Mettá suttá
Mettá sutta je název dvou buddhistických sut ( Pali sutta ), které jsou součástí pálijského kánonu . Jedna z nich, která je nejčastěji recitována théravádovými mnichy, je také označována jako Karaṇīyametta Sutta ( Pali Karaṇīyametta Sutta ) díky pálijskému úvodnímu slovu Karaṇīyam – „(To je to, co) se musí udělat“ [1] . Tato sutta je součástí Sutta-nipata (CH 1.8) a Khuddakapatha (Kx 9). Skládá se z deseti veršů a chválí jak ctnostné vlastnosti, tak meditativní kultivaci mettá ( Pali mettā ), tradičně překládáno jako „ milující laskavost “ [2] [3] [4] [5] [6] [7] nebo „přátelství“ [8] [9] [10] . Překlad „benevolence“ zdůrazňuje, že tato praxe se používá k rozvoji bezpodmínečného přání dobra pro předmět meditace [11] .
Další sutta, také recitovaná théravádovými mnichy, opěvuje výhody praxe mettá . Je součástí Anguttara Nikaya (AN 11.15) a je také označována jako Mettanisamsa Sutta. Tento článek je o první suttě.
Stručný popis
V pálijském kánonu théravádového buddhismu je mettá jedním ze čtyř „božských obydlí“ (pali: brahmavihara ) doporučených pro kultivaci mezilidské harmonie a meditativní koncentrace (například kammatthana ). V pozdějších kanonických spisech (jako je Chariyapitaka ) je mettá jednou z deseti „ ctností “ ( Pali pāramī ) vedoucích k dosažení osvícení ( bódhi ) a její rozvoj je považován za nezbytnou podmínku pro dosažení buddhovství..
Podle postkanonického komentáře k sutta-nipatě mettá sutta vypráví, jak duchové vyděsili skupinu mnichů v lese, kam je Buddha poslal meditovat. Když se mniši obrátili na Buddhu o pomoc v boji s duchy, naučil je mettá suttu jako protijed ze strachu. Mniši četli suttu a cítili se lépe. Jejich dobrá nálada zase uklidňovala duchy [12] [13] .
Obsah
Mettá sutta obsahuje řadu vzpomínek na morální vlastnosti a podmínky, které podporují rozvoj mettá prostřednictvím ctnostných vlastností a meditace . Patří mezi ně přímočarost, čestnost, upřímnost, schopnost snadno se napravit, laskavost, nedostatek arogance, spokojenost, nenáročnost, nedostatek četných povinností, klidná mysl, zručnost, skromnost, nedostatek žízně po získávání příznivců a nepáchat činy odsuzované moudrými [10] .
Z hlediska meditativního rozvoje mluvíme o:
- vědomá touha, která přispívá ke vzniku mettá ( Pali sukhino vā khemino hontu – ať jsou všechny bytosti šťastné a v bezpečí);
- prostředek k formování meditativních objektů pro takovou touhu (výčet různých velikostí, stupňů blízkosti atd.)
- metafora - ochranná láska matky ke svému jedinému dítěti - je třeba také zacházet s předmětem meditace a pečlivě jej chránit. (Pozn.: toto je často mylně chápáno jako metaforický prototyp citu, který bychom měli vůči ostatním rozvíjet) [11] .
- metoda vyzařování mettá ven všemi směry [14] .
V praxi
Sutta je často recitována během bohoslužeb v tradici Theravada T , ale je také populární v mahájáně .
Viz také
Poznámky
- ↑ Šantideva. Karaniya Metta Sutta: Buddhova slova o milující laskavosti . Archiv Dharmarakshita (1. dubna 2016). Staženo 20. června 2020. Archivováno z originálu 1. dubna 2016. (Ruština)
- ↑ Bodhi, Bhikkhu. Buddhovými slovy: antologie promluv z kánonu Pāli (anglicky) . — 1. - Boston, Mass.: Wisdom Publications, 2005. - S. 90, 131, 134. - xxiv, 485 s. — ISBN 0-86171-491-1 ,. Archivováno 15. července 2021 na Wayback Machine
- ↑ Gethin, Rupert. Základy buddhismu . — Oxford. - S. 26, 30. - xi, 333 s. — ISBN 978-0-19-158789-4 . — ISBN 0-19-158789-3 . Archivováno 13. července 2021 na Wayback Machine
- ↑ Harvey, Peter. Úvod do buddhismu : učení, historie a praxe . - Cambridge: Cambridge University Press, 1990. - S. 247-8. — xxii, 374 s. - ISBN 0-521-30815-1 . - ISBN 978-0-521-30815-1 .
- ↑ Ñāṇamoli, Bhikkhu & Bhikkhu Bodh. Středodélné rozpravy Buddhy: nový překlad Majjhima Nik⁻aya (anglicky) . - Boston: Wisdom Publications ve spolupráci s Barre Center for Buddhist Studies, 1995. - S. 120, 374, 474. - 1412 s. — ISBN 0-86171-072-X . - ISBN 978-0-86171-072-0 . Archivováno 16. června 2020 na Wayback Machine
- ↑ Salzberg, Sharon. Milující laskavost: revoluční umění štěstí . — 1. - Boston: Shambhala, 1995. - xii, 193 s. — ISBN 1-57062-037-7 . — ISBN 978-1-57062-037-9 . Archivováno 6. října 2008 na Wayback Machine
- ↑ Walshe, Maurice. Dlouhé promluvy Buddhy: překlad Dīgha Nikāya (anglicky) . - Boston: Wisdom Publications, 1995. - S. 194. - 648 s. — ISBN 0-86171-103-3 . - ISBN 978-0-86171-103-1 .
- ↑ Rhys Davids Thomas W., Stede William. Mettā // The Pali-English Dictionary (anglicky) . - Pali Text Society , 1921. - S. 504.
- ↑ Kamalashila, Dharmachari. Meditace: buddhistický způsob klidu a vhledu (anglicky) . — 2. vyd. - Birmingham: Windhorse, 1996. - 278 s. — ISBN 1-899579-05-2 . - ISBN 978-1-899579-05-1 .
- ↑ 1 2 Dmitrij Ivakhnenko o překladu z Pali od Thanissaro Bhikhu. Sutta Nipata 1.8: Trest Metta Sutta (přátelství) . dhamma.ru _ Získáno 24. června 2020. Archivováno z originálu dne 7. července 2012. (neurčitý)
- ↑ 1 2 Thanissaro Bhikkhu. Mettá znamená dobrou vůli . www.accesstoinsight.org . Získáno 20. června 2020. Archivováno z originálu dne 23. července 2019.
- ↑ Bodhi, Bhikkhu. Sn 1.8 Mettā Sutta - Milující laskavost [část 1 ] (anglicky) . Klášter Bodhi (9. dubna 2005b). Archivováno z originálu 15. prosince 2018.
- ↑ Gunaratana Bh. Kapitola 1. Metta. Náš přirozený stav // Jednoduše řečeno milující laskavost. Praxe mettá / O. Turukhina. - Ganga, 2018. - S. 208. - ISBN 978-5-6040003-5-9 .
- ↑ Bodhi, Bhikkhu. Sn 1.8 Mettā Sutta - Milující laskavost (část 2 ) . Klášter Bodhi (23. dubna 2005c). "Sn 1.8 Metta Sutta - Milující laskavost (část 2)" (přednáška). Získáno z „kláštera Bodhi“). Archivováno z originálu 15. prosince 2018.