Olyk Ipay

Olyk Ipay
Datum narození 24. března 1912( 1912-03-24 )
Místo narození Toymetsola , nyní Morkinsky okres Mari El
Datum úmrtí 11. listopadu 1937( 1937-11-11 ) (ve věku 25 let)
Místo smrti
občanství (občanství)
obsazení básník , překladatel , prozaik , dramatik , novinář
Jazyk děl Mari

Olyk Ipay (přeloženo z Mar. Ipay Lugovoi ; vlastním jménem Ipáty Stepanovich Stepanov , 24. března 1912 , Toymetsola , Kumuzhyal volost okresu Tsarevokokshay provincie Kazaň  - 11. listopadu 1937 , Yoshkar- Poet , spisovatel ) - Marijkar - Ola dramatik , novinář , překladatel .

Životopis

Narozen do rolnické rodiny.

Po absolvování venkovské školy vystudoval Marijskou pedagogickou školu (1930), dva roky studoval na All-Union Institute of Cinematography v Moskvě , kde pro nemoc nemohl studium dokončit.

Od roku 1933 byl zaměstnancem listu Rveze Kommunist (Mladý komunista), výkonným tajemníkem časopisu U Viy (1935-1937).

Básníkův život byl zkrácen v roce 1937, byl mimo jiné obviněn z „ nacionalismu “, „ špionáže “, 11. listopadu téhož roku zatčen a zastřelen. Jeho popel možná spočívá v lese Kokshay (nyní hřbitov Mendur).

Literární činnost

Člen Svazu spisovatelů SSSR od roku 1934. Literární a publicistické činnosti se věnuje zhruba od poloviny 20. let, zprvu se proslavil jako selkor a autor básní a písní.

Za 6 let tvůrčí práce vydal 9 knih poezie. V roce 1931 vydal spolu s básníkem a hercem Y. Kyrlyou sbírku básní „Me udarne ulyna“ („Jsme bubeníci“).

Do dějin mariovské literatury vstoupil jako inovativní básník, který vyvinul sylabotonickou verzi marijské poezie. Rozšířil žánrové varianty poezie: psal sonety , terciny , oktávy , triolety , gazely , rubajáty .

Vytvořil řadu legend a básní na folklórních zápletkách: básně - pohádky "Aidar", "Pire" ("Vlk"), "Yanai - Argemblatyn ergyzhe" ("Yanai - syn Argemblat"), legenda "Aktugan" ".

Jeden z autorů (spolu s S. G. Chavainem a Shabdarem Osypem ) epické básně „Píseň bogatyra Chotkara“ o osudech Marijců v podobě básnického dopisu I. V. Stalinovi (1936).

Je známý také jako prozaik, dramatik, autor povídek a historického a revolučního dramatu Shӧrtnӧ uzhara (Zlatý úsvit) (1936) o událostech roku 1905 v kraji Mari.

V letech 1936-1937 pracoval na románu ve verších „Ilysh“ („Život“).

Díla O. Ipaye během jeho života byla publikována v časopise " Spark ", na stránkách publikací Gorkého území . Sám básník přeložil některé básně do ruštiny. Po rehabilitaci byla jeho díla vydána v samostatných knihách, přeložena do jazyků národů SSSR a byla vydána v Maďarsku [1] .

V překladu básníka do marijštiny vyšly sbírky veršů a básní A. Puškina , N. Někrasova , V. Majakovského , E. Bagritského . Spolu s M. Kazakovem a A. Erykanem přeložil drama „Mořská panna“ od A. Puškina , hru „Sláva“ od V. Guseva [1] .

Hlavní díla

Seznam hlavních děl [2] :

V Mari

Přeloženo do ruštiny

Přeloženo do maďarštiny

Přeloženo do čuvašštiny

Paměť

Rehabilitován v roce 1956.

Následující byly pojmenovány po Olyk Ipay:

O. Ipay věnoval svou báseň „Na chvíli zavřu oči...“ (1962) prvnímu lidovému básníkovi od Mari M. Kazakova , který se s ním osobně znal.

Poznámky

  1. 1 2 Spisovatelé ME, 2008 , str. 451.
  2. ME Writers, 2008 , str. 452-453.

Literatura