi písně v roce 1969 na Departure, před oficiálním vydáním Starsailor. Nicméně, píseň byla nejlépe známá pro své vystoupení jiných umělců po smrti Tima Buckleyho v roce 1975. Skupina je verze This Mortal Coil získala zvláštní proslulost . Oblíbená píseň režiséra Davida Lynche[1] .

Historie

Píseň byla napsána v roce 1967, ale Buckley byl z prvních nahrávek nešťastný. Výsledkem je, že konečná verze byla vydána o tři roky později na albu Starsailor. V televizním pořadu The Monkees, Buckley provedl píseň v původním lidovém zvuku, hrál 12-strunné kytarové sólo, poněkud v kontrastu s albovou verzí. Verze alba obsahovala těžký reverb na elektrickou kytaru a vysoký hlas na doprovodných vokálech. V tomto srovnání byla živá verze písně více lo-fi , bez efektů, jen Timův hlas a kytara. Verze z roku 1968 se navíc lišila textem, takže věta – „Jsem zmatená jako ústřice“, byla později nahrazena „Jsem zmatená jako nově narozené dítě“. Údajně, když Tim hrál píseň Judy Henske, ženě producenta Tima, ta se jen smála. Navzdory tomu Buckley a Beckett považovali píseň za skvělou spolupráci, Beckett později řekl: „Je to perfektní kombinace melodie a textu. Při práci na této písni bylo mezi námi něco nadpřirozeného." [2] Píseň odkazuje na řecký mytologický příběh o sirénách volajících námořníky v Homérově Odyssey . Siréna je mýtická napůl žena, napůl ryba, která svým krásným hlasem odvádí pozornost námořníků, a tak nasměruje jejich lodě na útesy. Lyrický styl Larryho Becketta inspirovaný literárními zdroji se střetává s osobnějším stylem Tima Buckleyho.

Verze This Mortal Coil

Nejznámější coververze písně patří projektu This Mortal Coil. Vyšel jako singl v září 1983 a v britské hitparádě se držel 3 týdny a 23. října 1983 dosáhl vrcholu na 66. místě. Skladba dosáhla působivějších výsledků v UK Indie Charts, kde díky silné poptávce ze strany kupujících vydržela 101 týdnů a umístila se na 4. místě mezi všemi písněmi 80. let za pouhými třemi skladbami: Bela Lugosi's Dead od Bauhaus (131 týdnů) , Blue Monday od New Order (186 týdnů) a Love Will Tear Us Apart od Joy Division (195 týdnů). Song to the Siren byl zahrnut na albu kapely It'll End in Tears z roku 1984, které vyšlo rok po vydání singlu. This Mortal Coil je název kompilačního projektu od umělců labelu 4AD , včetně Elizabeth Fraser a Robin Guthrie, kteří skladbu hrají. Po vydání singlu This Mortal Coil v polovině 80. let byly Buckleyho nahrávky přehodnoceny. [3] Vydání této coververze bylo také hlavním faktorem v oživení zájmu o hudebníka a zvýšení prodeje jeho alb.

Použití písně ve filmových soundtrackech

Verze This Mortal Coil je uvedena v Lost Highway (1997) Davida Lynche , ale není na oficiálním zvukovém doprovodu. Lynch řekl, že Song to the Siren v podání This Mortal Coil ho inspirovala na prvních dvou albech Julie Cruise . Píseň chtěl použít i ve filmu Modrý samet , ale nemohl to udělat kvůli omezení rozpočtu. Kromě toho byla píseň použita v roce 2003 v upoutávce na The Texas Chainsaw Massacre a v posledních scénách The Lovely Bones . Ve filmu Ethana Foxe „HaBuah“ byla použita coververze izraelské zpěvačky Ivri Lider. Původní verze Tima Buckleyho byla použita v australském filmu Candy (2006) s Heathem Ledgerem a Abbie Cornish v hlavních rolích . Příběh vyprávěný Danem (Heath Ledger) vypráví, jak miluje dvě různé Candies – ženu s tímto jménem a heroin.

Další coververze

Píseň dostala nový život na trance remixu Lost Witness „Did I Dream (Song to the Siren)“, který se v roce 2002 vyšplhal na 28. místo v UK Singles Charts. Podobně byl vzorek This Mortal Coil použit v Messiahově techno remixu „Temple of Dreams“. V roce 2005 vyšlo tribute album Dream Brother: The Songs of Tim and Jeff Buckley, které obsahovalo písně Tima Buckleyho a jeho syna Jeffa Buckleyho , včetně písně „Song to the Siren“ v podání Engineers. Tento obal byl založen na verzi This Mortal Coil. Kromě toho Song to the Siren nahráli Robert Plant pro Dreamland, John Frusciante pro The Empyrean, Laurie Freelove pro své sólové album Smells Like Truth z roku 1991, post-punková kapela Half Man Half Biscuit pro The Peel Sessions, Sinead O'Connor pro Music of Ireland: Welcome Home a Elex Cooke a dokonce i Bryan Ferry za jeho album Olympia z roku 2010.

Experimentátor s elektronickou hudbou Enduser nasamploval skladbu This Mortal Coil „Song to the Siren“ na jeho Breakcore skladbě „West Side Breaks“ z jeho alba From Zero z roku 2004 . Skladba vedlejšího projektu Scooter (Ratty-Sunrise) také kopíruje texty originálu.

17. ledna 2005 v Anglii na hudebním labelu „Subtitles“ (vydavatel Drum & Bass) vyšla skladba „Siren Song“ od finského hudebníka Fanu, kde byl použit i sample This Mortal Coil.

George Michael [4] , Brendan Perry a David Gray také provedli píseň ve svých živých vystoupeních .

Poznámky

  1. David Lynch: Živý rozhovor na Twitteru s @guardianmusic! | Hudba | guardian.co.uk (downlink) . Získáno 10. února 2013. Archivováno z originálu 12. února 2013. 
  2. FindArticles.com | CBSi
  3. tim
  4. George Michael, stadion Wembley, Londýn | Hudba | The Guardian . Získáno 12. listopadu 2010. Archivováno z originálu 22. září 2010.