Kráska | ||||
---|---|---|---|---|
Píseň | ||||
Vykonavatel | Garou , Daniel Lavoie , Patrick Fiori | |||
Datum vydání | 1998 | |||
Datum záznamu | 1998 | |||
Žánr | hudební | |||
Jazyk | francouzština | |||
Doba trvání | 4:54 | |||
označení | Sony Music Entertainment | |||
Písničkář | Luc Plamondon | |||
Seznam skladeb alba | ||||
|
Kráska | |
Garou, Daniel Lavoie a Patrick Fiori hrají sbor „Belle“ | |
Nápověda k přehrávání |
„Belle“ ( Kráska ) je píseň z muzikálu Notre Dame de Paris v podání Garoua , Daniela Lavoie a Patricka Fioriho . Píseň byla vydána jako singl v roce 1998 a měla nebývalý úspěch a byla také uznána jako nejlepší píseň padesátého výročí.
Stejně jako ostatní písně v muzikálu i píseň „ Belle “ napsal kanadský libretista Luc Plamondon , který napsal muzikál Starmania . Hudbu složil skladatel Riccardo Cocciante .
„Belle“ je romantická píseň, ve které Quasimodo ( Garou ), Frollo ( Daniel Lavoie ) a Phoebe de Chateaupert ( Patrick Fiori ) vyznávají lásku Esmeraldě ( Hélène Segara ). Postupně hrají první 3 sloky a poslední je trio.
V průběhu skladby se tónina často mění . První sloka začíná d moll, ale uprostřed klesá o jeden a půl tónu na b moll. Druhá sloka se zpívá o jeden a půl kroku výše než první, začíná tedy f moll a končí d moll. Třetí sloka je provedena ještě o jeden a půl stupně výše, tedy as moll a f moll. Poslední sloka opakuje druhou polovinu předchozí, zůstává f moll.
Muzikál vychází z románu Katedrála Notre Dame od Victora Huga . V kapitole VI knihy 8, „Srdce tří mužů vytvořené odděleně“, vidí tyto tři postavy Esmeraldu odsouzenou k smrti. Phoebus se svou snoubenkou Fleur-de-Lys ( Julie Zenatti ) zůstává stranou. Frollo nabízí Esmeraldě spásu pod podmínkou, že se stane jeho ženou. Nakonec Quasimodo zachrání Esmeraldu.
Existuje také anglická verze písně, kterou nazpívali Garou , Daniel Lavoie a Steve Balsamo . Belle byla také přeložena do dalších jazyků, včetně ruštiny, italštiny, korejštiny a španělštiny.
Oficiální verze "Belle" | |||||
---|---|---|---|---|---|
Jazyk | původní obsazení | název | Překlad | ||
Quasimodo | Frollo | Phoebus | |||
Angličtina | Garou | Daniel Lavoie | Steve Balsamo | "Belle (je jediné slovo)" | |
vlámský | Gene Thomas | Wim Van Den Driessche | Tim Driesen | Kráska | / |
francouzština | Garou | Daniel Lavoie | Patrik Fiori | Kráska | "Krásná" |
italština | Joe Di Tonno | Vittorio Matteucci | Gratiano Galatone | "Bella" | "Krásná" |
korejština | 윤형렬 (Yun Hyeong-ryeol) | 서범석 (Seo Beom-seok) | 김성민 (Kim Sung-min) | "아름답다" ("Arŭmdapda") | "Krásná" |
polština | Garou | Robert Janowski | Piotr Zugowski | Kráska | / |
ruština | Vjačeslav Petkun | Alexandr Marakulin | Anton Makarský | Kráska | / |
španělština | Albert Martinez | Enrique Sequero | Lisardo Guarinos | "La palabra "belle"" | "Slovo "belle" |
" Belle " strávila 60 týdnů na prvním místě v žebříčku SNEP 100 nejprodávanějších singlů , dokud ji nepřekonala AaRONova " U-Turn (Lili) " v 61 týdnech.
V roce 1999 byla „Belle“ uznána jako nejlepší píseň roku .
"Belle" je nejprodávanějším singlem 90. let a třetím nejprodávanějším singlem Francie všech dob s prodejem 2 221 000 kopií.
V Belgii se "Belle" držela v čele žebříčků Ultratop po dobu 6 týdnů a zůstala v top 10 dalších 30 týdnů. Po 44 týdnech opouští pořadí (top 40). Je to nejprodávanější singl roku.
V ruské verzi muzikálu „Belle“ zahráli Vjačeslav Petkun , Alexander Marakulin (ve videu k písni místo toho hrál roli a část Frolla Alexander Golubev ) a Anton Makarsky .
Nechybí ani parodie, ve které jsou modulace zjednodušeny. První sloka začíná e moll, ale v polovině klesá o jeden a půl kroku na c moll. Druhá sloka se zpívá o 2,5 stupně výše než první, začíná tedy a moll a končí f moll. Třetí sloka je provedena ještě o 2,5 tónu výše, tedy d moll a h moll. Poslední verš opakuje druhou polovinu předchozího verše a vrací se k e moll.
Katedrála Notre Dame " od Victora Huga | "||
---|---|---|
Znaky |
| |
Filmy |
| |
karikatury |
| |
Jiné úpravy |
|
Garou | |
---|---|
Studiová alba |
|
Živá alba |
|
Svobodní #1 |
|
Štítky | |
Spolupráce |
|