Molla Panah Vagif | |
---|---|
ázerbájdžánu ملاپناه واقف | |
| |
Datum narození | 1717 [2] [3] |
Místo narození | |
Datum úmrtí | 1797 [2] [3] |
Místo smrti | Shusha , Karabach Khanate |
občanství (občanství) | |
obsazení | básník , vezír |
Roky kreativity | 1759 - 1797 |
Žánr | texty ( goshma , ghazal , mukhammas) |
Jazyk děl | ázerbájdžánský |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Molla Panah Vagif ( ázerbájdžánský ملاپناه واقف, Molla Pənah Vaqif ; asi 1717 , vesnice Gyrag Salahly - 1797 , Šuša ) - ázerbájdžánský [4] básník a státník Karabach III. století XV .
Molla Panah Vagif se narodila v první polovině 18. století. Jeho otec byl Mekhti-aga a jeho matka Ag-gyz [5] . F. Kocharlinsky nazýval vesnici Gasansu poblíž Akstafy [6] rodištěm Vagifa . Zároveň ale poznamenal, že podle některých informací je za rodiště básníka považována vesnice Salahly [6] . Přesné datum narození básníka nebylo stanoveno. Podle nepřímých údajů se rok jeho narození nazývá 1717 ; Rzakulibek a A. Berge se domnívají, že Vagif se narodil poněkud později [7] . I. Jahangirov a S. Mumtaz napsali, že Vagif se narodil kolem roku 1733 v Gyrag Salahly poblíž Kazachu [8] .
Od mládí se učil u jistého Shafi-efendiho, ovládal arabštinu a perštinu . Kromě toho se budoucí básník zajímal o astronomii, získal dovednosti architekta. Vzhledem k častým feudálním rozbrojům, které vypukly na hranici s Gruzií, se kolem roku 1759 obyvatelé řady kazašských vesnic přestěhovali do Karabachského chanátu . Mezi nimi byla rodina Vagifů. Nejprve žil ve vesnici Terterbasar, kde učil, poté si otevřel školu v Shusha , kde pokračuje ve výuce dětí [5] . V Shusha založil Saatly mahalla , kam se s ním přestěhovalo 17 rodin z rodu Saatly [9] .
Přibližně v letech 1769-1770. Molla Panah skončila na dvoře karabašského chána. Podle Rzakulibka, když žil v Shusha, Vagif se spřátelil s mnoha vlivnými lidmi, včetně Mirza Veli Baharli. Ten byl důvěrníkem karabašského Ibrahima Khalila Khana . Mirza Veli Baharly byl překvapen, když ho Mola Panah Vagif předem informoval o nadcházejícím zatmění Měsíce a zemětřesení, o kterém řekl chánovi. Setkal se s Vagifem a po posouzení jeho znalostí se rozhodl zapojit ho do řízení chanátu. Zpočátku byl Vagif jmenován ceremoniářem a později se stal hlavním vezírem, který v této pozici setrval až do konce svých dnů [10] .
Podle dvorního historiografa Mirzy Jamala se Vagif těšil „velké slávě a popularitě jako moudrý a zkušený vezír“ [11] . Abraham Beknazaryants, který byl dvořanem Agha Muhammada Shaha , nazval Molla Panah duchovním vůdcem karabašských Turků ( Ázerbájdžánců ) [12] . Následující ázerbájdžánští historici 19. století, kteří pocházeli z Karabachu, tvrdili, že Molla Panah Vagif se těšila velké autoritě u Ibrahima Khalila Khana . Mirza Adigozal-bek tak nazval Vagif „hlavním tajemníkem a partnerem odpovědným za všechny záležitosti země, silnou podporou... státu“ [13] . Karadagi řekl: "Pozdní Ibrahim Khan považoval Mollu Panah za schopného jakéhokoli podnikání, vždy s ním jednal jako se svým nejdražším přítelem a poslouchal jeho rady" [13] . Podle Mir Mehdi Khazaniho byla Molla Panah
osoba nejbližší Jeho Veličenstvu, která jej informovala o nezbytných opatřeních. A chán vždy rozhodoval o všech záležitostech uvnitř i vně státu na radu Molly Panah... Dal mu plnou moc“ [13]
Jako vezír se Vagif podílel na výstavbě mnoha zařízení v Shusha. Karadagi píše, že „zesnulý Molla Panah“ byl vůdcem všech prací souvisejících jak s osobními budovami chána a jeho dětí, tak se stavbou městské hradby a plotu. Podle A. Berge: „Vagif byl znám především jako zkušený inženýr. Byl jím postaven Chánův palác v Šuši, obytné budovy a hradby pevnosti“ [14] . Popularita Molla Panah byla tak velká, že dodnes existuje rčení: „Ne každý gramotný člověk se může stát Molla Panah“ [15] .
