Bahno Rio Grande

Bahno Rio Grande
Studiové album ZZ Top
Datum vydání 4. dubna 1972
Datum záznamu 1971-1972
Místo nahrávání Tyler , Texas
Žánr blues rock
hard rock
jižní rock
Doba trvání 40:51
Výrobce Bill Ham
Země  USA
Jazyk písní Angličtina
označení London Records
Profesionální recenze
Chronologie ZZ Top
První album ZZ Top
(1971)
Rio Grande Mud
( 1972 )
Tres Hombres
(1973)
Dvouhra s Rio Grande Mud
  1. " Francine "
    Vydáno: 1972

Rio Grande Mud je druhé studiové  album americké rockové kapely ZZ Top , vydané v roce 1972 .

Historie

Krátce po vydání debutového alba, ZZ Top začali nahrávat své druhé album. Nahráno bylo v Robin Hood Studios v Tyler , Texas , USA a začalo se prodávat 4. dubna 1972. Název alba v překladu znamená „Bláto Rio Grande“, řeky, která teče podél americko- mexické hranice v Texasu. Tato řeka je nucena překročit ilegální přistěhovalce z Mexika.

Po vydání Rio Grande Mud zůstala kapela místní kapelou, která nikdy necestovala více než sto mil od Houstonu, aby vystoupila. V roce 1972 hráli ZZ Top pro 38 000 diváků na University of Houston Stadium [3] . Obliba skupiny však začala růst a vzhledem k tomu, že na podzim roku 1972 byla skupina s novým albem oceněna recenzí v časopise Rolling Stone , popularita postupně překročila hranice jižních států Spojených států.

Při tak široké rotaci v rádiu i při malé propagaci se ZZ Top samozřejmě může dostat až na vrchol. Rio Grande Mud je dobré album pro lidi, kteří mají rádi nekompromisní rokenrol v nekompromisní hlasitosti.

Původní text  (anglicky)[ zobrazitskrýt] Díky širšímu dění a malé propagaci by ZZ Top skutečně mohl dosáhnout vrcholu. Rio Grande Mud je dobré album pro lidi, kteří mají rádi nekompromisní rokenrol při nekompromisní hlasitosti

[čtyři]

Rostoucí popularita nezůstala bez povšimnutí: v roce 1972 byla skupina pozvána, aby účinkovala jako předkapela The Rolling Stones a v roce 1973 se skupina během turné The Rolling Stones na Havaji zúčastnila koncertu.

Ve srovnání s předchozím albem "Rio Grande Mud" mírně ztěžklo, s bohatším kytarovým zvukem [5] (Gibbons poznamenal, že při nahrávání byly hodně používány kytary Fender [6] ), při zachování blues-rockového stylu, a směs boogie a blues. Dokonce bylo poznamenáno, že album „je založeno na starých nudných bluesrockových klišé“ [7] . Bylo také poznamenáno, že spolu s mírně zvýšenou přísností se poprava stala sebevědomější.

...Rio Grande Mud zjistil, že zvuk kapely byl ve studiu bohatší a sebevědomější než při pokusu o debut. Během 10 "špinavých" písní poskytuje Hill a bubeník Frank Beard napjaté, rockové tělo a bluesově silný základ pro Gibbonsův zpěv a často i dechberoucí kytarové pohyby.

Původní text  (anglicky)[ zobrazitskrýt] …Rio Grande Mud zjistí, že kapela zní ve studiu plněji a sebevědoměji než při jejich počátečním úsilí. Během 10 písní Mud poskytuje Hill a bubeník Frank Beard pružný, rockově pevný a bluesově silný základ pro Gibbonsovy vokály a často ohromující kytarové výlety.

[osm]

Kritik Rolling Stone John Kogel přirovnal styl kapely k John Mayall & the Bluesbreakers a Fleetwood Mac s tím, že skupina hraje více britské než americké blues. [čtyři]

Podle Marka Prindla „Kytara je stejná jako na prvním albu a nevšiml jsem si velkého rozdílu v textech“ [9]

Komerčně nejúspěšnější písní na albu byla Francine , která vyšla jako singl a v singlové hitparádě se umístila na 69. místě. Byl to první úspěch skupiny. Na singlu byla první strana disku obsazena anglickou verzí písně a druhou stranou španělská verze. Ten se však neujal, protože podle vzpomínek Dusty Hilla, když byl v jednom z barů v Mexiku , místní skupina (jejíž všichni členové mluvili španělsky) předváděla Francine v angličtině (pravděpodobně jednoduše tím, že se naučil ucho, když se píseň hrála v rádiu).

