Dáma s hermelínem

Leonardo da Vinci
Dáma s hranostajem . 1489–1490
Dama con l'ermellino
Dřevo , olej . Rozměr 54×40 cm
Národní muzeum , vystavené v Muzeu Czartoryských v Krakově
( inv. MNK XII-209 [1] a 146/9 [2] )
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Dáma s hranostajem ( italsky  Dama con l'ermellino ) je obraz, o kterém se předpokládá, že je od Leonarda da Vinciho . Podle mnoha badatelů se jedná o portrét Cecilie Gallerani  , milenky Lodovica Sforzy , přezdívaného Il Moro, vévody z Milána , což potvrzuje složitá symbolika obrazu.

Spolu s „ Monou Lisou “, „ Portrétem Ginevry de Benci “ a „ Krásnou Ferronierou “ patří plátno ke čtyřem ženským portrétům od Leonarda.

Doporučený model pro portrét

Tradičně se věří, že modelem byla milenka milánského vévody Cecilia Gallerani . Dříve existovala verze, že stejná žena je zobrazena na jiném Leonardově portrétu – „ Krásná Ferroniera “, i když se v současnosti předpokládá, že zobrazuje vévodovu další milenku – Lucrezii Crivelli .

Identifikace tohoto portrétu jako obrazu Galleraniho sahá až do moderní doby. V roce 1877 badatelé Leonardova díla napsali: „Z tohoto portrétu, oslavovaného básníky, nezbylo více než několik kontroverzních kopií a Bellincioniho sonet. Zdůrazňuje se, že původní portrét krásné Cecilie byl v 18. století v držení markýze z Boursane v Miláně. Ale kde je teď? [R 1] Dříve byla jeho stará kopie v Ambrosiánské knihovně; a v mnichovské Pinakotéce je „Svatá Cecílie“, která byla dříve v majetku profesora Franchiho a pochází z kopie jednoho z Leonardových studentů s velmi bezbožnou Cecilií Gallerani. Existuje také druhý originální portrét Cecilie, který držela rodina Pallavicino v San Calocero, namalovaný na vrcholu její slávy .

Historie a datum vytvoření

Předpokládá se, že Leonardo, který působil na milánském dvoře, namaloval portrét, když se Cecilia stala vévodovou milenkou – v letech 1489-1490. V literatuře je zvykem uvádět, že portrét zobrazuje 17letou Cecilii, což však nelze prokázat. Na druhé straně existuje datování vztahující se k ranému období jeho působení v Miláně - 1482-1483. V tomto případě portrét nezobrazuje Cecilii, protože jí tehdy bylo asi 10 let. Podle dalších indicií: "Portrét byl namalován po roce 1487, jak naznačuje Ceciliin účes ve španělské módě , který v Miláně představila Isabella Aragonská " [4] , jejíž datum sňatku se synovcem Lodovicem Sforzou je známé.

Sonet XLV

K portrétu Madony Cecilie,
který namaloval Leonardo

(Dialog mezi básníkem a přírodou)

– Přírodo, zlobíš se, na něco žárlíš?
- Da Vinci, že napsal pozemskou hvězdu
Cecilii, jejíž krásné oči tak zářily,
že dokázal na minutu zastínit tvář slunce.

- Veškerá čest je jen tobě, Přírodo; alespoň jako by
Na plátně - všichni slyšící, zavřené rty ...
Vězte, protože ona je nyní navždy živá,
A stala se věčným atributem vaší slávy.

Za to chvalte Il Moreau. Nebo ještě,
Leonardův talent a ruka byly chváleny,
Nechal si tě navždy pro potomstvo.

Při pohledu na portrét si lidé řeknou sen,
co nyní darovali,
strhující příklad povahy zázraků.

Bernardo Bellincione [5]

Existují nepřímé informace o známosti Cecilie s Leonardem. Setkala se s ním na zámku Sforza, předpokládá se, že v roce 1489 začal malovat její portrét. Zvala ho na setkání milánských intelektuálů, kde se diskutovalo o filozofii a jiných vědách; Cecilia osobně předsedala těmto setkáním.

Leonardo zachoval návrh dopisu, pravděpodobně adresovaný Cecilii a začínající: „Moje milovaná bohyně...“ ( amantissima mia diva ). Existují předpoklady o intimním vztahu mezi Leonardem a Cecilií, ale jsou málo podložené, protože taková slabika nebyla charakteristickým znakem milostné korespondence a neexistuje žádný spolehlivý důkaz o Leonardově zájmu o ženy [6] .

