JoJo bizarní dobrodružství | |
---|---|
ジョジョの奇妙な冒険 ダイヤモンドは砕けない第一章 | |
Žánr |
fantasy akční adventura |
Výrobce | Takashi Miike |
Výrobce |
Tetsuo Gensho Misako Saka Yoshishige Shimatani |
scénárista _ |
Itaru Era Hirohiko Araki |
V hlavní roli _ |
|
Skladatel | Koji Endo |
Filmová společnost |
Toho Warner Bros. |
Doba trvání | 107 min |
Poplatky | 920 milionů jenů |
Země | |
Jazyk | japonský |
Rok | 2017 |
IMDb | ID 6105880 |
Oficiální stránka |
JoJo's Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable Kapitola I [ 1 ] [ ]1K a vychází ze stejnojmenné mangy Diamond Is Unbreakable , která je součástí franšízy JoJo's Bizarre Adventure od Hirohiko Araki . Hrají: Kento Yamazaki , Ryunosuke Kamiki , Nana Komatsu , Masaki Okada , Mackenyu Arata , Takayuki Yamada , Yusuke Iseya Film byl propuštěn v Japonsku 4. srpna 2017 Toho a Warner Bros. [2] [3] .
Film lze zhruba rozdělit na dva samostatné příběhy.
Děj se odehrává ve fiktivním městě Morioh, kde žije Josuke Higashikata , nelegitimní potomek rodiny Joestar, jejíž členové měli nadpřirozené schopnosti. Sám Josuke také od dětství ovládá Standu [K 2] . Z neznámého důvodu se však ve městě objevuje stále více nových nosičů Stand a problém je v tom, že někteří z těchto lidí mohou být vrahy nebo násilníky, a představují tedy smrtelné nebezpečí. Ve městě otřásá především sériový vrah Anjuro Katagiri, který nedávno dostal sílu Standu a nyní je schopen ovládat vodu. Dlouhou dobu si brousil zuby proti policejnímu náčelníkovi Ryohei Higashikata, Josukeho dědovi, a rozhodne se osobně zabít členy své rodiny útokem na jeho obydlí. Anjuro zaplaví celý dům, zabije Ryoheie a bojuje s Jōsukeovými stánky a Jōtaro Kujo , příbuzným, který přišel do Moriohu, aby pomohl Jōsukemu. Anjuro je poražen a Jōsuke použije sílu svého Standu, aby uvěznil vraha svého dědečka do kamene.
Ve druhé části filmu se Josuke a jeho nový známý Koichi Hirose zatoulají do opuštěného sídla, kde je napadnou stánky patřící bratrům Okuyasu a Keicho Nijimura. Keicho má speciální artefakty - luk a šíp, které jsou schopné propůjčit sílu Stand při zasažení cíle, pokud oběť po zásahu přežije. Keicho tedy zranil Koichiho a Josuke musí zachránit přítele a sám se postaví Okuyasu a Keicho. Okuyasu se nechtěně stane obětí útoku Keicho's Stand. Druhý, když viděl, jak smrtelně zranil svého bratra, se ho zřekl. Josuke léčí Okuyasu, který z vděčnosti pomáhá zachránit Koichiho. Sám Koichi v sobě objevuje nové schopnosti Standa a společně s Josukem se mu podaří Keicho porazit. Ten uteče na půdu, kde žije Keicho a Okuyasuův otec, změněný k nepoznání a bez rozumu. Keicho přiznává, že obdařil lidi silou Standy, aby zabil svého otce, kterého nelze zabít všemi vyzkoušenými metodami. Zdá se, že Keicho a Zesuke uzavřeli mír, ale najednou na Keicho zaútočí tajemný Stand a zabije ho. Hrdinové si uvědomí, že město Morioh ohrožuje další nebezpečný nosič Stand a Okuyasu se rozhodne stát spojencem Jyosukeho.
Herec | Role |
---|---|
Kento Yamazaki | Josuke Higashikata [2] |
Ryunosuke Kamiki | [2] | Koichi Hirose
Nana Komatsu | [2] | Yukako Yamagishi
Masaki Okada | [2] | Keicho Nijimura
McCanw | [2] | Okuyasu Nijimura
Takayuki Yamada | [2] | Anjuro Katagiri
Yusuke Isei | Jotaro Kujo [2] |
Alice Mizuki | [2] | Tomoko Higashikata
Zen Kunimura | [2] | Ryohei Higashikata
Cinta Nitta | [2] | Yoshikage Kira
Ryunosuke Kamiki
Masaki Okada
Yusuke Isei
V roce 2016 Toho a Warner Bros. oznámili, že pracují na společném filmu podle mangy Diamond Is Unbreakable - čtvrtém oblouku JoJo's Bizarre Adventure , který měl vyjít v létě 2017. Obě studia také zamýšlela uvést film mimo Japonsko a vytvořit pokračování [4] [5] . Film režíroval Takashi Miike, široce známý mimo Japonsko tím, že natočil velké množství filmů a experimentoval s různými filmovými žánry [6] . Natáčení probíhalo v Japonsku a také v Katalánsku , městě Sitges [2] .