V roce 1987 bylo album remixováno a vydáno na CD . Všechny písně alba, s výjimkou Mushmouth Shoutin' , Apologies to Pearly a Down Brownie , vyšly v roce 2003 na remixu od Chrome, Smoke & BBQ . V roce 2013 byla vydána původní nahrávka ve vysokém rozlišení jako součást vydání The Complete Studio Albums (1970-1990) .

Seznam skladeb

Strana A

Francine ( rusky Francine ). První hit kapely, ZZ Top, však není blues-rock, ale pop-rocková skladba s chytlavým kytarovým riffem a vibrafonovým přesahem ve stylu boogie . V písni, což lze předpokládat, mluvíme o jisté třináctileté dívce jménem Francine. Při této příležitosti kritik Mark Prindle řekl, že:

...no, píseň Francine vypráví něco o tom, jak jeden z těch vousatých kozích členů kapely intenzivně miluje třináctiletou dívku. Myslím, že tahle písnička je o psovi nebo o něčem takovém.

Původní text  (anglicky)[ zobrazitskrýt] …no „Francine“ se zdá být o intenzivní lásce jednoho z členů vousaté kozí kapely k 13leté dívce. Myslím, že by to mohlo být o psovi nebo něčem takovém;

[9]

Robert Christgau poznamenal, že „je příznačné, že autorství jediné nezapomenutelné písně, Francine, malého, ale zaslouženého hitu, nepatří členům kapely“ [10] .

Just Got Pay ( Rusky Just got money ). Píseň je těžký, výstřední jižanský boogie [5] a spolu s první písní na albu obsahuje další chytlavý kytarový riff. Jak poznamenal kritik Rolling Stone : „Jak se dalo očekávat, ZZ Top klade důraz na primát hudby nad texty, které jsou tu hlavně proto, aby nějakým způsobem doprovázely hudební aranžmá. Například v Just Got Paid Gibbons, mumlající hlasem Johnnyho Wintera , spolkne dvě sloky, aby se rychle dostal na kobylku , kde si volně střihne žhavé sólo z slide kytary . Píseň je o malém loupežníkovi, který obchoduje s gop-stop : I Just Got Paid lze přeložit jako „Právě jsem vydělal peníze“, „Vybral jsem honorář“ atd. Zajímavé je, že na koncertech musela skupina přestat hrát píseň, protože veřejnost začala házet mince na hudebníky.

Mushmouth Shoutin ( rusky: kaše v ústech ). Název písně je nejednoznačný, lze jej přeložit jako „rozhovor s plnou pusou“ a jako „opilý, nesouvislý rozhovor“ [12] . Afroameričané často tímto způsobem předváděli blues a Gibbons tento způsob ve svém vystoupení napodobuje. Navíc název písně má určitou sexuální konotaci, jako „výstřel do špinavé úst“. Hudebně jde o velmi pomalé blues s hojným využitím harmoniky a muž v ní vyčítá své přítelkyni, že se k jejímu „tátovi“ chovala špatně. Jeden kritik popsal píseň jako „jen zklamání od začátku do konce. Sakra pomalu" [7]

Ko Ko modrá ( ruská Ko-Ko modrá ). Píseň je o dívce jménem (přezdívka) Ko-Ko Blu, do které je interpret blázen a chce se ji pokusit uspokojit ( ko-ko  - v nigerijském slangu člověk s (mající) hodně sexuálních zkušeností a v haitsko-kreolské - vagína [13] ). Typický jižanský blues-rock s mimořádným kytarovým partem a harmonikou [14] .

