Rusové v Baltimoru

Rusové v Baltimoru ( angl.  Rusové v Baltimoru ) jsou rusky mluvící potomci přistěhovalců z Ruské říše , stejně jako přistěhovalců ze SSSR a moderního Ruska . Historie vzniku ruské komunity ve městě sahá až do poloviny 19. století. Zpočátku žili rusky mluvící přistěhovalci ve východním Baltimoru kompaktně. V současné době žije většina Rusů ve městě v oblasti Arlington severozápadního Baltimoru a na předměstí Pikesville [1] .

Statistiky

V roce 1920 mluvilo v Baltimoru rusky 4 632 bílých přistěhovalců; mnoho z nich byli rusky mluvící Židé . Ruština byla po polštině druhým nejrozšířenějším slovanským nebo východoevropským jazykem ve městě [2] . Podle amerického sčítání žilo v roce 1930 v Baltimoru 17 500 rusky mluvících přistěhovalců a více než 24 000 obyvatel měst ruského původu; Rusové Američané byli největší cizí-rozená etnická skupina ve městě [3] . V roce 1940 žilo v Baltimoru 14 670 přistěhovalců ze SSSR, z nichž většina byla ruského původu . Oni tvořili 24.1 % města je bílá, cizí-rozená populace [4] . V 90. letech se v Baltimoru usadilo asi 8208 přistěhovalců z Ruska, Ukrajiny a dalších zemí bývalého SSSR [1] .

Podle amerického sčítání lidu čítala v roce 2000 ruská komunita v metropolitní oblasti Baltimoru 35 763 lidí, což bylo 1,4 % z celkového počtu obyvatel metropolitní oblasti [5] . Podle stejných údajů žilo v Baltimoru 5 526 rusky mluvících obyvatel, což představovalo 0,8 % z celkového počtu obyvatel města [6] , a v sousedním Baltimore County 19 430 rusky mluvících obyvatel. Ruští Američané tvořili 7,2 % cizince narozené populace v metropolitní oblasti Baltimoru [7] . V roce 2000 1235 obyvatel Baltimoru používalo ruštinu při komunikaci doma [8] .

V roce 2005 byla ruskojazyčná populace v metropolitní oblasti Baltimoru patnáctá největší mezi rusky mluvící populací ve Spojených státech [9] . V roce 2013 žilo ve městě 5647 ruských Američanů, což bylo 0,9 % z celkového počtu obyvatel Baltimoru [10] . V září 2014 byli přistěhovalci z Ruska dvacátou šestou největší populací narozených v zahraničí v Baltimoru a ruština byla sedmým nejrozšířenějším jazykem kromě angličtiny [11] .

Historie

Většina rusky mluvících přistěhovalců v Baltimoru je židovského původu. Podle amerického sčítání lidu žilo v roce 1930 ve městě 17 000 rusky mluvících obyvatel, z nichž většina byli Židé [12] . Ve srovnání s bohatými a asimilovanými německými Židy z Baltimoru byli ruští Židé většinou chudí a žili ve slumech spolu s dalšími rusky mluvícími přistěhovalci. Rozkol mezi „německou“ a „ruskou“ v baltimorské židovské komunitě vedl mnoho Židů z Ruska k tomu, aby se stýkali více s Rusy než s židovskou komunitou jako celkem. Rusové v Baltimoru, včetně ruských Židů, žili kompaktně v jihovýchodních částech města [13] . Největší vlna rusko-židovských přistěhovalců do Baltimoru přišla v 80. letech 19. století. Druhá vlna rusko-židovských imigrantů proběhla v 90. letech po rozpadu SSSR [14] .

Ve 30. letech 20. století byli ruskojazyční imigranti největší etnickou skupinou v Baltimoru [15] . Podle sčítání lidu Spojených států tvořili v roce 1960 ruští Židé 18,2 % obyvatel Baltimoru. 1940 oni byli ve většině na 13 Baltimore formulářích sčítání lidu [16] .

Ruští Židé pomohli založit několik synagog v Baltimoru, včetně synagogy B'nai Yisrael [17] a synagogy Sha'arei Tefiloch [18] .

V té době byla většina přistěhovalců a jejich potomků ruského původu v Baltimoru Židé, kteří praktikovali judaismus , přičemž významnou menšinou byli křesťané, většinou členové ruské pravoslavné církve . V roce 1963 založili etničtí Rusové z Běloruska v Baltimoru Církev Proměnění Páně . Rusové také ve městě postavili pravoslavný kostel Nejsvětější Trojice .

Pro usnadnění integrace rusky mluvících imigrantů do americké společnosti byla v Baltimoru otevřena pobočka židovské organizace HIAS a v květnu 1978 byly založeny dvojjazyčné rusko-anglické noviny pod názvem „News of the Stock Exchange“ [19] .

Podle amerického sčítání lidu žilo v roce 1990 ve městě a kraji Baltimore více než 30 000 lidí ruského původu a na předměstích se ročně usadilo více než 400 rusky mluvících migrantů [20] .

V roce 1995 byla ve Fell's Point otevřena kavárna The Min Bean Cafe, která podává ruskou kuchyni, ale i další slovanská a východoevropská jídla [21] .

