Gayatri Sahasranama

Gayatri-sahasranama ( Skt . गायत्री सहस्रनाम , IAST : gāyatrī - sahasranama , “Tisíc jmen bohyně , “Tisíc jmen bohyně, “Tisíc jmen bohyně , indický text Gayatri , nejpopulárnějšího boha Hájatrijá ” Hymnus je součástí Devibhagavata Purana (kniha XII, kapitola 6, verše 10-155).  


Kapitoly od první do sedmé z XII. knihy Devibhagavata Purana jsou pevně uspořádané sekce, zcela věnované různým praktikám spojeným s gayatri mantrou :

Text

Textově se text Gayatri Sahasranama z Devi Bhagavata Purana poněkud odlišuje od zbytku Sahasranama Stotras. Důvodem je, že většina sahasranamů je postavena na principu buď prostého výpisu jmen (jména jsou uvedena pomíchaná, nikoli v abecedním pořadí – jako např. ve „ Višnu-sahasranama-stotra “), nebo všech jmen. v hymně začíná libovolným konkrétním písmenem abeceda dévanágarí (jako například jedno z „ ganéša-sahasranama-stotra “). - všechna jména jsou v abecedním pořadí [2] , kromě posledních osmi - Gayatri, Savitri, Parvati, Saraswati, Source-Veda, Beautiful-thighed, Saint-Gayatri, Supreme-Mother (6 155) - což naznačuje, že tato jména jsou nejdůležitější pro označení Bohyně.

Všechna jména uvedená v Gayatri Sahasranama lze rozdělit do několika kategorií:

Existuje také Gayatri Sahasranama, která se liší od hymny z Devi Bhagavata Purana. Pokud je tedy v textu Déví Bhágavaty 1008 jmen a jsou uvedena podle abecedy, pak druhá Gayatri Sahasranama za prvé dává pouze 1000 jmen a za druhé je pořadí jmen odlišné - např. neexistují žádná jména, která začínají samohláskami a jména nejsou uvedena v abecedním pořadí dévanágarí.

Rituální praxe

Recitace gayatri sahasranama je velmi populární v šaktiánském a šaivsko - šaktiánském prostředí - čte se během domácích a chrámových bohoslužeb ( púdža , jadžn a abhishek ), během prázdnin a jako prvek osobní sádhany - v některých školách čte se jako součást Sandhyavandanam (během Gayatri Upathana). Čtení Gayatri Sahastranama často předchází čtení Gayatri Kavacha (z 3. kapitoly), Gayatri Stotra (z 5. kapitoly) a provedení Gayatri Nyasa (podle kapitoly 4).

Gayatri-sahasranama-stotra lze jednoduše číst tak, jak je napsáno v textu Devi Bhagavata Purana, a jako sahasranama-stotra-vali : v tomto případě se jména čtou v dativu s přidáním „ oṃ “ před jméno a " namaḥ " - po. Také při čtení hymny jako stotra-vali můžete za „ oṃ “ a před samotný název přidat bija-mantru „ klīṃ “, například [3] :

oṃ klīṃ nityañānāyai namaḥ ..
oṃ klīṃ nirupaṇāyai namaḥ ..
oṃ klīṃ nirguṇāyai namaḥ ..
oṃ na kl.adyaṃḥ378-381

Literatura

Viz také

Odkazy

Z Devi Bhagavaty

Ostatní

Viz také

Poznámky

  1. Jak zdůrazňuje Tiwari s odkazem na Radhakrishnan , tato kapitola je ve skutečnosti převyprávěním pravidel pro přenos gayatri mantry během upanayany v hinduismu Shraut .
  2. Jak zdůrazňuje A. Ignatiev v předmluvě k překladu XII. knihy Devibhagavata Purana, „ dévanágarská abeceda používaná k psaní sanskrtu je jediná, která je postavena na základě klasifikace označovaných zvuků, a to ji příznivě odlišuje. ze stejné latinské abecedy, ve které jsou písmena uspořádána bez jakékoli logiky. “
  3. Podle All World Gayatri Pariwar archivováno 11. dubna 2011 na Wayback Machine