Caldwell, Roberte

Robert Caldwell
Angličtina  Robert Caldwell
Datum narození 7. května 1814( 1814-05-07 )
Místo narození
Datum úmrtí 28. srpna 1891 (77 let)( 1891-08-28 )
Místo smrti
Země  Velká Británie
Vědecká sféra lingvistika , orientalistika
Alma mater
Akademický titul bakalář umění ( 1837 )
Ocenění a ceny doktor práv ( 1857 ) doktor bohosloví ( 1874 )
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Robert Caldwell ( eng.  Robert Caldwell ; 7. května 1814 , Claydee , Ulster  - 28. srpna 1891 , Kodaikanal , Jižní Indie ) - skotský orientalistický lingvista a kongregační misionář v jižní Indii , evangelický biskup města Tirunelveli , autor prací z oblasti indologie , Dravidologie , srovnávací historické lingvistiky [1] [2] .

Životopis

Robert Caldwell se narodil v malém městě Clady v Ulsteru chudým skotským presbyteriánským rodičům . Studoval na University of Glasgow . Po přidělení od London Missionary Society v roce 1837 byl poslán jako misionář do Madrasu , kam dorazil 8. ledna 1838 [1] [3] . V letech 1838-1841. studoval tamilštinu v Madrasu [2] .

Od roku 1841 do roku 1891 Caldwell byl misionářem v oblasti Tirunelveli na jihu Madrasského předsednictva a žil hlavně ve městě Ideyangudi  - 40 mil jihovýchodně od Tirunelveli [2] . V roce 1844 se oženil s Elizou Mault ,  která se také ujala misionářské práce, zejména mezi tamilsky mluvícími ženami. Pár měl 7 dětí [1] . 11. března 1877 byl Robert Caldwell vysvěcen na jednoho ze dvou evangelikálních biskupů z Tirunelveli [4] .

Caldwell vedl svou misijní činnost především mezi křesťanskými Indiány patřícími ke kastě Shanar ( od roku 1921 se stali známými jako Nadars [5] ). Vynaložil velké úsilí na zvýšení úrovně vzdělání a blahobytu Shanarů, na rozvoj samosprávných dovedností mezi nimi a také na vybudování mostů mezi vyššími a nižšími kastami v oblasti Tirunelveli. Velký význam měl také jeho boj proti „teorii“ nadřazenosti Árijců nad Drávidy [3] .

Zatímco žil v jižní Indii, Caldwell studoval jazyky a kulturu Indie. Ovládal velké množství jazyků, včetně malajálamštiny , kannadštiny , telugštiny , sanskrtu , hindustanštiny a dalších; mluvil také německy . Přeložil Bibli do tamilštiny . Měl tituly doktor literatury a doktor teologie [1] [2] .

Zemřel v Kodaikanal 28. srpna 1891 [1] .

Vědecká činnost

Caldwell je autorem Srovnávací gramatiky drávidské neboli jihoindické rodiny jazyků (1856), ve které položil základy komparativní drávidologie, poprvé jasně formuloval postoj ke vztahu drávidských jazyků . ​​a ukázali svou genetickou izolaci od indoárijských jazyků , navrhli první klasifikaci drávidských jazyků. Zavedl samotný termín „drávidské jazyky“ a odvodil jej ze sanskrtského slova drāviḍa . Toto slovo bylo použito již dříve – v pojednání „Tantravarttika“ ( Tantravārttika ) indického filozofa Kumarily Bhatty , ale bylo použito v trochu jiném významu [6] .

Caldwell ve své Comparative Grammar představil historii vývoje drávidských jazyků, podrobně prozkoumal jejich fonetiku , morfologii , slovotvorbu a lexikální fond , poskytl mnoho informací o antropologii a kultuře drávidských národů. S využitím dat 11 jemu známých drávidských jazyků (ve vydání z roku 1875 k nim Caldwell přidal kodagu , které považoval za dialekt kannadštiny v prvním vydání Comparative Grammar ), navrhl vědec první interní klasifikaci. z dravidských jazyků. Od moderních klasifikací se však výrazně lišila, neboť byla založena především na faktech typologické povahy; V důsledku toho Caldwell vyčlenil podskupiny Dravida ( tamilština , malajálamština , toda a gondi [7] ) a andhra ( kannadština , kodagu , kota , tuluština , telugština a kui [8] ) v drávidských jazycích a také v drávidských jazycích Severní Indie ( kuruh a malto [9] ). Caldwell nezařadil jazyk braui mezi drávidské jazyky (považoval braui za indoárijský jazyk příbuzný pandžábštině a sindhštině , ačkoliv v něm zaznamenal přítomnost významné drávidské složky, kterou vysledoval až do před- Árijský substrát [10] ; přesvědčivě dokázal, že Braui patří do drávidské rodiny až E. Trump v roce 1880 [11] ) [12] .

S ohledem na vnější vztahy drávidských jazyků předložil Caldwell hypotézu o jejich zařazení do okruhu „skythských jazyků“ (předpoklad o existenci této rodiny jazyků předložil R. Rusko a publikoval v roce 1834; do této rodiny byla zahrnuta široká škála eurasijských jazyků a v první se jednalo o uralsko-altajské jazyky, ačkoli sám Rask zahrnoval také baskičtinu , čukččinu a eskymák [13] ). Tato myšlenka se táhne jako červená nit celou „srovnávací gramatikou“ a Caldwell v ní uvádí četné příklady, které podle jeho názoru potvrzují lexikální a gramatické podobnosti drávidských jazyků s jinými „skytskými jazyky“ – zejména s ugrofinskými jazyky [14] [15] .

