Azan

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 10. května 2022; kontroly vyžadují 2 úpravy .

Azan ( arabsky أَذَان - oznámení, oznámení) - v islámu : výzva k univerzální modlitbě muslimů (nejlépe společné). Je povinný pro dospělé muže ( fard al-kifaya). Existují dvě formy recitování adhan a iqama [1] . Čtení azan - muezzin ( tur .  - azanjy ). Během čtení azanu stojí muezzin čelem ke směru Kaaba ( qibla ) a vkládá si ukazováčky do uší. Nějakou dobu po adhanu, bezprostředně před modlitbou, se čte iqamat , který se skládá ze stejných vzorců, k němu lze přidat prohlášení, že modlitba začala. Azan se obvykle volá z minaretu mešity [2] .

Vyslovování adhan před modlitbou je nepovinný, ale vysoce žádoucí ( sunna muakkada ) skutek [3] . Pro muslimy je také vhodné, aby mu nějaký čas po narození dítěte pošeptali azan do pravého ucha. Totéž se děje s osobou, která byla posedlá zlými duchy [4] .

Historie

Podle muslimské tradice adhan založil Mohamed v letech 622-623 a původně sestával z vyslovení fráze as-salat džami'atan („modlitba – společně“). Volba ústní formy výzvy byla způsobena existencí podobné praxe v předislámské pohanské Arábii. Stejnou metodu svolávání k modlitbě používali „falešní proroci“ Musailima a Sajah [4] .

Poté, co se Mohamed přestěhoval do Medíny, zavolal své společníky o radu, aby vybrali vhodnou výzvu k modlitbě. Někteří společníci navrhovali zvonění, jiní - zapalování ohně, jiní - troubení na trubku. Prorok tyto návrhy odmítl, protože to byly zvyky křesťanů, zoroastriánů a židů. Téže noci viděl Abdulláh ibn Zeid ve snu, že k němu přistoupil muž v zeleném rouchu (anděl Džibríl ) a naučil ho slova a postup pro vykonávání výzvy k modlitbě. Ráno šel za Mohamedem a řekl mu o tom. Pak se ukázalo, že mnoho společníků mělo podobné sny. Poté, co si je vyslechl, Mohamed schválil tuto formu adhan a pověřil Abdullaha ibn Zayda, aby učil slova adhan Bilal ibn Rabah , který měl velmi krásný hlas [5] . Bilal se tak stal prvním muezzinem v historii islámu [3] .

Ve 20. a 30. letech Atatürkova vláda trvala na nahrazení tradičního adhan v arabštině jeho překladem do turečtiny [6] . Aby se zabránilo islámské propagandě, arabské slovo al-falyah (spása) nebylo přeloženo do turečtiny. Z tohoto důvodu místo slov „Haydi kurtuluşa“ (Spěchej ke spáse) zaznělo „Haydi felaha“ v „tureckém azanu“.

Zákaz azanu v arabštině byl v Turecku zrušen 6. června 1950 poté, co opozice vyhrála volby. Předpokládá se, že použití adhan v turečtině je v rozporu s hadísem , který uvádí, že po překladu si arabský text nezachová svůj význam.

Text

Sunnitský azan se skládá ze sedmi vzorců [4] .

množství Arabský text Transkripce Překlad
4 krát ٱللَّٰهُ أَكْبَرُ Alláhu Akbar Alláh je velký
2krát أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهُ Ashẋadu al-la ilaẋa illa Llaẋ Vydávám svědectví , že není boha kromě Alláha
2krát أَشْهَدُ مُحَمَّدًا رَسُولُ ٱللَّٰهِ Ashẋadu anna Muhammadan Rasulu-Llaẋ Vydávám svědectví, že Mohamed je posel Alláha
2krát حَيَّ عَلَىٰ ٱلصَّلَاةِ Hayya 'ala ṣ-ṣalyaẋ Pospěšte si k modlitbě
2krát حَيَّ عَلَىٰ ٱلْفَلَاحِ Hayya 'ala l-falyakḥ Pospěšte si na záchranu
2krát ٱللَّٰهُ أَكْبَرُ Alláhu Akbar Alláh je velký
1 krát لَا إِلَٰهَ إِلَّا La ilaẋa illa Llaẋ Není boha kromě Alláha

Pravidla čtení

Při čtení adhanu by měl muezzin otočit obličej k Mekce (qibla) a dotknout se ukazováčkem uší. [4] . Azan by měli číst lidé s krásným a zvučným hlasem. Azan se hraje zpěvným hlasem a pomalu. Zpívání azanu by se nemělo změnit v něco jako hudbu [3] .

Po azanu se čte modlitba , která zahrnuje požehnání proroka Mohameda , jeho rodiny a společníků .

Během ranního azanu sunnité vyslovují slova „As-salatu khairu mina-n-naum“ (Modlitba je lepší než spánek!). Podle legendy těmito slovy probudil Bilal ibn Rabah proroka Mohameda, který si je oblíbil natolik, že je dovolil používat v ranním azanu. Šíité také vyslovují slova "ashkhadu anna 'Aliyan valiullah" a "Haya 'ala khayra l-'amal" (Jděte na lepší věc!). Na konci adhanu šíité dvakrát pronesou slova „La ilaha illallah!“. [3] .

Při vyslovení slov „haya 'ala s-salaʹah“ otočí muezzin hlavu doprava a při vyslovení slov „haya ʻala l-falyah“ – doleva [3] .

Etiketa při poslechu adhanu

Muslim, který slyší adhan, by se měl zastavit [7] a opakovat po muazzinu[ upřesnit ] vše, co říká, až po slova: Hayya 'ala s-salakh, Hayya 'ala l-falyakh. Namísto těchto slov musí muslimové říkat: „La haula wa-la quwwata illa bi-Llah“ ( arabsky لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ ٰللََّللِلِّا ََل Před ranní modlitbou jsou slova „As-salatu khairu mina-n-naum“ („modlitba je lepší než spánek“) nahrazena formulací: „Řekl jsi, co je pravdivé a spravedlivé!“ [4] .

Po skončení azanu se pronáší modlitba za proroka Mohameda: „Alláhummo, Rabbah hazihi-d-da'wati-t-tammati wa-s-sala-ti-l-kaima-ti, ati Muhammadan al-vasilyata wa-l-fadilyata wa- b'as-khu makaman mahmudan allazi wa'adta-khu, inna-kya la tukhlifu-l-mi'ada!" [9] .

Poznámky

  1. Sharh Bulug al-Maram Uthaymeen.
  2. Azan // Kazachstán. Národní encyklopedie . - Almaty: Kazašské encyklopedie , 2004. - T. I. - ISBN 9965-9389-9-7 .  (CC BY SA 3.0)
  3. 1 2 3 4 5 Alizade, 2007 .
  4. 1 2 3 4 5 Islám: ES, 1991 .
  5. Ali-zade, 2007 , Abdullah ibn Zeid.
  6. The Adhan in Turkey Archivováno z originálu 12. dubna 2009.
  7. BDT, 2005 .
  8. Slova vzpomínek na Alláha pronesená během adhan // Pevnost muslima / Comp. S. al-Qahtani; za. z arabštiny. A. Nirsha. - 4. - M. : Umma, 2012. - ISBN 978-5-94824-175-3 .
  9. Překlad: Ó Alláhu, Pane tohoto dokonalého volání a této neustálé modlitby, přiveď Mohameda do al-Wasily a do vysokého postavení a doveď ho na místo zásluh, které jsi mu slíbil, vpravdě, slib neporušíš!

Literatura