Tranzitivita

Tranzitivita , v lingvistice  - vlastnost slovesa , která spočívá ve schopnosti připojit přímý předmět .

Toto pojetí je blízké pojmu valence .

Tradičně gramatika staví do kontrastu přechodná slovesa (např . házet , líbat , koupit ), která mohou připojit přímý předmět, s netranzitivními (např. spravovat , chodit , spát ), která nemohou. Ve skutečnosti je v mnoha jazycích, včetně ruštiny , tato kategorie širší: existují slovesa, ve kterých jsou některé významy přechodné; existují také slovesa schopná mít více než jeden přímý předmět.

Obecná ustanovení

V mnoha jazycích je přechodnost označena morfologicky , to znamená, že systémy skloňování přechodných a nepřechodných sloves se liší. V polypersonálních jazycích se nepřechodné sloveso shoduje s hlavním aktantem , ale tranzitivní sloveso také souhlasí s přímým předmětem.

V jiných jazycích je tranzitivita vyjádřena v syntaxi . Chcete-li zjistit, zda je sloveso tranzitivní, například v ruštině , zkuste k němu připojit vhodný přímý objekt (zvýrazněný tučně):

Pro srovnání jsou zde nemožné virtuální výrazy s objektem připojeným k nepřechodnému slovesu:

Naopak použití tranzitivního slovesa bez předmětu v ruštině je ve většině případů vnímáno jako neúplná věta:

V některých jazycích, například v ruštině a dalších slovanských jazycích , je tranzitivita gramatickou kategorií, která vyjadřuje verbální aspekt (v tradici ruské gramatiky - druh ), a proto je opozice prezentována mnohem systematičtěji. V jiných jazycích, například v angličtině , je kategorie přechodnosti rozmazaná a často se přechodná a nepřechodná slovesa používají stejným způsobem - jako přechodná nebo nepřechodná. Avšak i v tomto případě mohou nepřechodná slovesa připojit pouze nepřímý předmět :

To znamená, že nepřechodná slovesa mohou připojit okolnosti , které by měly popisovat děj: Šel jsem dvě hodiny .

Tranzitivita vyjádřená morfologicky

Tato vlastnost je charakteristická pro následující jazyky a jazykové rodiny (nebo domnělé jazykové rodiny) [1] :

uralské jazyky

Hypotetická paleoasijská jazyková rodina

Transitivní funkce

Tranzitivita plní v různých jazycích různé funkce. Hlavní funkce tranzitivity v různých jazycích jsou následující:

V různých jazycích je také vliv gramatické formy na význam různý.

Kombinace přechodných sloves

Kombinujte s podstatnými jmény nebo zájmeny:

Kompatibilita nepřechodných sloves

Nepřechodná slovesa se v nepřímých pádech spojují s podstatnými jmény nebo zájmeny: plakat bez důvodu, mrknout na kolemjdoucího, zaujmout hrou, být smutný z léta .

Viz také

Poznámka

  1. Pusztay, 1990 , pp. 86-92.

Literatura