Prase pod dubem | |
---|---|
Žánr | bajka |
Autor | Ivan Andrejevič Krylov |
Původní jazyk | ruština |
datum psaní | 1823 |
Datum prvního zveřejnění | 1825 |
„Prase pod dubem“ je bajka I. A. Krylova , napsaná v roce 1823, ale poprvé publikovaná v roce 1825 v pátém čísle politických novin Northern Bee . Bajka se stala základem idiomu o lidech projevujících nevědomost a nevděk. Děj bajky je postaven na nevědomém jednání prasete, které vyhrabává kořeny dubu, ze kterého žere žaludy.
Význam bajky je obsažen v posledním čtyřverší bajky:
Neznalý je také ve slepotě / Nadává vědě a učení, / A všechno naučené funguje, / Necítí, že jí jejich plody. [jeden]
S chováním prasete a poslední poznámkou dubu autor staví do protikladu nevědomost a moudrost, omezenost myšlení a široký rozhled.
„Morálka Krylovovy bajky“ Prase pod dubem “... je nejednoznačná, lze ji aplikovat jak na všední, každodenní situaci (nevděk), tak na obecnější obrazy reality, na otázky výchovy a postoje. vůči ní těch, kteří se nevyznačují vysokou úrovní vzdělání“ . [2]
„Jako nejcharakterističtější bajky na téma prospěšnosti vzdělání a proti zneužívání vzdělání jsou uváděny „Červonci“ a „Prase pod dubem“. [3]
V. G. Belinsky zařadil bajku „Prase pod dubem“ do kategorie nejlepších děl I. A. Krylova „satirické a poetické“. [čtyři]
I. Z. Serman poznamenává, že v dílech Krylova se všechno děje v akci. Svědectví o dramatizaci „je postaveno na rychlé výměně poznámek, kde dialogická forma téměř vylučuje účast autora na vývoji zápletky a ponechává mu expozici nebo závěr“. [5] V. I. Korovin si všímá autorova „hluboce lidového“ jazyka, „prostoupeného stabilními obrazy, ztělesňujícími samotnou jednotu „estetických a logických principů“, o kterých píše mnoho badatelů Krylovova díla. [6] .
Moderní badatelé Krylovova díla A. A. Andreeva a E. L. Merabova zdůrazňují, že v této bajce byly plně ztělesněny „všechny rysy“ Krylovovy verze ”žánru bajky: dynamika, živost vyprávění, jemné psychologické charakteristiky postav, odhalující příčiny a důsledky jevů , eliminace vypravěče, [7] přesná reflexe zvyků zvířat a jejich skutečných vztahů mezi sebou i s lidmi, dramatičnost konstrukce, konstatování lidských neřestí místo přímého moralizování. [osm]
E. V. Ogoltseva poukazuje na to, že slovo „prase“ je alegoricky spojováno s extrémně zlými věcmi: obezita („tlustá jako prase“), špína („špinavá jako prase“), nedostatek vzdělání („chovej se jako prase“), nestřídmost v jídle a alkoholu (opít se jako prase). [9] Dochází k závěru, že bajka „Prase pod dubem“ je „klasickou ilustrací nejen nevědomosti a krátkozrakosti, ale také lidského nevděku“. [deset]
Ivana Krylova | Díla|
---|---|
bajky | |
Adaptace obrazovky | |
Hraje | |
Časopis | Duchovní pošta |