Takashi film natáčel vlastně paralelně se svým dalším projektem – Terraformers. Poznamenal, že je již dlouhou dobu fanouškem manga série JoJo a navzdory svému nabitému programu si vždy našel volný čas na čtení mangy, takže předtím, než se stal ředitelem čtvrtého oblouku Diamond Is Unbreakable , byl Takashi již známý. s původním zdrojem [7] . Takashi pracoval na zápletce filmu 10 let a práva na filmovou adaptaci získal 5 let před uvedením filmu, přičemž natáčení samotného filmu začalo v roce 2016. Rozhodnutí natočit čtvrtý oblouk režisér vysvětlil tím, že podle jeho pocitů zůstává tento díl mezi japonskými čtenáři nejoblíbenější [8] .
Režisér poznamenal, že navzdory skutečnosti, že se manga odehrává v Japonsku, je svět JoJo naprosto fiktivní, utkaný z fantazií umělce manga Hirohiko Araki . Tento pocit surrealismu chtěl ve filmu zprostředkovat Takashi, který se rozhodl kromě japonského města Sendai , podle jehož obrazu vzniklo fiktivní město Morio, vést hlavní natáčení daleko za hranice Japonska. V raných fázích výroby režisér zvažoval možnost změny lokací (měst) a hlavních postav. Padl i nápad dát hlavní postavě nejapné jméno a příjmení. Takashi se však rozhodl omezit se na prostředí mimo Japonsko, aby se příliš nevzdaloval od kánonu. Režisér se rozhodl natáčet film v jihoevropském městě, aby scénám dodal „západní příchuť“ podobnou tomu, jak se Hirohiko Araki inspiroval italskou kulturou při psaní mangy. Lokace evropského města a Sendai mají být ve filmu prezentovány jako oblasti fiktivního města Morioh [8] .
Režisérova volba tak po návštěvě jeho filmového festivalu padla na katalánské město Sitges . Samotný film se natáčel v Sitges během místního festivalu, aby scénám dodal extra šmrnc. Herci v pozadí jsou Japonci. Takashi potřeboval vyzdobit scény pro film tak, jako by se odehrával v Japonsku, tedy nahradit všechny místní nápisy v záběrech japonskými a využít kompars od japonských herců. Vzhledem k tomu, že místní obyvatelstvo a někteří členové týmu nemluvili japonsky, režisér a jeho tým čelili mnoha obtížím, "v určitém okamžiku se projekt zdál nemožný." Takashi to viděl a předem se připravil na to, že natáčení bude vyžadovat solidní peněžní rozpočet. Některé ze scén byly natočeny v Japonsku. Celkově natáčení trvalo několik měsíců [7] .
Film jako manga adaptace našel relativní úspěch v Japonsku. V prvním týdnu uvedení se film umístil na 5. místě v návštěvnosti kin v Japonsku, během prvního týdne se také prodalo 117 000 vstupenek a v pokladně vydělal 166 milionů jenů (1,5 milionu USD). Film soutěžil v popularitě s další manga adaptací, Attack on Titan . Ve svém druhém týdnu film klesl na číslo 11 v návštěvnosti kin. Adaptace JoJo vyniká tím, že získala poměrně příznivé recenze od diváků a fanoušků původní mangy, zatímco naprostá většina moderních mangových adaptací získává od japonských diváků extrémně negativní hodnocení. Navzdory výše uvedenému je film považován za poměrně propadák, protože vzhledem k široké fanouškovské základně mangy JoJo v Japonsku byla návštěvnost kin a příjmy z pokladen o řád nižší, než tvůrci očekávali. Proto. ke konci roku 2017 zůstala otevřená otázka, zda se vůbec bude točit pokračování [9] .
23. března 2018 byl film vydán na fyzickém nosiči Blue Ray v Japonsku [10] , 27. srpna téhož roku pak na DVD [11] .
Dne 9. července 2018 získala práva k filmu americká společnost Viz Media [12] .
1. listopadu 2019 byl film uveden na FAN TV kanálu v Rusku.
JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable—Chapter 1 Original Soundtrack | |
---|---|
Soundtrack Koji Endo | |
Datum vydání | 2. srpna 2017 |
Žánr | soundtrack |
Doba trvání | 69:00 |
Země | |
Štítky | Anchor Records |
2. srpna 2017 vyšlo album s názvem Jojo's Bizarre Adventure: Diamond is unbreakable - Chapter 1 Original Soundtrack Obsahuje hudbu z filmu.
