Američané (hrát)

Američané
Žánr komedie
Autor Ivan Andrejevič Krylov
Původní jazyk ruština

Američané je komická opera o dvou dějstvích, kterou napsal I. A. Krylov v roce 1788 [1] . Předělal jej A. I. Klushin a vydal v roce 1800 jako samostatné vydání [1] . Opera byla poprvé uvedena na velké scéně 24. ledna 1801 [2] .

Děj

Hra není jako jiná díla Krylova . Autor se dotýká tématu krutosti kolonistů: hra staví do kontrastu vysoké duchovní kvality domorodého obyvatelstva a civilizací zkažených dobyvatelů. Pravděpodobně je hra přehodnocením Voltairovy tragédie „ Alzira[3] .

Děj hry je postaven na konfrontaci dobyvatele „Gishpants“ Dona Guzmana a vůdce amerického kmene Atsem. Dobývání komplikují milostné city: Guzman je zamilovaný do vůdcovy sestry Cimaru, jeho šašek sluha Foleta je zamilovaný do sestry jiného vůdce Sorety a samotného vůdce fascinuje Španělova sestra Dona Elvira [4] . Kvůli pocitům, které se objevily ve špatný čas, jsou hrdinové jeden po druhém zajati. Je to komedie, takže vše končí dobře – páry se spojí a rozhodnou se odjet do Španělska [4] . Láska vítězí

Udržování žáru věrné lásky,
Začneme okusovat štěstí,
A v radosti nezměrných
Dnů je zábava trávit [5] .

Kritika

Hru „Američané“ zmiňují kritici poměrně zřídka, protože její původní text není znám [6] . Dílo je známé pouze v edici A. I. Klushina , který v předmluvě poznamenal, že z Krylovova textu zbyly pouze verše [7] . Přesto z publikace partitury k opeře „Američané“ S. M. Babintseva v roce 1788 je zřejmé, že ve slovech árií nedochází k žádným změnám, které by zkreslovaly význam a směřování opery [8] .

Pro samotného autora byla hra něčím drahá, jak vyplývá z jeho petice P. A. Soymonovovi , v níž usiluje o inscenaci opery a dokonce souhlasí s její úpravou [9] . P. A. Soymonov naproti tomu mluvil o opeře jako o díle, které „nemá ani obsah, ani souvislost“ [10] .

Lyubov Kiseleva poznamenává, že vážnost a komika hry ve hře jsou neoddělitelné a navzájem se nevylučují [11] .

Odkazy

Poznámky

  1. 1 2 Krylov I. A. Kompletní díla: ve 3 svazcích / Redakční text a poznámky N. L. Brodského - M .: Státní nakladatelství beletrie, 1946. - T. II. Poznámky. "američané"
  2. N. L. Brodský. Dramatická díla Krylova . Získáno 15. června 2021. Archivováno z originálu 18. května 2017.
  3. Kompletní díla I. A. Krylova / Ed. intro. články a poznámky. V. V. Kallash. - T. 2. - S. 234
  4. 1 2 Krylov I. A. Američané // I. A. Krylov. Úplné složení spisů. M.: Stát. Nakladatelství umělců. lit., 1946. T. 2. - S. 631-686
  5. Krylov I.A. Američané // I.A. Krylov. Úplné složení spisů. M.: Stát. Nakladatelství umělců. lit., 1946. T. 2. - S. 686
  6. Kiseleva L. NĚKTERÉ ZNAKY POETIKY KRYLOV-DRAMATIKA (vztah k literární tradici) - S.68 . Získáno 15. června 2021. Archivováno z originálu dne 14. června 2021.
  7. Krylov I. A. Američané // I. A. Krylov. Úplné složení spisů. M.: Stát. Nakladatelství umělců. lit., 1946. - S. 632
  8. Neznámé rukopisy her I. A. Krylova / Publ. S. M. Babintseva / / Divadelní dědictví: Poselství: Publikace. - M., 1956. - S. 237-257
  9. Dopis. Soymonov P. A. 1789 (ne dříve než ve 2. polovině února) . Získáno 15. června 2021. Archivováno z originálu 11. září 2016.
  10. Kiseleva L. NĚKTERÉ ZNAKY POETIKY KRYLOV-DRAMATORA (vztah k literární tradici) - S.69 . Získáno 15. června 2021. Archivováno z originálu dne 14. června 2021.
  11. Kiseleva L. NĚKTERÉ ZNAKY POETIKY KRYLOV-DRAMATORA (vztah k literární tradici) - S.55-83 . Získáno 15. června 2021. Archivováno z originálu dne 14. června 2021.