Maxim Grek

Maxim Grek
Μάξιμος ο Γραικός

Maxim Grek
Jméno na světě Michail Trivolis
Byl narozen 1470 Arta , Řecko( 1470 )
Zemřel 21. ledna 1556 Sergiev Posad( 1556-01-21 )
ctěný v pravoslaví
Kanonizováno 6. června 1988 v Místní radě Ruské pravoslavné církve
v obličeji ctihodný
hlavní svatyně relikvie v Sergiově refektárním kostele Trojice-Sergiovy lávry
Den vzpomínek 21. ledna ( 3. února ),
odkrývání relikvií 21. června ( 4. července )
Logo Wikisource Pracuje ve společnosti Wikisource
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Maxim Grek ( řecky Μάξιμος ο Γραικός ; ve světě - Michail Trivolis , řecky Μιχαήλ Τριβώλης . 1470, Arta , Řecko  - 21. ledna, 1556 Ponitysada Mongiev , Sergiev ) ] Etnická řečtina. Kanonizován ruskou církví jako svatý , památka se slaví 21. ledna ( 3. února ) a 21. června ( 4. července ) (odhalení relikvií v roce 1996) podle juliánského kalendáře .

Životopis

Raná léta

Maxim Řek, narozený v roce 1470 v řecké vesnici Arta , pocházel z aristokratické rodiny. Bohatí rodiče mu poskytli vynikající vzdělání. Po absolvování školy na ostrově Korfu již ve 20 letech kandidoval do zastupitelstva tohoto samosprávného území, ale neuspěl.

Po porážce odjel Řek Maxim do Itálie , hlavně studovat jazyk a filozofii starých Řeků. Žil a studoval v Padově , Miláně , Mirandole [2] , zejména ve Florencii (kde byla drahocenná medicejská knihovna ). V Benátkách úzce komunikoval s významnými humanisty – Aldusem Manutiusem (u kterého vystudoval „knižní obchod“, nejspíše studium pramenů a editaci) a Ianosem Laskarisem , který se (od roku 1503) stal jeho učitelem řečtiny. Nejsilnější dojem zažil Řek Maxim z kázání dominikánského mnicha a opata kláštera San Marco ve Florencii Girolama Savonarola . Po jeho popravě odešel (pravděpodobně v roce 1505) na Athos , kde převzal tonzuru v klášteře Vatopedi [3] . V roce 1515 požádal velkovévoda Vasilij III . opata kláštera, aby mu poslal mnicha Savvu, aby přeložil duchovní knihy. Ten byl však tak starý, že se mniši rozhodli poslat místo něj energického Maxima Řeka. Maxim nemluvil rusky, ale protože se za něj mniši zaručili, odešel do Moskvy a byl tam přijat s velkou ctí.

Mise do Moskvy

V roce 1518 přijela do Moskvy delegace v čele s metropolitou Řehořem Zikhnianským patriarchou Theoliptem z Konstantinopole. Důvodem návštěvy byla almužna , ale metropolita Gregory s sebou přinesl dopis od patriarchy. Ve zprávě je metropolita Varlaam nazván starým způsobem Metropolita Kyjeva a celé Rusi. Ruský metropolita však odmítl přijmout požehnání od patriarchy. Návštěvníci Řeků si evidentně často kladli otázku, proč ruští metropolité nejeli do Konstantinopole, aby byli vysvěceni, a to moskevskou společnost dráždilo. V rámci delegace přijel do Moskvy i Maxim Grek. Opakovaně vyjádřil zmatek nad svým odmítnutím přijmout metropolitu z Konstantinopole v Moskvě. Rusové se snažili učeného Řeka přesvědčit, mluvili o jakýchsi patriarchálních aktech, ale nikdo sám nemohl poskytnout dokumenty. Následně napsal Maxim Řek esej, ve kterém se snažil své odpůrce přesvědčit o zachování čistoty pravoslaví a pod vládou bezbožného krále [4] [5] .

Prvním velkým dílem Maxima Řeka v Rusku byl překlad Vysvětlujícího žaltáře spolu s ruskými překladateli a písaři Dmitrijem Gerasimovem a Vlasem Ignatovem , který byl schválen ruským duchovenstvem a velkovévodou. Vasily III odmítl jeho žádost o návrat domů, Maxim pokračoval v překládání a později vytvořil knížecí knihovnu a opravoval knihy pro uctívání.