Ne. | název | Doba trvání | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
jeden. | "奇妙な冒険" | 1:10 | |||||||
2. | "KATAGIRI" | 3:07 | |||||||
3. | "NECHTE SE" | 2:28 | |||||||
čtyři. | "杜王町" | 1:20 | |||||||
5. | "異変" | 1:18 | |||||||
6. | "アンジェロとの戦い" | 2:54 | |||||||
7. | "Dの拳" | 1:16 | |||||||
osm. | "形兆の想い" | 3:08 | |||||||
9. | "奇妙な血縁" | 1:25 | |||||||
deset. | "この町の人間は俺が助ける" | 3:26 | |||||||
jedenáct. | "スタンドを持つもの" | 1:05 | |||||||
12. | "Samozřejmě" | 2:19 | |||||||
13. | "奇妙な波紋" | 1:49 | |||||||
čtrnáct. | "水の中の悪" | 2:36 | |||||||
patnáct. | "破壊再生そして・・・" | 3:05 | |||||||
16. | "ザ・ハンド" | 3:25 | |||||||
17. | HAKAI | 1:01 | |||||||
osmnáct. | "出会いとは重力" | 1:12 | |||||||
19. | "決戦" | 5:42 | |||||||
dvacet. | "クレイジー・ダイヤモンド" | 2:22 | |||||||
21. | "KOICHI" | 1:26 | |||||||
22. | "YUKAKO" | 1:08 | |||||||
23. | "奇妙な運命" | 1:32 | |||||||
24. | "最大の攻撃!" | 5:58 | |||||||
25. | "思いを引き継ぐ" | 5:58 | |||||||
26. | "死闘" | 3:33 | |||||||
27. | "愛おしき過去" | 2:13 | |||||||
28. | "ダイヤモンドは砕けない" | 2:15 | |||||||
69:00 |
George Baker, kritik časopisu Timeout , film obecně chválil a nazval jej vizuálně nádherným, někdy groteskním, ale nakonec zábavným a pravděpodobně nejlepším filmem podle mangy. Kritik si všiml zručnosti práce „veterána“ Takashi Miike , který dokázal postavit podivný svět JoJo tak, aby mu porozuměl i začátečník. Postavám a jejich osobnostem je ve filmu věnován dostatek času, barevná je i vizuální stránka světa; Rozhodnutí natočit hlavní akci ve středomořském evropském městě dodalo filmu exotickou atmosféru a zdůrazňuje, že autor původní mangy se inspiroval evropskou kulturou [13] . Iago Garcia z Cinemania poznamenal, že navzdory dějovým a grafickým excesům je film obdařen hloubkou. Film kombinuje prvky akčního filmu, školní komedie a rodinné ságy zároveň [14] . Margaret Evansová z Starburst při srovnání filmu a původní mangy poznamenala, že filmová adaptace má dramatickou hloubku, zatímco manga je melodramatická. Režisérovi se navíc podle Margaret podařilo v některých scénách přenést pocit napětí, což je pro dobrý horor nezbytná vlastnost. Bitevní scény vynikají i na pozadí toho, že protivníci se musí uchýlit k vynalézavosti, a ne slepě útočit svými „síly“ [15] .
Richard Gray z The Reel Bits poznamenal, že režisér udělal „zdánlivě nemožný úkol“ vytvořit film, který splní očekávání fanoušků této série a zároveň bude srozumitelný pro diváky, kteří neznají svět JoJo . Film může být zajímavý i pro západní diváky, kteří mají rádi superhrdiny. Grafika podle standardů japonské kinematografie je také vyrobena ve vysoké kvalitě [16] . Redaktoři Kanobu zařadili snímek do žebříčku nejlepších japonských adaptací anime a mangy s tím, že film zachránilo povedené herecké obsazení, dobrý výkon hlavního hrdiny a také podstata toho „nejbláznivějšího“ originálu manga, kterou je zajímavé sledovat ve formátu filmové adaptace [17] . Scott Beggs z Nerdinst nazval film živý, vizuálně krásný, mystický, smysl pro detail. Její děj je rozkošný a zároveň odtažitý. Přesto místy zbytečně pomalý vývoj děje a zbytečně dlouhé dialogy uprostřed bitvy značně kazí celkový dojem z obrazu. Akční scény ve výsledku působí utahaně, divák se začíná nudit. Film je zbaven konce a přináší nový konflikt (samozřejmě určený pro možné pokračování), zanechávající diváka nespokojeného [18] . Stejného problému si všiml Javi Sanchez ze Sensacine, který poukázal na to, že film byl ve svých dvou hodinách běhu příliš dlouhý [19] . Margaret z Starburst si všimla, že některé scény vypadají roztaženě, zatímco jiné nenesou vůbec žádnou sémantickou zátěž, což značně kazí celkový dojem z filmu. Kromě toho film jasně říká, že budou následovat pokračování, takže příběh má velkou hodnotu, pokud je film sledován spolu s jeho pokračováními, není však jasné, zda vůbec budou pokračování. Díky tomu film zanechává dojem neúplnosti [15] .
Japonskému publiku se film velmi líbil, a to i přesto, že japonské filmy podle mangy nebo anime jsou zpravidla mnohem méně kvalitní než americké blockbustery, a proto měli diváci zpočátku malá očekávání a trailer filmu byl ještě před to bylo propuštěno.sbíralo velké množství odporů [20] .
Tematické stránky |
---|
JoJo bizarní dobrodružství | ||
---|---|---|
Manga | ||
Adaptace obrazovky |
| |
videohry |
| |
Znaky | ||
jiný |