Farnost (administrativní nebo civilní farnost) – v některých zemích administrativně-územní jednotka , podobná komunitě , komuně nebo farnosti . Vzniká zpravidla na základě rozdělení na církevní farnosti v důsledku oddělení církevních a správních potřeb.
V jiných jazycích odpovídá výrazům jako angličtina. fara , přístav. freguesia , kat. parròquia , španělština parroquia , fr. paroisse . Navíc se často v ruštině tyto termíny, aby se předešlo záměně s církevní farností, přenášejí blízkými slovy: komunita , volost ; nebo více popisně: kraj , okres ; nebo naopak doslovným přepisem: fregesia , parokia .
Při proměnách administrativně-územní struktury Ruské říše ve 2. polovině 19. století vznikly z farností volosty .
Rozdělení na farnosti (parochia a fregesia) je zachováno v některých zemích a regionech Pyrenejského poloostrova a jejich bývalých koloniích. Odpovídající slova se často překládají do ruštiny jako „komunita“.
V Lotyšsku a Estonsku jsou nižší správní jednotky (jejichž názvy jsou vypůjčeny z ruštiny) významem blízké farnostem a například do angličtiny se překládají jako „farnost“.
Správně-územní celky | |
---|---|
Velká písmena označují termín používaný nejméně v deseti zemích. | |
ruské termíny |
|
Nerusové v současnosti a výpůjčky | |
Zastaralé a historické Rusy |
|
Zastaralé nerusky | |