Hallelujah (píseň od Gali Atari a Milk and Honey)

Aleluja
Eurovize 1979
Země Izrael
Umělci Gali Atari a Milk & Honey
Jazyk hebrejština
skladatel(é) Kobi Ošrat
textař(ci) Shirit Orr
Dirigent Kobi Ošrat
Výsledek
Finále 125 (1. místo)
Chronologie
◄ A-Ba-Ni-Bi (1978)   
Halayla (1981) ►

" Hallelujah " ( hebrejsky הללויה ‏‎ ) je vítězná píseň Eurovize z roku 1979 , kterou v hebrejštině provedla Gali Atari a izraelská skupina Milk & Honey . [jeden]

Historie

Skupina vznikla za účelem účinkování v soutěži, jelikož původní zpěváci písně, skupina Hakol Over Habibi (hlavní zpěvačka a tři mužské doprovodné vokály) odmítli možnost ji zahrát. [2]

Bylo to počtvrté v historii, kdy hostitelská země vyhrála soutěž (dříve Švýcarsko, Španělsko a Lucembursko udělaly totéž) a do dnešního dne budou další dvě (Irsko vyhraje jednou v Millstreet a znovu v Dublinu). Izrael nemohl ani hostit ani se zúčastnit další soutěže, protože připadla na Yom HaZikaron  – Den památky. V tento den budou soutěžící v Izraeli čelit ponurému tónu, protože v ten den zazní dvouminutová vzpomínková siréna a mnoho lidí navštíví vojenské i civilní hřbitovy.

Píseň je považována za klasiku soutěže, čemuž v nemalé míře odpovídá její provedení, kdy se Atari a její doprovodní vokalisté objevují na pódiu jeden po druhém a ne všichni dohromady. Tato píseň byla také provedena na konci soutěže Eurovision Song Contest v roce 1999 všemi soutěžícími na památku obětí války na Balkáně. Píseň se také stala jakýmsi moderním židovským standardem, její melodii rozeznají mnozí Severoameričané, dokonce i ti, kteří o Eurovizi nikdy neslyšeli.

V soutěži samotné byla píseň desátým číslem večera po vystoupení německé kapely Dschinghis Khan s jejich písní „ Dschinghis Khan “ a před vystoupením Francouzky Anny-Marie David s „ Je suis l'enfant soleil “ . Na konci hlasování píseň získala 125 bodů, čímž se umístila na prvním místě z 19. Podle spisovatele a historika Johna Kennedyho O'Connora ve své knize The Eurovision Song Contest - The Official History , zatímco Španělsko bylo v čele soutěže předposlední kolo hlasování, poprvé píseň prolomila seznam a obsadila první místo. Ironií osudu to byla španělská porota, která přisoudila vítězství Izraeli. [3]

Další vítěznou písní v soutěži v roce 1980 byla skladba Johnnyho LoganaWhat's Another Year “, hrající za Irskou republiku .

Izrael se nezúčastnil soutěže Eurovision Song Contest 1980 , která se měla konat v samotném Izraeli. Místo toho se soutěž konala v nizozemském Haagu . Izrael se vrátil do soutěže v roce 1981 , kdy Hakol Over Habibi reprezentoval tuto zemi s písní „ Halayla “.

Pozice v grafu

Graf (1979) vrcholová
poloha
Finsko jeden
Irsko jeden
Izrael jeden
Norsko jeden
Švédsko jeden
Švýcarsko 2
Belgie čtyři
Velká Británie 5
Holandsko 6
Německo jedenáct
Rakousko patnáct
Španělsko 22

Titulní verze

Duo manželů Steve Lawrence a Eidi Gorme vydalo cover písně na začátku roku 1979 u Warner Brothers Records. Píseň se stala hitem soudobého žebříčku dospělých a duo ji také předvedlo v The Tonight Show Starring Johnny Carson . Nahráli také živou verzi, která byla vydána na Applause Records v roce 1982.

V roce 1987 byla píseň Kobiho Ošrata převzata Marikou Gombitovou , Karlem Gottem a Josefem Lauferem a nahrána pod názvem Hrajme píseň ( anglicky  Hrajme píseň ) v Československu. Jako trio (včetně úryvku v sólovém provedení české herečky Věry Galatikové) byla píseň uvedena 1. listopadu 1987 a s upraveným textem Zdeňka Borovce během nahraného televizního pořadu Abeceda: G+L z produkce České televize . [4] [5]

Poznámky

  1. Znovuzrozen, Richard Oestermann . Získáno 10. srpna 2017. Archivováno z originálu 7. října 2016.
  2. Skutečný příběh Hallelujah odhalen Archived 21. listopadu 2006 na Wayback Machine , Maariv , 23. srpna 2006
  3. O'Connor, John Kennedy. Soutěž Eurovision Song Contest – oficiální  historie . Spojené království: Carlton Books, 2007. - ISBN 978-1-84442-994-3 .
  4. Graclík & Nekvapil, 2008 , pp. 177,424.
  5. Lehotský, 2008a , s. 31.

Literatura