Pryskyřník polský. Jaskier | |
---|---|
| |
Vesmír | Svět Zaklínače |
Vystoupení |
Díla: „ Poslední přání “, „ Meč osudu “, „ Krev elfů “, „ Hodina opovržení “, „ Křest ohněm “, „ Věž vlaštovky “, „ Paní jezera “, „ Něco končí, Something Begins ", " Season of Thunderstorms » Film: «The Witcher » (2001) Počítačové hry: The Witcher The Witcher 2: Assassins of Kings The Witcher 3: Wild Hunt TV seriál: «The Witcher » (2002) «The Witcher » (2019 - ...) |
Tvůrce | Andrzej Sapkowski |
Provedení |
Kamera: Sergey Burunov (ruština) , John Schwab (anglicky) |
Informace | |
Podlaha | mužský |
obsazení | Barde , špióne |
Buttercup ( polsky Jaskier ), také známý jako Julian Alfred Pankratz, vikomt de Lettenhof ( Julian Alfred Pankratz, wicehrabia de Lettenhove ) je potulný bard , postava z cyklu Zaklínač od Andrzeje Sapkowského . Nejlepší přítel a stálý společník Geralta z Rivie . Obraz Pryskyřníka se od pozadí většiny bardů, trubadúrů a minstrelů moderní fantasy liší v relativním realismu [1] .
Buttercup je autorem mnoha balad a básní. V mnoha svých dílech vypráví o dobrodružstvích Geralta, díky nimž je zaklínač docela slavný, ve skutečnosti je to nejslavnější zaklínač Severu. Víceméně plně se čtenáři dostávají do povědomí pouze úryvky z memoárů "Půl století poezie" ( polsky Pół wieku poezji ), které Pampeliška začala psát poté, co Geralt dezertoval z armády Riva. Je zřejmé, že tyto paměti jsou jednou z mála severních literárních památek, které přežily dobu ledovou. [2]
Buttercup je úplný opak a živý kontrast k hlavní postavě – je upovídaný a velmi láskyplný. Talentovaný a zvídavý, ale zároveň velmi lehkovážný, kvůli čemuž se často dostává do problémů, často do nich zaplete Geralta, donucen odtamtud vytáhnout svého přítele, protože Pampeliška je v boji bezmocná, i když na to někdy zapomene , snažím se Geraltovi pomoci. Ve znalostech života však není nižší než Geralt a často se ukáže, že je moudřejší než zaklínač. Pampeliška, jak se později ukázalo, i přes svou neopatrnost špehoval téměř všechny krále severu, ale navzdory Dijkstrovým výhrůžkám ho nenechal chytit zaklínače a pod hrozbou trestu pomohl dopadnout Geralta Rience, obchází Dijkstru. [2] .
V knihách není prakticky žádný popis vzhledu Pampelišky - je zmíněna pouze "fantasy čepice" a elfí loutna . Je to zřejmě dáno tím, že děj knih se odehrává téměř dvacet let. Geralt se dokonce Pampeliškovo skutečné jméno dozvídá náhodou - když ho identifikovali rytíři Toussaint . Geralt se během této doby nemění – a Pampeliška by se musela výrazně změnit. Proto se zdá, že Buttercup nemá věk. Dijkstra říká o Pampelišky toto:
Vím, že je vám kolem čtyřiceti, vypadáte na třicet, myslíte si, že je vám něco málo přes dvacet, ale chováte se, jako by vám bylo teprve deset.
Původní text (polština)[ zobrazitskrýt] Wiadomym jest mi, że masz lat blisko czterdzieści, wyglądasz na blisko trzydzieści, wyobrażasz sobie, że masz něco ponad dwadzieścia, a postępujesz tak, jakbyś miał niecałe dziesięć. — Krev elfů , kapitola 5Geralt ve třetí kapitole „ The Tower of the Swallow “ také řekl [3] :
Vždyť ti, pryskyřníku, není ani čtyřicet ... v devatenácti jsi začal vážně rýmovat a vymýšlet melodie, inspirované láskou k hraběnce de Stel. A to znamená, že vaše služba zmíněné Paní, příteli Pryskyřníku, nedosahuje ani dvaceti let.
— Věž vlaštovky , kapitola 3Pryskyřník je známý tím, že má hezký vzhled, kvůli kterému je někdy mylně považován za elfa.
Z románu Sezóna bouřek se dozvídáme, že Buttercup má blond vlasy. :
Geralt nevěděl, kdo to je. Svého společníka však znal příliš dobře – dandyho ve fantazijní čepici s volavčím perem, blond vlasy padající na ramena, upraveného na kleštičkách. Frant, který nosil vínově červený kabátec a košili s krajkovým jabotem. S nepostradatelnou loutnou a drzým úšklebkem na rtech.