Jak se říká, básník Bernardo Bellincione (1452-1492), který o něm viděl portrét Signory Cecilie, o něm řekl: „Lombardským lumpům a žroutům byla dána úžasná lekce: ve stáji plné hnoje se Toskáncům podařilo najít perlu čistoty a milosti, loutnu, jejíž brnkání přehluší opilý křik těchto drzých a povalečů“ a napsal také sonet ( „Rime“, XLV ), vydaný rok po jeho smrti [7] (Oni Leonarda dobře znali - umělec vytvořil výpravu pro inscenaci jeho La Festa del Paradiso ).

Pravděpodobně je tento obraz zmíněn v dopise Cecilie Gallerani Isabelle d'Este ze dne 29. dubna 1498. Isabella požádala, aby jí poslala portrét, aby jej porovnala s dílem Giovanniho Belliniho : „Vzpomínáme si, že Leonardo namaloval váš portrét, žádáme vás, abyste byli tak laskav a poslali nám svůj portrét s tímto poslem, abychom mohli nejen porovnat díla tyto dva umělce, ale také mít to potěšení znovu vidět vaši tvář .

Cecilia odpovídá, že portrét již nevypadá jako originál, protože byl namalován, když byla ještě velmi mladá, a její vzhled se od té doby zcela změnil ( per esser fatto esso ritratto in una eta sm imperfecta che io ho poi cambiata tutta quella effigie ) (Píše „15 let uplynulo“, což řadí datum do roku 1483, kdy jí bylo ve skutečnosti 10 let). Portrét byl zaslán Isabelle [9] .

Autorství a uchování

Obrázek je silně přepsaný, což nám neumožňuje s úplnou jistotou říci, že jeho autorem je Leonardo. Přesto dobrý stav dochování těch částí malby, které znázorňují tvář ženy a postavu hranostaje, prozrazuje vysokou zručnost provedení [10] .

Kromě Leonarda bylo dílo dříve připisováno různým umělcům: Marco d' Oggiono , Boltraffio , Ambrogio di Predis .

Rentgenová kontrola obrazu odhalila, že byl přepsán. Její pozadí ztmavlo (možná bylo ze začátku tmavě modré) a dveře (okno), které byly vpravo nahoře (za jejím levým ramenem), byly odstraněny. Pozadí bylo zaznamenáno během renovace obrazu mezi 1830-70, což naznačuje, že to mohl udělat Eugène Delacroix .

Na původním snímku zdobil hlavu ženy průhledný závoj, který byl retušován vlasy. Změněn hřbet nosu a vlasová linie [11] . Pozice dvou spodních prstů na pravé ruce je také změněna a vypadají méně přirozeně než ostatní [12] . Nápis „LA BELE FERONIERE LEONARD D'AWINCI“ v levém horním rohu vznikl později a ne Leonardovou rukou – předpokládá se, že na počátku 19. století po zakoupení obrazu Czartoryského, neboť předpokládal, že v r. tento obrázek - stejná žena jako v "Krásné Ferronière" z Louvru . V každém případě, nápis nebyl vyroben v Itálii, protože tam by jméno Leonard bylo napsáno s "O" na konci a nebylo by použito "W".

Studie zjistila na konturách postavy a hlavy stopy po technice spolvere , což potvrzuje použití „kartonu“ – původní kresby, která byla na obrázkovou tabuli přenesena překrýváním a kresbou shora [11] . Otisky prstů, které se obvykle nacházejí na Leonardových obrazech tohoto období (mírně rozmazal barvu), byly nalezeny i na obličeji Cecilie a hlavě zvířete [K 2] . Rentgenové snímky ukázaly, že Leonardo chtěl postavu nejprve obklopit obloukem nebo půlkruhovým oknem, ale pak si to rozmyslel.

Popis obrazu a jeho symbolika

Čelo ženy zachycuje tenká feronniera , na hlavě má ​​průhlednou čepici upevněnou pod bradou [13] . Na krku má náhrdelník z tmavých perel, lemující krk a klesající ve druhé dlouhé smyčce k hrudi, kde se na pozadí čtvercového výstřihu šatů vizuálně ztrácí.

Cecilia Gallerani je zobrazena s hlavou mírně natočenou na stranu, což i přes výrazný sklon hlavy k levému rameni působí velmi přirozeně. Tento dojem doplňují jemné a jemné rysy nezralé tváře, orámované vlasy hladce položenými pod bradou. Přísnost účesu a pohled odvedený od diváka vytváří pocit měkkého, zdrženlivého obrazu, ve vzhledu Cecilie je cítit určitá neúplnost, což jí dává zvláštní kouzlo.

