Jakimov, Michail Ivanovič
Michail Ivanovič Jakimov |
Přezdívky |
K. Imov |
Datum narození |
14. ledna 1929( 1929-01-14 ) |
Místo narození |
Murzanaevo , Paranginský okres , Marijská autonomní oblast , Ruská SFSR , SSSR |
Datum úmrtí |
26. října 1996 (67 let)( 1996-10-26 ) |
Místo smrti |
Yoshkar-Ola , Mari El , Rusko |
Státní občanství |
SSSR → Rusko |
obsazení |
spisovatel , básník , překladatel , novinář , redaktor |
Roky kreativity |
1949-1996 |
Žánr |
báseň , báseň , povídka , překlad |
Jazyk děl |
Mari |
Debut |
"Volgydo Rvezylyk" ("Bright Youth") (1953) |
Ocenění |
 Čestné osvědčení Ústředního výboru Všesvazového leninského svazu mladých komunistů prezidia Nejvyšší rady Marijské ASSR (1963, 1979) |
Michail Ivanovič Jakimov ( 14. ledna 1929 , Murzanaevo , kanton Mari-Turek , autonomní oblast Mari , RSFSR , SSSR - 26. října 1996 , Yoshkar-Ola , Mari El , Rusko ) - sovětský marijský básník, překladatel, novinář, redaktor, člen Svazu spisovatelů SSSR od roku 1956. Zástupce šéfredaktora časopisu Onchyko (1983-1989). Člen Týdne poezie Mari v Moskvě (1956). Člen KSSS .
Životopis
Narozen 14. ledna 1929 v obci. Murzanaevo je nyní Paranginský okres Mari El [1] . Studoval na základní škole Murzanaev a na střední škole Kurakin v Mari ASSR [2] [3] .
Pracovat začal hned po válce, od roku 1946 vedl místní knihovnu, pracoval jako účetní v JZD a zároveň stál v čele venkovské komsomolské organizace [2] [3] .
V roce 1953 promoval na Historicko-filologické fakultě Mari Pedagogického institutu pojmenovaného po N. K. Krupskaya [2] [3] .
Od roku 1953 pracoval jako redaktor v rozhlasovém výboru Mari ASSR, byl zaměstnancem redakcí novin „Mari Commune“ a „Rveze Communist“. V roce 1971 se stal redaktorem oddělení poezie a od roku 1983 až do odchodu do důchodu byl zástupcem šéfredaktora časopisu Onchyko [2] [3] .
Zemřel 26. října 1996 v Yoshkar-Ola [2] [3] .
Literární činnost
V roce 1949 vyšla jeho první báseň v novinách Yamde Liy. V roce 1953 vyšla v Margosizdat první sbírka básní „Volgydo rvezylyk“ („Světlá mládež“) [2] [3] .
Je autorem sbírek básní „Yӧratyme zhapem“ („Oblíbený čas“), „Shochmo velyn muryzho“ („Písně rodné země“) a veršovaného příběhu „Mari peledysh“ („Květ země Mari“ ). Mnohé z básníkových básní byly zařazeny do školních antologií [2] [3] .
V roce 1956 se stal účastníkem III. Všesvazové konference mladých spisovatelů a na doporučení vedoucích semináře byl téhož roku přijat do Svazu spisovatelů SSSR [2] [3] .
Mari skladatelé napsali písně pro mnoho básníkových textů. V roce 1963 se stal spolu s G. Matjukovským a J. Osminem jedním z autorů libreta první Mari opery E. Sapaeva "Akpatyr" [2] [3] .
Vyzkoušel si také satirickou poezii. Napsal a publikoval četné humorné básně a přátelské karikatury spisovatelských kolegů pod pseudonymem K. Imov [2] [3] .
V 70. a 80. letech byl mentorem mladých básníků Mari. Na seminářích-setkáních mladých spisovatelů Mari ASSR "Literární podzim" vedla sekce poezie. Následně se mnoho jeho studentů stalo předními básníky Mari El [2] [3] .
Také známý jako překladatel. Přeložil díla A. Puškina , M. Isakovského , M. Světlova , K. Simonova , A. Tvardovského , mnoha slavných ugrofinských a turkických básníků do mariánštiny . Jeho básně byly přeloženy do ruštiny , ukrajinštiny , čuvašštiny , mordovštiny a dalších jazyků [2] [3] .
Za aktivní společenskou a literární činnost mu byly uděleny medaile a také čestná osvědčení Ústředního výboru Komsomolu a Prezidia Nejvyšší rady Mari ASSR (dvakrát) [2] [3] .
Hlavní díla
Níže je uveden seznam hlavních děl M. Yakimova v Mari a přeložených do ruštiny [2] :
V Mari
- Volgydo rvezylyk: pochelamut-vlak [Světlé mládí: básně]. - Yoshkar-Ola, 1953. - 84 s.
- Yoratyme zhapem: pochelamut-vlak [Oblíbený čas: poezie]. - Yoshkar-Ola, 1956. - 92 s.
- Shochmo velyn muryzho: pochelamut-vlak [Písně rodné země: básně]. - Yoshkar-Ola, 1961. - 68 s.
- Mariy Peledysh: příběh [Květ země Mari]. - Yoshkar-Ola, 1963. - 104 s.
- Lyshtash velesh: oylymash-vlak [Padá listí: příběhy]. - Yoshkar-Ola, 1964. - 64 s.
- Tynys Tolkyn: Sbírka Pochelamut [Na mírové vlně: sbírka básní]. Yoshkar-Ola, 1968. 92 s.
- Sholym den shuzharemlan: pochelamut knaga [Bratrům a sestrám: kniha básní]. - Yoshkar-Ola, 1971. - 56 s.