Wrestling

Když Maxim Grek pozoroval „nedostatky“ a sociální nespravedlnost ruského života, která byla v rozporu s jeho křesťanskými ideály, začal kritizovat úřady a přitahoval různé lidi s podobnými myšlenkami, jako je Ivan Bersen- Beklemišev , Vassian Patrikeev , Fjodor Zharenoy a další. Pokud jde o otázku klášterního bohatství, které již rozdělilo celé ruské duchovenstvo na dva nesmiřitelné tábory, postavil se Maxim Řek na stranu Nila Sorského a jeho starších ( nevlastníků ). Tím se stal jedním z nejhorších nepřátel josefitů , kteří podporovali právo klášterů vlastnit půdu. Maxim Grek a jeho následovníci, odsuzující nedostatky ruské vnitřní a zahraniční politiky, kritizovali způsob života části ruského duchovenstva ("penězařů"), systém podpory místních úřadů, "dojení" rolníků, a zejména lichva v církvi, výpočet úroků z úroků [6] .

O jeho osudu rozhodl vztah Maxima Řeka s Vassianem Patrikejevem, Ivanem Bersenem-Beklemishevem a tureckým velvyslancem Skinderem, nepřátelství metropolity Daniela k němu a negativní postoj Řeka k Vasiliovu záměru rozvést se s manželkou.

Místní rada 1525 obvinila Maxima Řeka z kacířství, mít vztahy s tureckou vládou; byl exkomunikován z přijímání a uvězněn v klášteře Joseph-Volotsky . Podmínky uvěznění byly velmi tvrdé.

V roce 1531 byl na koncil povolán podruhé: byla proti němu vznesena nová obvinění, zejména z „poškození“ liturgických knih. Maxim byl vyhoštěn do kláštera Tver Otroch pod dohledem tverského biskupa Akakiye , který si ho velmi vážil („jakoby k jídlu měl šedivé vlasy spolu se Svatým a jedl z jednoho jídla“ [7] ) a poskytoval mu možnost číst a psát; ale to nebylo až do roku 1541, kdy mu bylo dovoleno účastnit se svatých tajemství .

Negativní postoj Maxima Řeka k ruské autokefalii se stal také jedním z bodů obvinění v procesech v letech 1525 a 1531. U soudu mnich Maxim potvrdil svůj negativní postoj k ruské autokefalii [8] .

V roce 1551 nebo 1547, po opakovaných žádostech od východních patriarchů a od metropolity Macarius , byl Maxim Řek přemístěn k odpočinku v klášteře Trinity-Sergius . Svatý Makarius přispěl částí svého učení do Velkého Menaiona Velikého (celkem až 365 textů patří do reverendova pera).

Smrt a oslava

Řek Maxim zemřel v klášteře Nejsvětější Trojice v den památky svého nebeského patrona, mnicha Maxima Vyznavače . Byl pohřben v klášteře Nejsvětější Trojice poblíž severozápadní zdi chrámu ve jménu sestoupení Ducha svatého na apoštoly (Duch svatý).

Oslavován jako svatý na místní radě v roce 1988 .

24. června 1996, po modlitbě ke svatému Maximovi, začal archeologický výzkum u severozápadní zdi kostela Svatého Ducha. Dne 3. července 1996 byly mnichovy relikvie odkryty a uloženy do dočasného relikviáře v kostele Svatého Ducha v Lávri. Nyní jsou relikvie v refektáři kostela Trojice-Sergius Lavra.

Dmitrij Lichačev nazval Maxima Greka „prvním intelektuálem v Rusku“ [9] .

Skladby

Maxim po sobě zanechal četné spisy rozmanité povahy: teologické, apologetické, duchovní a mravní; od Maxima se navíc zachovaly zprávy a dopisy soukromým osobám. Od poloviny 16. století jsou jeho díla distribuována v četných ručně psaných seznamech, např. v Knihovně Trojicko-sergijské lávry jsou takové rukopisy: č. 200 , č. 201

V 17. století, v období církevní reformy , se kolem dvou z nich rozhořely spory mezi reformátory a starověrci . Faktem je, že v nich Řek Maxim vyložil nauku o dvouprstém složení prstů [10] [11] [12] a speciálním aleluja . Aby očernili starověké obřady, v 17. století reformátoři bez jakéhokoli důvodu prohlásili tyto dva spisy za nepravdivé, protože staré obřady považovali za heretické. Historici Golubinsky a Kapterev vyvrátili mylný názor na padělání těchto dvou děl. Z cenzurních důvodů nebyla tato dvě Maximova díla zařazena do předrevolučních tištěných publikací.