— Období bouřek , kapitola 4Existuje znepokojivý návrh o konci Buttercupova života:
Jednou mi jeden skřítek řekl, že se s tímto slzavým údolím na lešení rozloučím s pomocí chytrého mistra závěsů. Pravda, na tento druh laciného věštění nevěřím, ale před pár dny se mi zdálo, že mě tahají nahoru. Probudil jsem se celý zpocený, nemohl jsem polykat a nebylo dost vzduchu. Takže nemám rád, když někdo mluví o smyčkách.
— Křest ohněm (román) , 3. kapitolaNa druhé straně Věž vlaštovky zmiňuje nález domnělých ostatků Pampelišky v daleké budoucnosti:
Stalo se, že skupina archeologů z University of Castell Graupiana, provádějící vykopávky v Beauclair, objevila pod vrstvou dřevěného uhlí, což naznačuje gigantický požár, který zde kdysi zuřil, ještě starší vrstvu, datovanou do 13. století. Ve stejné vrstvě vykopali kavernu tvořenou zbytky zdí a zhutněnou hlínou a vápnem a v ní k velkému úžasu vědců dvě dokonale zachovalé kostry: ženu a muže. Vedle koster, kromě zbraní a několika drobných artefaktů, ležela dlouhá třicetipalcová trubka z tvrzené kůže. Na kůži byl vyražen erb s vybledlými barvami znázorňující lvy a diamanty. Profesor Schliemann, významný specialista na sfragistiku temného středověku, který výpravu vedl, označil tento erb za znamení Rivie, starověkého království s neznámou lokalizací.
— Věž vlaštovky , kapitola 3To naznačuje, že Buttercup zemřel přirozenou smrtí poté, co žil poklidným životem s milovanou osobou. Nicméně v Paní jezera, když Geralt sundá Buttercup z lešení, kam ho pošle jeho milovaná princezna Anna-Henriette z Toussaintu poté, co byl přistižen v posteli s mladou baronkou, a v procesu téměř dokončeného poprava, dorazil posel s prominutím, na počest světa Cintria, zaklínač položí bardovi otázku ohledně jeho tuby s rukopisem, na což odpoví, že zůstala v zámku princezny, a obsah si pamatuje rukopisů, protože je mnohokrát znovu četl.
— Pryskyřník! Teprve teď si Geralt všiml toho, čeho si měl všimnout už dávno. — A vaše neocenitelná tuba? Vaše půlstoletí poezie? Posel je neměl. Zůstali v Toussaintu? "Zůstali," souhlasil bard lhostejně. - V Lasochkově šatníku, pod hromadou šatů, kalhotek a korzetů. A ať tam zůstanou navždy a navždy. Amen. - Vysvětlete. - Co vysvětlovat? V Toussaintu jsem měl dost času pečlivě si přečíst vše, co jsem napsal. - Tak co? - Napíšu znovu. Znovu.
Ve filmu a televizním seriálu The Witcher z let 2001 a 2002 hrál Buttercup Zbigniew Zamachowski. " Pryskyřník se stal jednou z hlavních postav a z flákače a lháře se z iniciativy ostatních stal předbíhající hrdina " [4] Postava ve filmu nebyla všemi přijata dobře, stejně jako film samotný [ 5] . Slavný dámský muž a bard Dandelion byl prezentován jako veselý tlouštík, herectví Zamakhovského však postavu přiblížilo „knižnímu“ Dandelionovi. Buttercup vypadá jako ragamuffin, ale zpívá jako Buttercup. Ve fanouškovském filmu „Půl století poezie později“, vydaném v prosinci 2019, Zamakhovsky opět vystupoval ve stejné roli [6] .
V americko-polském televizním seriálu , jehož první sezóna vyšla na konci roku 2019, hrál Buttercup Joey Baty . Tato postava se poprvé objevuje ve druhé epizodě „ Four Marks “, kde hraje píseň „ Hoďte mincí svému Witcherovi “.
V roce 2007 spatřil světlo světa The Witcher . V ruské verzi, Buttercup byl vyjádřen hercem Sergei Burunov . Buttercup je bez uzávěru, ale celkově plně splňuje kritéria pro svůj knižní prototyp . Buttercup se proslavil ani ne tak svým hudebním nadáním, ale milostnými aférami a nepotlačitelnou touhou po ženském pohlaví [7] .
Buttercup je jednou z hlavních postav rockové opery „Road of No Return“ skupiny ESSE a hudebního filmu podle ní [8] .
Z interpretace postavy v rockové opeře se potomci dozvěděli příběh Zaklínače z jeho „Půl století poezie“ . Navzdory deklarovanému povolání barda Buttercup v opeře nezpívá, ale " nikdy se nevzdává své knižní image s vtipy " [9] .
Buttercupův bard vypráví v písni Tama Greenhilla "Buttercup's Unsung Ballad", věnované událostem odehrávajícím se v příběhu "Malá oběť" z knihy " The Sword of Destiny ".