Na portrétu se Cecilia otáčí doleva, jako by poslouchala někoho neviditelného (toho si jako první všiml básník Bernardo Bellincione). Tento tříčtvrteční portrét byl jedním z Leonardových vynálezů.

„Na portrétu Signory Cecilie Gallerani jsou ramena natočena tak, že je zcela zřejmé, jak moc jejich pohyb závisí na poloze rukou a natočení hlavy. Pokud se ramena posunou dále, otočí se i hlava, avšak v souladu s pravidlem kontraposty opačným směrem. Ruka signory Cecilie, dospívající svými proporcemi a hubeností, je složená jako naběračka a střední články prstů jsou rozevřené: malé zvíře, které je chováno v domech pro zábavu, je oploceno naběračkou a zděšeně se drží signořina plochý hrudník. Obraz kuny je interpretován dvěma způsoby - jako symbol panenství a jako symbol moci. První se sem nehodí – druhý zůstává: z kuny se může stát hranostaj a Lodovico Moro – vévoda z Milána “ [7] .

Podle K. Pedrettiho : „Snad nejkrásnější obraz Leonarda da Vinciho. Základem je originalita pózy, jasná expresivita, která jakoby zakládá symbolický vztah mezi aristokratickou tváří ženy a heraldickým znamením zvířete. Leonardo da Vinci tímto obrazem zahajuje tradici portrétů 15. století: již není dán profil modelu jako na medaili, ale tříčtvrteční obraz typický pro busty. Je v tom přirozenost, fixace jednoho momentu, podobně jako rámečky v kinematografickém pásku“ [14] .

V. Graščenkov o tomto obrazu [15] píše : „Podle florentských vzorů 70. let 14. století Leonardo vyobrazil svůj model do pasu, čímž dostal příležitost ukázat ruce. Jejich pohyb je přenášen s velkou psychologickou přesností, což vám umožňuje zachytit skrytý duchovní vliv. S chvějící se opatrností se Ceciliiny prsty jemně dotýkají srsti plachého zvířete, hranostaje, umístěného v jejích rukou. Výrazné bylo i silné kontraposto vnesené do portrétní kompozice. Zatímco mladá žena měla ramena otočená doleva, její téměř netečný obličej se prudce otočil opačným směrem. Toto kontraposto vnáší do portrétního obrazu animovaný pohyb, evokující slavnou kresbu Leonarda z těch let (Turín, Královská knihovna) - skicu ženské hlavy, použitou jako studie pro tvář anděla na jeho obraze „Madona v Grotto“ (1483-86; Paříž, Louvre). Myšlenka, že postava zachycuje tvář Cecilie Gallerani, se nám však zdá příliš odvážná.“

Hermelín

Tento dojem zvratu zdůrazňuje zvíře tradičně nazývané hranostaj . Jeho přítomnost na obrázku je vysvětlena několika verzemi:

Anatomicky velmi přesné zobrazení zvířete a jeho tlapek s drápy je podle badatelů v rozporu s jeho náboženským a mravním postavením a nese sexuální podtext, čemuž nasvědčuje i střih rukávu Ceciliiných šatů – symbol vagíny [ 20] . Téma sexuální potence není pro renesanci ničím novým [20] .

Existuje verze, které se držel mimo jiné i Wilhelm von Bode , že na obrázku není hranostaj, ale furo, albínská forma domácí fretky [21] [22] .

V letech 2011-2014 obraz studoval francouzský vědec Pascal Cotte, zakladatel Lumiere Technology , a pomocí multispektrální kamery objevil vrstvu malby, na které hermelín chybí, a další vrstvu, na které zvíře je menší v šedé barvě [18] [23] .

Historie plátna v moderní době

Spolehlivou písemnou historii tohoto obrazu lze vysledovat až do konce 18. století: v roce 1798 (pravděpodobně) obraz přivezl z Itálie do Krakova polský kníže Adam Czartoryski . Jeho matka Isabella , které obraz daroval, umístila obraz do muzea, které založila na svém panství Pulawy v roce 1802 .