"Chevrolet" ( rusky Chevrolet ). Název písně je název vozu a píseň dokonce zmiňuje značku Chevrolet 41 . Text vypráví o cestě tímto vozem, obsahuje reálná místa cestování (město Simonton , řeka Brazos ). Píseň otevírá mimořádný kytarový riff a obsahuje nejdelší kytarové sólo na albu. Tvrdí se, že neobvyklý zvuk kytary je způsoben tím, že Gibbons používal jako plektrum peso [14] .

Strana B

Omlouvám se Pearly _ _ _ Instrumentálka s Billym Gibbonsem hrajícím na slide kytaru. Podle Marka Prindla je tato skladba „slideguitarovým bezcílným prolézáním 12-taktové instrumentálky“ [9]

"Bar-BQ" ( ruský Bar-BQ ). Z hudebního hlediska je píseň velmi chválena jako příklad blues-rocku s „ohnivým kytarovým riffem a kouřícím sólem“, „vysokorychlostní autentické boogie-woogie“ [5] [7] . [9] Oproti tomu text písně je nekomplikovaný i ve srovnání s ostatními písněmi kapely. Umělec se diví, proč dívka nechce nechat ochutnat své „ grilování “.

Po dešti se určitě ochladilo "Naprosto skvělá balada, která bolí" [9] , "absolutně nejlepší píseň na světě, kterou můžete hrát znovu a znovu ve 3 hodiny ráno, když jste ztratili přítelkyni" [8] . Pomalé blues v jižanském stylu jménem muže, od kterého jeho milovaná odešla: „Po dešti se samozřejmě ochladilo, ale déšť nebyl z nebe, ale z mých očí“

Whisky'n Mama _ _ _ _ Standardní bluesrocková kompozice s pravidelným kytarovým riffem. Text z pohledu muže, který doma čeká na svou přítelkyni maminku, ale ta nepřichází, potuluje se po barech.

"Down Brownie" ( rusky: Down the Chocolate Bar ). Hrdinkou písně je Afroameričanka, se kterou autor písně chodí. Žije ve městě obývaném černochy, a proto není pro bělocha bezpečné s ní chodit. Píseň také hraje na výraz downtown ( downtown , downtown), ve slangu ženské genitálie, jako nejdůležitější součást přítelkyně. "Clockwork, výstřední jižní blues rock" [5]

Členové nahrávky

Grafy

Album

Rok Schéma Pozice
1972 Billboard 200 104 [15]

Svobodní

Rok Singl Schéma Pozice
1972 Francine Billboard Hot 100 69 [15]

Některé verze

Poznámky

  1. Recenze všech hudebních průvodců
  2. Christgau . Získáno 21. června 2012. Archivováno z originálu 6. června 2011.
  3. [1  ]
  4. 1 2 ZZ Top: Rio Grande Mud: Hudební recenze: Rolling Stone
  5. 1 2 3 4 ZZ Top ~ Rio Grande Mud (1972) – Classic Rock Forum . Získáno 29. června 2016. Archivováno z originálu 21. září 2016.
  6. ZZ Nahoře: Od A do ZZ | Guitarworld  (nedostupný odkaz)
  7. 1 2 3 ZZ Top - Don Ignacio's Music Reviews . Získáno 29. června 2016. Archivováno z originálu 15. září 2018.
  8. 1 2 Příběh druhého alba ZZ Top, 'Rio Grande Mud' . Získáno 29. června 2016. Archivováno z originálu 13. července 2016.
  9. 1 2 3 4 5 ZZ Nahoru . Získáno 29. června 2016. Archivováno z originálu 22. května 2018.
  10. Robert Christgau: CG: zz top . Získáno 21. června 2012. Archivováno z originálu 6. června 2011.
  11. ZZ Top - Rio Grande Mud . Získáno 29. června 2016. Archivováno z originálu 22. září 2016.
  12. Urban Dictionary: kašovitá ústa . Získáno 29. června 2016. Archivováno z originálu 22. září 2016.
  13. Urban Dictionary: koko . Získáno 29. června 2016. Archivováno z originálu 11. srpna 2016.
  14. 1 2 ZZ Top - Rio Grande Mud (recenze alba) | Sputnikmusic
  15. 12 ocenění . _ Získáno 21. června 2012. Archivováno z originálu 8. prosince 2015.

Odkazy