- Shyzhe shonanpyl: pochelamut-vlak [Podzimní duha: básně]. - Yoshkar-Ola, 1976. - 128 s.
- Elem pelen: poem den pochelamut-vlak [S vlastí v srdci: báseň a básně]. - Yoshkar-Ola, 1980. - 152 s.
- Chylalan en lishyl: pochelamut den poema-vlak [Blízko všem: básně a básně]. - Yoshkar-Ola, 1985. - 116 s.
- Kud lyshtash: pochelamut-wak. [Listy života: Básně]. - Yoshkar-Ola, 1989. - 160 s.
Přeloženo do ruštiny
- Slunečnice; Procházím zahradou k Borovickým branám...; Jste-li poblíž malířského stojanu...; Já vím: rok nevrátíš ...: básně / přel. S. Podelková , G. Gornostaeva, A. Koreneva // Mari Poetry. - M., 1960. - S. 305-311.
- Přijel inspektor: básně / přel. I. Lebedovskoy // Vždy spolu. - M., 1972. - S. 175-177.
- Pokud jste poblíž malířského stojanu ...: básně / přel. S. Podělková // Píseň o lásce. - M., 1972. - S. 132.
- Slunečnice; Pokud jste poblíž malířského stojanu...: básně // Crafts S. Constellation: kniha překladů. - M., 1982. - S. 29-30.
- Inspektor dorazil; Jste-li poblíž malířského stojanu...; Nemazat roky; To nejsou poháry...; Tiché jablko ...: básně / přel. V. Kostrová , S. Podělková, A. Kazáková, V. Matveeva, A. Smolníková // Slavíkové jaro. - Yoshkar-Ola, 1984. - S. 213-220.
- Loučení s matkou: básně / přel. V. Panova // Bratrstvo písňových srdcí. - Yoshkar-Ola, 1990. - S. 72-73.
Ocenění
Paměť
Dne 3. října 2019 byl ve vlasti M. Jakimova, ve vesnici Murzanaevo, Paranginskij okres Mari El, otevřen pamětní obelisk básníkovi. Na žulové desce je vyobrazen portrét básníka a napsáno čtyřverší z jeho básně věnované jeho rodné vesnici [4] [6] [7] .
Literatura
- Kazakov M. Seryple yokan murizo // Poetyn poyanlykshe. - Yoshkar-Ola, 1984. - S. 57-66.
- Bespalova G. E., Vasin K. K. , Zainiev G. Z. M. Yakimov // Spisovatelé Mari ASSR: bio-bibliografická referenční kniha / Ed. A. V. Selin. - Yoshkar-Ola : Mari book publishing house , 1988. - S. 360-364. — 376 s. - 5000 výtisků.
- Dmitriev V. Vache ұmbalne kud tiste // Onchyko. 1988. č. 6. S. 77-80.
- Gadiatov G. Michail Yakimovlan: sonet // Pӧlek vashmut. - Yoshkar-Ola, 1995. - S. 105.
- Nikolaev S. En nyzhylge, en veselý // Onchyko. 1998. č. 12. S. 149-159.
- Ivanov E. Poro yoltaš ok mondalt // Onchyko. 2001. č. 9. S. 151-158.
- Michail Yakimov (1929-1996): brožura / sestava V. Krylov. - Yoshkar-Ola, 2004.
- Yakimov Michail Ivanovič // Mari Biografická encyklopedie / Ed. V. A. Močajev. - Yoshkar-Ola : Mari Biographical Center, 2007. - S. 418. - 2032 výtisků. — ISBN 5-87898-357-0 .
- M. Yakimov // Spisovatelé Mari El: biobibliografická referenční kniha / Comp. A. Vasinkin, V. Abukaev a další - Yoshkar-Ola : Mari book publishing house , 2008. - S. 722-724. — 752 s. - 3000 výtisků. - ISBN 978-5-7590-0966-5 .
- Zainiev G. Z., Pirogov G. P., Mochaev V. A. Yakimov Michail Ivanovič // Mari Biografická encyklopedie / Ed. V. A. Močajev. - 2. vyd. - Yoshkar-Ola : Mari Biographical Center, 2017. - S. 518. - 606 s. - 1500 výtisků. - ISBN 978-5-905314-35-3 .
- Yakimov Michail Ivanovič // Spisovatelé Mari El: bio-bibliografická referenční kniha / Comp. G. Sabantsev , Yu. Solovyov a další - Yoshkar-Ola : Mari book publishing house , 2020. - S. 410. - 423 s. - 1000 výtisků. — ISBN 978-5-7590-1285-6 .
Poznámky
- ↑ Murzanaevo | Rodák Vyatka . rodnaya-vyatka.ru _ Staženo: 14. srpna 2022. (neurčitý)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Michail Jakimov - Mari-Lab . mari-lab.ru _ Staženo: 14. srpna 2022. (neurčitý)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 JAKIMOV Michail Ivanovič (Rus) ? . Mari historie ve tvářích . Staženo: 14. srpna 2022. (neurčitý)
- ↑ 1 2 3 Obyvatelé Mari El udrží památku básníka Michaila Yakimova . www.marpravda.ru _ Staženo: 14. srpna 2022. (neurčitý)
- ↑ Mochaev, 2017 , str. 60.
- ↑ Michail Jakimov. Básník se vrátil do své vesnice ... - knižní nakladatelství Mari . maribook12.ru . Staženo: 14. srpna 2022. (neurčitý)
- ↑ důstojný syn vlasti . old.mari-el.gov.ru _ Staženo: 14. srpna 2022. (neurčitý)
Odkazy