Kultura

V roce 1995 založil rusky mluvící židovský přistěhovalec z Běloruska ruskojazyčné noviny Kaskad, které vycházejí dvakrát týdně [9] [20] . Od roku 1995 bylo v oblasti Baltimoru několik ruských obchodů s potravinami, ruskojazyčný časopis a ruskojazyčné rozhlasové vysílání [20] .

V říjnu se v ruském pravoslavném kostele Nejsvětější Trojice každoročně koná „Ruský festival“. Festival je věnován ruskému dědictví, historii a kuchyni [22] .

V roce 2012 bylo v Baltimoru otevřeno Národní slovanské muzeum , jehož expozice jsou věnovány slovanským dějinám města, včetně dějin místní ruské komunity [23] .

Lemko House, bytový komplex na South Ann Street, poskytuje ubytování pro imigranty z východní Evropy. Komplex byl založen v roce 1983 knězem východního obřadu Ivanem Dornikem a je pojmenován po etnické skupině, ke které zakladatel patřil - Lemkové . Lemkové jsou rusínské etnikum obývající Lemkivshchynu , část Zakarpatska , která pokrývá části Slovenska , Polska a Ukrajiny . Dům Lemků má své dveře otevřené pro nízkopříjmové obyvatele všech národností a stále je domovem mnoha slovanských a východoevropských přistěhovalců, včetně rusky mluvících a ruských přistěhovalců [15] .

Viz také

Poznámky

  1. 12 Zahraniční imigrace . Maryland Department of Planning . Získáno 9. července 2014. Archivováno z originálu 3. března 2016.
  2. Niles Carpenter. Imigrants and their children, 1920. Studie založená na statistikách sčítání lidu ve vztahu k cizincům narozeným a rodilým bílým cizím nebo smíšeným rodičům . - Washington, DC: Úřad vlády Spojených států, 1927. - S. 380.
  3. Moscow Nights: Getting Down with Baltimore's Burgeoning Eastern Block . Staženo 3. listopadu 2014.
  4. Durr Kenneth D. „Proč nás to trápí“: politika bílé dělnické třídy v Baltimoru, 1940-1980 . - Washington, DC: Americká univerzita, 1998. - S. 23.
  5. Tabulka DP-1. Profil obecných demografických charakteristik: 2000 . 2000 sčítání lidu ve Spojených státech . Staženo: 13. února 2014.
  6. Sociální statistika Baltimore, Maryland . Info prosím . Staženo: 5. prosince 2014.
  7. „Cítím se zde jako doma“: tisíce ruských přistěhovalců v regionu prosperují . Staženo 13. února 2014.
  8. Imigrace a iniciativy guvernéra sčítání lidu 2010 v roce 2010 . Datové centrum státu Maryland. Datum přístupu: 31. března 2014. Archivováno z originálu 7. dubna 2014.
  9. 1 2 Cítím se zde jako doma . Staženo 9. července 2014.
  10. 2013 American Community Survey – roční odhady . Americký vyhledávač faktů. Získáno 17. března 2015. Archivováno z originálu 12. února 2020.
  11. Role imigrantů v růstu Baltimoru: Doporučení k udržení a přilákání nových Američanů . WBAL-TV . Získáno 31. října 2014. Archivováno z originálu 30. října 2014.
  12. American Guide Series. Maryland: Průvodce po státu Old Line. Spojené státy americké: Federal Writers' Project , 1940.
  13. Jayme Rae Hill. Z nevěstince do bloku: Politika a prostituce v Baltimoru během progresivní éry . — Baltimore, Maryland: University of Maryland, Baltimore County , 2008. — S. 33–4. — ISBN 9780549684848 .
  14. DiverCity: From Russian With Love . Baltimore Magazine . Archivováno z originálu 22. února 2014.
  15. 1 2 Hledání stop východní Evropy na procházce po Baltimoru . The Calvert Journal . Datum přístupu: 25. srpna 2020.
  16. Durr, Kenneth D. Behind the Backlash: White Working-Class Politics in Baltimore, 1940-1980 . - Chapel Hill, Severní Karolína: University of North Carolina Press , 2003. - S. 225. - ISBN 0-8078-2764-9 .
  17. Fred Shoken. Historie kongregace B'nai Israel v Baltimore City . Datum přístupu: 13. února 2014. Archivováno z originálu 21. února 2014.
  18. Maryland Historical Trust . Synagoga Shaarei Tfiloh, Baltimore City . Maryland Historical Trust (13. února 2014).
  19. Waxman Chaim Isaac. Američtí Židé v přechodu . - Philadelphia, Pennsylvania: Temple University Press , 1983. - S. 194. - ISBN 0-877-22321-1 .
  20. 1 2 3 Způsob, jak „hájit naši kulturu“ . Staženo 9. července 2014.
  21. Oblíbená baltimorská restaurace starého světa debutuje žhavě novým vzhledem inspirovaným třemi generacemi rodinné kavárny Ze Mean Bean Café . Marketwired . Staženo: 12. srpna 2014.
  22. Nejlepší ruská jídla v Baltimoru . CBS Baltimore . Staženo: 9. července 2014.
  23. Pamela Wood . Slavnost slovanského dědictví na zasvěcení muzea , The Baltimore Sun  (16. června 2013). Staženo 31. října 2014.