Jako vezír prokázal Vagif mimořádné schopnosti jako diplomat. S jeho účastí byla uzavřena obranná aliance mezi Karabachem , Gruzií , talyšskými a erivanskými chanáty proti Íránu . Byl také iniciátorem jednání s Ruskem s cílem získat jeho podporu [4] .
Poté, co se dostal k moci v chanátu Mammadbek, tento v roce 1797 popravil Vagifa spolu s jeho synem Aliagou [16] podle legendy a nařídil je shodit z útesu do propasti [17] . I když byl Vagif uvězněn, dorazil do Šušy lezginský básník Akhtyly Maharram, který věnoval pochvalnou ódu Mammadbekovi a požadoval v něm propuštění Vagifa [18] .
K vraždě Vagifa došlo především z politických důvodů. Ve stejné době existovaly další epizody ve vztahu mezi Mammadbek Jevanshir a Molla Panah. Například Vagif svého času zabránil Mamedbekovi oženit se s chánovou dcerou, protože nechtěl, aby se sblížil s Ibrahimem Khalil Khanem [19] . Historici 19. století poznamenali, že Mammadbek byl nyní zamilovaný do manželky samotného Vagifa [19] .
Básníkův dům byl zničen, rukopisy byly zničeny [17] .
Kromě svého rodného jazyka mluvil plynně persky a arabsky [20] . Vagif přijal šíismus a snažil se k tomuto hnutí přitáhnout další vědce a spisovatele (například Vidadi ) [21] .
Manželkou básníka byla Gizkhanum [19] . Podle vzácných dostupných informací měl Vagif dvě dcery a syna Aliaga, který psal poezii pod pseudonymem Alim. Dcery byly provdány za syny dalšího ázerbájdžánského básníka, Molly Veli Vidadi [22] . Ohledně syna stojí za zmínku také to, že byl známý jako „Ali“ a jako „Kasim“ [23] .
Dům Molly Panah Vagif se nacházel na ulici Sheitan Bazar, která se nachází ve východní části města. Dodnes se nedochoval [24] .
Vagifovu poezii charakterizují verše psané převážně ve velikosti živého plotu [25] . Zároveň jeho ghazalové , mukhamové a mustazádysvědčí o tom, že dokonale ovládal velikost aruzu [25] . Kromě toho je Vagif autorem řady goshmas[25] .
Po smrti Vagifa byly rukopisy jeho básní zničeny nebo vydrancovány. Přesto se na památku ašugů dochovala řada básní a někteří jeho díla dokonce sbírali a opisovali do speciálních sešitů - jungů [26] . Republikánský rukopisný fond Ázerbájdžánu a Muzeum dějin ázerbájdžánské literatury obsahují desítky jungů a také ručně psané almanachy - tezkire s básníkovými básněmi [26] .
První sbírka básníkových básní („Vagif a jeho současníci“), která zahrnovala 70 jeho básnických děl, vyšla v roce 1856 v Temir-Khan-Shura historiografem Mirzou Yusuf Nersesov (Karabagi) [26] . Se sestavováním mu pomáhal básník Mirzadzhan Madatov, který mu poradil, aby sesbíral sbírku poezie [26] . Prvním překladem Vagifu do jiného jazyka je ghazal publikovaný v roce 1849 v časopise „Rubon“ v překladu básníka Tadeusze Lad-Zablotského do polštiny [27] .
Básnické dílo Vagif, které otevřelo novou stránku ázerbájdžánské poezie, bylo lidem blízké. Básníkovy texty jsou veselé; Vagif střízlivě posuzuje skutečný život a snaží se překonat jeho těžkosti silou rozumu, nalézá filozofický smysl i v smutcích. Vagif viděl nejvyšší odměnu pro člověka v pozemské, téměř pohanské lásce. Na rozdíl od romantických básníků, kteří zpívali vznešeně obětavou lásku k ideální kráse, Vagif poetizuje potěšení, vytváří obrazy docela skutečných krásek, veselých vtipálků („Fialka“, „Chválím dvě krásky“, „Elastické prso je krásné“) [4] .