Během polského povstání v roce 1830 byl majetek Czartoryských zkonfiskován Ruskou říší, ale Czartoryski obraz poslal do Paříže a byl v hotelu Lambert , kde princ žil a jeho sbírka byla umístěna. Isabellin vnuk Władysław, prchající před francouzsko-pruskou válkou , opustil Francii a v roce 1876 vrátil sbírku do Polska, kde otevřel Czartoryského muzeum v Krakově , jehož se obraz stal součástí. K identifikaci obrazu se štětcem Leonarda došlo zřejmě poměrně pozdě – v katalozích jeho děl z 19. století není uveden a portrét Cecílie známý z písemných pramenů je považován za ztracený (viz výše, část Údajný model portrétu ). Obraz už měli odborníci k dispozici v Paříži. Jeho reprodukce byla poprvé publikována v roce 1889 německým historikem umění Müller-Walde. Jan Boloz-Antoniewicz jej identifikoval jako portrét Cecilie Gallerani v roce 1900 [9] .

Během první světové války byl obraz pro jistotu poslán do Drážďanské galerie . Krátce před vypuknutím druhé světové války byl opět ukryt, ale v září 1939 se dostal do rukou nacistů.

Poté, co Německo v roce 1939 obsadilo Polsko , byl obraz odstraněn, aby byl poslán do Hitlerova muzea v Linci a umístěn v Berlínském muzeu Kaisera Friedricha (nyní Bode Museum ). V roce 1940 Hans Frank , generální guvernér Polska, nařídil, aby byla vrácena do svého sídla v Krakově. Na konci války byl objeven polsko-americkou komisí ve Frankově domě v Bavorsku a v roce 1946 se vrátil do Polska [24] .

Obraz je jediným dílem da Vinciho v Polsku a je věcí národní hrdosti. Film " All In 3 " ( polsky Vinci ) je věnován fiktivnímu příběhu její krádeže a také ušlechtilosti podvodníka, který nemůže jít ukrást takový poklad ze své vlasti.

V prosinci 2016 polská vláda zakoupila celou sbírku Czartoryského (86 000 uměleckých děl, knihovnu 25 000 knih a rukopisů a několik budov v Krakově), včetně obrazu od Leonarda, za pouhých 100 milionů dolarů. Tato dohoda vyvolává otázky: “ Správní rada Nadace princů Czartoryských, která sbírku spravovala, se rozhodla na protest proti prodeji sama rozpustit. Podle jejích členů nebyli ani informováni o tom, že mezi vládou a šéfem rady knížetem Adamem Karolem Czartoryskim probíhají jednání. Správci zpochybňují oprávněnost obchodu s tím, že tento krok je v rozporu se zakládací listinou nadace, která prodej sbírky zakazuje“ [25] . Od května 2017 je obraz v Národním muzeu v Krakově [26] .

Poznámky

Komentáře

  1. Možná to koupil Adam Czartoryski.
  2. „Pascal Cotte, francouzský inženýr a vynálezce, vyfotografoval otisky prstů Leonarda da Vinciho, které umělec zanechal na obraze „Dáma s hranostajem“, uloženém v Krakově v muzeu Czartoryských. Historici umění měli podezření, že na tomto plátně pracovali da Vinciho studenti a asistenti, ale Cottův výzkum dokazuje, že umělec téměř úplně - téměř na 100 procent - napsal "Dámu" sám. O tomto a dalších závěrech Cott píše agentura France Presse . Pascal Cotte studuje malby da Vinciho a dalších umělců pomocí speciální kamery s rozlišením 240 megapixelů. Fotografie jsou pak prohlíženy v různých optických spektrech, což umožňuje vidět vrstvy barev, přípravné kresby a další detaily skryté pouhým okem. Díky této technologii bylo možné zjistit, že původní pozadí Dámy s hranostajem nebylo černé, ale sytě modré, pravděpodobně získané ze směsi dvou pigmentů - azuritu a zeminy. To znamená, že moderní vzhled obrazu kazí nepovedené restaurování. Hermelín navíc původně namaloval Leonardo jiným způsobem: v přímější póze.“ Leonardova ruka byla viděna fotoaparátem Archivní kopie z 19. prosince 2011 na Wayback Machine