Caldwell také vlastní hypotézu o vztahu mezi drávidskými jazyky a elamským jazykem [16] , která se objevila na konci XX - začátku XXI století. značný počet příznivců [17] . Caldwell přitom nepovažoval elamský jazyk (jemu známý z materiálů textu behistunského nápisu ) za drávidštinu, ale rozhodně jej přisuzoval společenství „skytských jazyků“ [18] , a v r. v tomto ohledu předjímal pozdější myšlenku východních nostratických jazyků [19] .

Caldwell ve své práci identifikoval řadu zvukových korespondencí mezi dravidskými jazyky a zejména formuloval takzvaný zákon vzájemné konverze neslyšících a znělých hlučných souhlásek . Vynikající znalost mnoha jazyků (moderních i starověkých), encyklopedické znalosti a jemný jazykový instinkt mu také umožnily provést mnoho jemných postřehů soukromé povahy, které zůstávají významné i nyní [20] .

Při posuzování významu Caldwellovy knihy pro dravidologii v polovině 19. století M. S. Andronov poznamenal, že „je to zjevení srovnatelné svým významem pouze s pracemi zakladatelů srovnávací historické lingvistiky v oblasti indoevropských studií[ 15] .

Paměť

Jako uznání příspěvků Roberta Caldwella k Dravidologii vztyčila vláda Tamil Nadu v roce 1968 sochu Roberta Caldwella na pláži Marina v Chennai 3] . Na začátku roku 2010 se vláda Tamil Nadu rozhodla přeměnit dům v Ideyangudi, kde Caldwell žil, na památník Roberta Caldwella. 7. května téhož roku byla vydána indická poštovní známka připomínající přínos Roberta Caldwella k rozvoji tamilského jazyka a kultury [21] [22] .

Publikace

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 Robert Caldwell (1814-1891): misionář, orientalista, lingvista . Slovník ulsterské biografie. Datum přístupu: 28. prosince 2014. Archivováno z originálu 28. prosince 2014.
  2. 1 2 3 4 Andronov, 1982 , str. 146.
  3. 1 2 3 Anand Kumar Raju.   Průkopnický šampion utlačovaných // The Hindu , 2007, 6. listopadu.
  4. Misionáři . Církev jižní Indie. Diecéze Tirunelveli. Datum přístupu: 28. prosince 2014. Archivováno z originálu 28. prosince 2014.
  5. Fox R. G.  Avatars of Indian Research // Comparative Studies in Society and History , 1970, 12  (1).  - S. 59-72. - doi : 10.1017/s0010417500005624 .
  6. Andronov, 1982 , str. 140, 146.
  7. Caldwell, 1856 , str. 4-9, 15-21.
  8. Caldwell, 1856 , str. 5-9, 12-17.
  9. Caldwell, 1856 , str. 11, 21-22.
  10. Caldwell, 1856 , str. 11, 23-25.
  11. Trumpp E.  Grammatische Untersuchungen über die Sprache der Brāhūīs // Sitzungsberichte der philosophisch-philologischen und historischen classe der königlich bayrischen Akademie der Wissenschaft zu München , Suppl. Heft 6.  - S. 1-126.
  12. Andronov, 1982 , str. 146-155.
  13. Ruhlen M.  Průvodce světovými jazyky. sv. 1: klasifikace. - Stanford: Stanford University Press, 1991. - xxv + 463 s. - ISBN 978-0-8047-1894-3 .  — str. 128.
  14. Caldwell, 1856 , str. 42-43.
  15. 1 2 Andronov, 1982 , str. 154.
  16. Vavroušek P.  Elamština // Jazyky starého Orientu. - Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2010.  - 276 s. — ISBN 978-80-7308-312-0 . — S. 125.
  17. ↑ Jazyk Dyakonov I. M.   Elam // Lingvistický encyklopedický slovník / Šéfredaktor V. N. Yartseva . - M .: Sovětská encyklopedie , 1990. - 685 s. — ISBN 5-85270-031-2 .  - S. 591.
  18. Caldwell, 1856 , str. 43.
  19. Dybo V. A. , Terentyev V. A. Nostratické   jazyky ​​// Lingvistický encyklopedický slovník / Šéfredaktor V. N. Yartseva . - M .: Sovětská encyklopedie , 1990. - 685 s. — ISBN 5-85270-031-2 .  - S. 338-339.
  20. Andronov M.S.  Dravidské jazyky // Srovnávací a historická studie jazyků různých rodin. Úkoly a vyhlídky / Otv. vyd. N. Z. Hadžijevová . — M .: Nauka, 1982. — 343 s.  - S. 186-202.
  21. Ministr navštíví dům biskupa Caldwella // The Hindu , 2010, 24. února.
  22. Robert Caldwell. 2010 . Známky Indie. Získáno 5. ledna 2015. Archivováno z originálu 16. července 2011.

Literatura