světové literatury | |
---|---|
Země | RSFSR |
Na základě | 1919 |
Adresa | Petrohrad |
Ředitel | A. N. Tichonov |
Informace ve Wikidatech ? |
"Světová literatura" - nakladatelství pod Lidovým komisariátem pro vzdělávání , organizované v roce 1919 z iniciativy a za úzké účasti M. Gorkého .
Nakladatelství měl na starosti A. N. Tichonov . Gorkij přilákal k práci v nakladatelství mnoho významných osobností ruské kultury. V radě, která překlady upravovala, byli A. Blok a M. Lozinsky. Čínskou katedru vedl akademik V. Alekseev , mongolskou katedru vedl akademik Vladimircev, arabskou katedru vedl akademik Krachkovskij a perskou katedru vedl akademik S. Oldenburg . Aktivně se zúčastnili: Zinovy Grzhebin , K. Chukovsky , E. Zamjatin , A. Volynsky , Nikolay Gumilyov , A. Levinson , E. M. Braudo a další [1] [2] [3] .
Světová literatura měla vydávat nejlepší díla světové literatury 18. - 20. století . Gorkij předpokládal, že vydané knihy budou tvořit „rozsáhlou historickou a literární antologii , která dá čtenáři možnost podrobně se seznámit se vznikem, tvořivostí a pádem literárních škol, s vývojem techniky verše a prózy , se vzájemným ovlivňováním literatur různých národů a vůbec s celým průběhem literárního vývoje v jeho historickém sledu.
Za tímto účelem bylo plánováno vydání dvou řad knih: hlavní a lidové knihovny, s úvodními stati, historickými a literárními poznámkami, bibliografickými odkazy atd. Hlavní edice by jako celek tvořila systematicky vybranou knihovnu schopnou sloužit ne nejen ke čtení, ale i jako průvodce studiem světové literatury. Hlavní série byla plánována na přibližně 1500 svazků , každý po 20 tištěných listech . Řada veřejných knihoven určená pro masového čtenáře kromě hlavních děl světové literatury zahrnovala zábavné, historické , dobrodružné , humoristické atd. Počet knih ve veřejné knihovně měl být 2500 svazků, každý cca 4 tištěné listy. . Vyšly také cykly „Novinky ze zahraniční literatury“, „Řada dětských knih“.
Založení a činnost nakladatelství Světová literatura v letech 1918-1920 byly zcela založeny na technickém potenciálu tiskárny Kopeika, největší v Rusku [4] .
Podmínky polygrafické výroby v prvních letech po revoluci 1917 však nebyly příznivé pro realizaci vytyčených úkolů a ediční plány bylo možné realizovat jen v nepatrné míře.
Po celou dobu existence nakladatelství (do roku 1924 ) tedy vycházela vybraná literární díla, a to v nových i starých, avšak reedičních překladech: Anglie a Amerika ( Byron , Dickens , Coleridge , J. London , Joseph Conrad , Edgar Poe , Robert Southey , W. Scott , E. Sinclair , Mark Twain , Whitman , Oscar Wilde , Wells , Bernard Shaw a další), Rakousko , Německo , skandinávské země , Holandsko , Švýcarsko ( Herman Bang , Lily Brown , Geierstam , Heinrich Heine , E. T. A. Hoffmann , F. Grillparzer , G. Kleist , Novalis , Chamisso , F. Schiller a další), Francie , Itálie , Španělsko , Portugalsko , Belgie a Latinská Amerika ( D'Annunzio , Blasco Ibanez , Balzac , Berenger , Verharn , Voltaire , Goldoni , E. Goncourt , K. Gozzi , V. Hugo , A. Daudet , Emile Zola , Ch. de Coster , C. Lemonnier , Lesage , P. Merimet , Octave Mirbeau , J. Michelet , A de Regnier , R. Rolland , Stendhal , Flaubert , Anatole France a další).
Kromě toho "Světová literatura" vydala některá díla orientálních literatur ( Arábie , Persie , Turecko , Mongolsko , Čína , Japonsko ). Z památek antické literatury pocházely překlady: „Satyricon“ od Petronia a starořecký román „ Leucippe a Kleitofón “ od Achilla Tatia Alexandrijského . Celkem vydalo nakladatelství asi 120 svazků.
Vydavatelství vydávalo časopisy Modern West a Vostok .
Zvláštní atrakcí "Světové literatury" byla kupkyně Roza Vasilievna .
V roce 1924 bylo nakladatelství Světová literatura sloučeno s Lengiz .