Zdroje

  1. 1 2 https://zbiory.mnk.pl/en/search-result/advance/catalog/157417
  2. 1 2 https://www.dhm.de/datenbank/ccp/mu.php?no=146/9
  3. Leonardo da Vinci. Pojednání o malířství od Leonarda Da Vinciho . - Kessinger Publishing (reprint vydání z roku 1877), 2004. - S. 226. - 340 s. — ISBN 9781417948352 .
  4. 1 2 Michajlov, B. P. Leonardo da Vinci Architekt . - M . : Státní nakladatelství literatury o stavebnictví a architektuře, 1952.
  5. Překlad Sofia Ponomareva . Získáno 6. května 2009. Archivováno z originálu dne 21. července 2014.
  6. Leo Calvin Rosten. Příběh za obrazem. - Cowles Magazines & Book Trade Distribution by Doubleday, Garden City, 1962. - S. 32. - 165 s.
  7. 1 2 Gastev, A. A. Kapitola 16 // Leonardo da Vinci. - M . : Mladá garda, 1982. - ( Život úžasných lidí ).
  8. Gaia Servadio. Renesanční žena . - IBTauris, 2005. - S. 52. - 274 s. — ISBN 9781850434214 .
  9. 1 2 Cecilia Gallerani: Leonardova dáma s hranostajem, Janice Shell a Grazioso Sironi
  10. Italské domácí galerie. Dáma s hranostajem : KONZERVACE A VĚDECKÉ VYŠETŘENÍ  . Datum přístupu: 13. prosince 2011. Archivováno z originálu 28. ledna 2012.
  11. 1 2 3 Portrét Cecilie Gallerani (Dáma s hranostajem) 1490 . University of the Arts, Londýn. Datum přístupu: 20. října 2011. Archivováno z originálu 28. ledna 2012.
  12. Dáma s hranostajem . BBC (2006). Datum přístupu: 20. října 2011. Archivováno z originálu 28. ledna 2012.
  13. CECILIA O LA DAMA CON L'ERMELLINO. ABBIGLIAMENTO E ICONOGRAFIA: NUOVE SCOPERTE - PARTE I. di Elisabetta Gnignera . Získáno 31. března 2015. Archivováno z originálu 8. července 2015.
  14. D.K. Samin. Leonardo da Vinci // Sto velkých umělců . - Veche, 2005. - ISBN 5-9533-0862-0 .
  15. Grashchenkov V. N. Portrét v italském malířství rané renesance. M., 1996. S. 237
  16. Frank Zöllner. Leonardo da Vinci, 1452-1519 . - Taschen , 2000. - S. 45. - 96 s. — ISBN 9783822859797 .
  17. James Hall. Zlověstná stránka: jak levo-pravá symbolika formovala západní umění . — Oxford University Press. - S. 225. - 489 s. — ISBN 9780199230860 .
  18. 1 2 Da Vinciho dáma s hranostajem nebyla původně zvíře . Gazeta.Ru (30. září 2014). Datum přístupu: 30. září 2014. Archivováno z originálu 6. října 2014.
  19. A. Rona, "l'investitura di Lodovico il Moro dell'Ordine dell'Armellino" Archivio Storico Lombardo 103 (1979:346-58; jako politická alegorie viz C. Pedretti, "La Dama dell'Ermellino come allegoria politica" , Studi politici in onore di Luigi Firpo I, Milan 1990:161-81, oba poznamenala Ruth Wilkins Sullivan, v „Tři Ferrareské panely na téma „Spíše smrt než hanba“ a Neapolské spojení“ Zeitschrift für Kunstgeschichte.4957 :610-625) str. 620 a poznámka 68.
  20. 1 2 Norbert Schneider. Umění portrétu: mistrovská díla evropského portrétního malířství, 1420-1670 . - Taschen, 2002. - S. 55. - 240 s. — ISBN 9783822819951 .
  21. Giorgio Vasari . Leonardo da Vinci / Ludwig Goldscheider. - Phaidon Press, 1948. - S. 26. - 44 s.
  22. Clive Roots. Domainifikace . - Greenwood Publishing Group, 2007. - S. 183. - 199 s. — ISBN 9780313339875 .
  23. Chris Johnston. Tajemství malby Leonarda da Vinci odhalené novou skenovací  technikou . The Guardian (30. září 2014). Získáno 30. září 2014. Archivováno z originálu 30. září 2014.
  24. Dáma s hranostajem (Portrét Cecilie Gallerani)/ Výstava v Muzeu výtvarných umění, Houston Archivováno 31. ledna 2009 na Wayback Machine
  25. Michalská, Julia . Kolekce za cenu obrazu  (ruský) , The Art Newspaper Russia  (6. března 2017). Archivováno z originálu 19. května 2017. Staženo 27. května 2017.
  26. Leonardo da Vinci. Dama z gronostajem . Muzeum Narodowe v Krakowie . Staženo 5. listopadu 2017. Archivováno z originálu 24. listopadu 2017.

Odkazy