V pozdějších letech je ve Vagifových básních cítit motiv peripetií osudu (impotence člověka tváří v tvář osudu, prozřetelnost), společný středověkým orientálním textům („Vidadi, podívej se na tato bezcitná srdce“). Filosofické texty jsou prosyceny hořkostí („Kdo je dokonalý, toho stihne neštěstí osudu“), prodchnuté i ironickým postojem ke světu lsti a zla („Hledal jsem pravdu, ale pravda zase není a znovu“) [4] .
Spolu s Vidadi , starším současníkem a přítelem, Vagif založil ashug formu goshma v ázerbájdžánské poezii , která je nejblíže lidové poetické tvořivosti. Vagif také vzdal hold poetické škole Fuzuli svými gazelami , mukhammy, napsanými přísně klasickou formou . Vagifovy básně zpívají ašugy a zpěváci dodnes. Jedno ázerbájdžánské přísloví říká: „Ne každý, kdo studuje, se stane Molla Panah“ .
Ashug Ali nazval Vagif „chánem básníků“ [28] a F. Kocharlinsky , prominentní ázerbájdžánský literární kritik předrevolučního období , jej nazval „národním básníkem“ [29] . Ashug Ali (Cliberly) z Karajadagu opakovaně nazýval Vagif svým učitelem [23] .
V raném věku zažil významný básník Lezgi Etim Emin silný vliv Vagifa, jehož dílo znal jako dítě [30] . Duch vagifovské poezie je cítit jak v Eminových lezginských a ázerbájdžánských básních, tak především v počátečním období jeho ázerbájdžánské tvorby [30] . Literární kritik M. Yarakhmedov, který studoval tvůrčí vztah mezi Vagifem a Eminem, dochází k závěru, že Etim Emin byl Vagifovým ideovým nástupcem [31] .
Vagif byl oblíbeným básníkem sovětsko-ázerbájdžánského básníka Sameda Vurguna [32] , který napsal: „Od raného dětství jsem byl silně ovlivněn Vagifovým dílem. Jeho krásné básně, jasný a lidový jazyk měly velký vliv na mou tvorbu. Pod vlivem mocného poetického kouzla Vagifa jsem napsal své první básně“ [33] . Vagifův život našel umělecké ztělesnění ve Vurgunově dramatické básni „ Vagif “ [4] . Vagif je věnován dalšímu Vurgunovu dílu – básni „Smrt básníka“ [34] .
Tragický osud Vagifa je středem románu Yusifa Vezira Checenzeminliho „V krvi“ [35] .
Básníkův hrob byl dlouhou dobu bohoslužebným místem, o kterém psal Firidun-bek Kocharlinsky na počátku 20. století [16] . V lednu 1982 bylo na hrobě básníka (architekt A. Salamzade a E. Kanukov, sochař A. Mustafajev) otevřeno mauzoleum [ 36] . Oblast, která se stala místem výstavby památníku, se nazývá „Jydyr-duzi“ (závodní hřiště), která se nachází v jihovýchodní části města [37] . Během karabašské války bylo mauzoleum částečně poškozeno. V roce 2020 přešla kontrola nad městem Shusha na ázerbájdžánské ozbrojené síly. V roce 2021 byl komplex muzea-mauzolea kompletně obnoven.
V Baku, Ganja, Guba jsou ulice pojmenované po Molla Panah Vagif. V Ganja, na ulici stejného jména, byl instalován basreliéf Vagif.
V Baku, na fasádě budovy Muzea ázerbájdžánské literatury pojmenované po Nizami Ganjavi , byla instalována socha Vagif (sochař D. Karyagdy ).
29. srpna 2021 byla ve městě Shusha odhalena busta Molly Panah Vagif [38] , která je instalována vedle Vagifova domu v Shusha. V srpnu 2021 se v Shusha konaly Vagif Poetry Days [39] . Ve dnech 13. – 15. července 2022, ve druhém období po ovládnutí města Shusha ázerbájdžánskými ozbrojenými silami, se v Shusha konala literární akce [40] .
Slovníky a encyklopedie | ||||
---|---|---|---|---|
|