Až do roku 1917 vycházela Maximova díla dvakrát. Ve třech svazcích, vydání 1859-1862, je text rukopisů psán postreformními znaky:

A vydání tří svazků v ruském překladu z let 1910-1911:

V eseji „Příběh některých částečně zmatených výroků ve slově Řehoře Theologa“ (kolem roku 1530) Řek Maxim poprvé v ruštině informoval o objevení Ameriky [13] [14] [15] :

Dnešní Portugalci a Španělé ... nedávno, asi před 40 nebo 50 lety ... objevili mnoho ostrovů, z nichž některé jsou obývány lidmi a jiné jsou neobydlené; a země Kuba … [A] nyní se tam otevřel nový svět a nové shromáždění lidí.

Edice

Poznámky

  1. Sinitsyna N.V., Zapolskaja N.N. Maxim Grek // BDT. Elektronická verze (2017) . Archivováno 10. října 2020 na Wayback Machine ; Datum přístupu: 16.01.2021.
  2. Kashtanov S.M. Sborník I. Denisova o Maximu Řekovi a jeho životopiscích  // Byzantské časy . - 1958. - T. XIV . - S. 293 .
  3. Golubinský. Historie ruské církve. T.2. Část 1, str.674.
  4. Pliguzov A.I. Kontroverze v ruské církvi v první třetině 16. století. - S. 240.
  5. Esej se jmenovala: „Legenda pro ty, kteří popírají jmenování a přísahají na náš rukopis ruskému metropolitovi a celé svaté katedrále, pokud nepřijmou jmenování do metropole a panství od římského papeže latinské víry a od konstantinopolského patriarchy aki v oblasti bezbožných Turků špinavého krále a jmenovaní z nepřijímají."
  6. Mravní spisy. Slovo 4.
  7. Archimandrite Macarius (Veretennikov). Svatý Akaki, biskup z Tveru a Kashinského  (nepřístupný odkaz) . // Z dějin ruské hierarchie XVI. století.
  8. A. I. Pliguzov. Kontroverze v ruské církvi v první třetině 16. století. - S. 239-240.
  9. Likhachev D.S. Vybrané články. Zachránil naši čest . Archivováno 24. června 2017 na Wayback Machine
  10. Rev. Maxim Grek, Sl. o znamení kříže, kterým jsme označeni: „Prodloužením dlouhého a středního, když jsme spojili dvě přirozenosti v Kristu, to znamená, že vyznáváme samotného Spasitele Krista, Bůh je dokonalý a člověk je dokonalí ve dvou podstatě a přirozenosti, věřili a poznali. Polohou prstu na čele vyznáváme dva něco z toho, jako byste se narodili z Boha a Otce, neboť naše slovo pochází také z mysli a jako pokud shůry sestoupíš podle božského slova, které mluví, skloni nebesa a sestup. K Matce Boží, jeho početí je neměnné, a devítiměsíční bydlení příbytku, jasně hlásáme. Mluvím k těm Židům, kteří odporujte a nečinte pokání . Získáno 8. dubna 2014. Archivováno z originálu 24. září 2015.
  11. Knihovna Trojice-Sergius Lavra. sekce: Rukopisy. 201. (K č. 1843.) Maximus řecké kompozice, pečlivá listina, 17. stol., arch, 595 listů, čelenky (fol. 1, 6) s barvami a zlatem jsou vynikající l. 429. Kapitola 85 Tam l. 281 . Získáno 8. dubna 2014. Archivováno z originálu dne 7. listopadu 2017.
  12. Řek Maxim "Pohádka, jak se proslavit znamením kříže." . Získáno 8. dubna 2014. Archivováno z originálu 6. října 2015.
  13. Lazarev N. První ruské informace o Novém světě // Historický časopis. - 1943. - č. 1 . - S. 72 .
  14. Fainshtein M. Sh. Ahead - Nový svět: Historie objevení Ameriky a její vnímání v Rusku. - M. : Indrik, 2005. - S. 82. - 176 s.
  15. Vysvětlení některých částečně nesrozumitelných výroků ve slově Řehoře Teologa // Díla sv. Maxima Řeka v ruském překladu. - Nejsvětější Trojice Sergius Lavra: Vlastní tiskárna, 1911. - T. 3. - S. 28-29. — 191 s.

Literatura

Odkazy