Avrat

Avrat, awrat ( arabsky عورة ‎ – slabé, nechráněné místo, genitálie ) [1]  – část těla, kterou jsou muslimové povinni zakrývat před ostatními lidmi. U žen, před muži, je celé tělo považováno za awrah, kromě oválu obličeje a rukou, pro muže - hanebná místa nebo mezi pupkem a koleny.

Avrat ženy

Známý vědec - Ibn al-Qayyim ve svém díle "Ilam al-muwakkiin" řekl: "Avrat - dva: Avrat v modlitbě a Avrat pro hledání. A svobodné ženě je dovoleno modlit se s otevřenou tváří a rukama, ale nesmí vycházet na trhy a podobná setkání lidí.

Avrat ženy během modlitby

Podle většiny sunnitských učenců je celé tělo ženy v modlitbě považováno za awrah, kromě její tváře a rukou. Podle Hanafi je celé tělo považováno za awrah kromě obličeje, rukou a nohou [2] .

Avrat ženy před cizími lidmi

Podle většiny sunnitských učenců je awrah ženy před ne-mahramskými muži celé její tělo, kromě obličeje a rukou. Mahrám se může dívat na tyto části těla bez chtíče a vášně, ale je mu zakázáno dívat se na tyto části těla, pokud je pohled doprovázen vášní [3] . .

Avrat ženy před mahramy

Ve verši 31 Koránu je muslimským ženám dovoleno ukázat awrah mužským příbuzným ( mahramům ). Žena není povinna skrývat před mahramy ta místa, která jsou obvykle ukazována doma. Podle Hanafiů může žena ukazovat mahramovi hlavu, vlasy, hruď, ramena a nohy až po kolena a je zakázáno ukazovat záda, žaludek a awrah nad koleny až po břicho. Podle Hanbalisů a některých Shafiitů se ty části těla, které je obtížné neustále zakrývat při domácích pracích (hlava, krk, paže a nohy), mohou před mahramy otevřít. Podle Shafiites je awrah ženy před mahrams stejný jako mezi dvěma muži nebo dvěma ženami [3] .

Awrah muslimské ženy před muslimkou

Awrah ženy před muslimskou ženou je část těla mezi kolenem a pupkem. Žena se smí dívat na zbytek těla, pokud nehrozí pokušení. Podle imáma Abu Hanifa je awrah žen mezi sebou podobný awrah ženy s mahramem a je jim zakázáno dívat se na břicho a záda [3] .

Awrah muslimské ženy před nevěřícím

Sunnitští teologové se jednomyslně shodují, že awrah nemuslimské ženy před muslimkou je pouze to, co je mezi koleny a pupkem. S ohledem na awrah muslimské ženy před nemuslimskou ženou se jejich názory lišily. Část věřila, že za awrah je považováno celé tělo muslimské ženy před nemuslimskou ženou, s výjimkou těch částí, které jsou obvykle detekovány v práci a doma. Jiní věřili, že awrah je celé tělo ženy kromě obličeje a rukou. Ještě jiní věřili, že awrah muslimské ženy před nevěřícím je stejné jako mezi dvěma muslimkami, tedy pouze od kolen k pupku [3] .

Avrat ženy ohledně dětí a nezletilých

Pokud dítě dosáhlo věku, který umožňuje rozlišovat ženskou krásu, pak je podle Hanbalisů a některých Shafiitů ztotožňováno s mahramem a je mu dovoleno dívat se na to, co je pro mahrama dovoleno [3] .

Avrat muži

Muž se smí dívat na mužské tělo, kromě toho, co je mezi koleny a pupkem [3] .

Avrata Citáty

Řekněte věřícím mužům, aby sklopili oči a střežili své genitálie. Bude to pro ně čistší. Vskutku, Alláh si je vědom toho, co dělají. Řekněte věřícím ženám, aby sklopily oči a střežily své genitálie. Ať nedávají na odiv své ozdoby, kromě těch, které jsou viditelné, a ať si zahalí výstřih svými závoji a svou krásu neukazují nikomu jinému než svým manželům, otcům, tchánům nebo synům, nebo synové jejich manželů, nebo jejich bratři, nebo synové jejich bratrů, nebo synové jejich sester, nebo jejich ženy, nebo otroci, kteří byli zajati jejich pravými rukama, nebo služebníci z řad mužů, kteří jsou zbavené chtíče nebo děti, které nepochopily nahotu žen; a ať si neklepou na nohy a nedávají na vědomí ozdoby, které skrývají. Ó věřící! Obraťte se k Alláhovi s pokáním všichni společně - možná uspějete.


Původní text  (ar.)[ zobrazitskrýt]  

قORingeriasobilní

وَقُلْ لِلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا ۖ وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ ۖ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَىٰ عَوْرَاتِ النِّسَاءِ ۖ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِنْ زِينَتِهِنَّ ۚ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
24:30, 31 ( Kuliev 

Ó proroku! Řekněte svým manželkám, svým dcerám a ženám věřících mužů, aby přes ně přetáhly své závoje (nebo je stáhly dohromady). Takže je bude snáze rozpoznat (rozlišovat od otroků a nevěstek) a nebudou uráženi. Alláh je odpouštějící, slitovný.


Původní text  (ar.)[ zobrazitskrýt]   يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلَابِيبِهِنَّ ۚ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَنْ يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا33:59 ( Kuliev 

Uvádí se, že Umar , ať je s ním Alláh spokojen, napsal Abu Ubeidovi : „Všiml jsem si, že ženy z Ahlu Dhimma chodí do společných lázní s muslimskými ženami. Zakažte jim to. Taková žena totiž nesmí vidět nahotu muslimské ženy.

Paní Ajša , ať je s ní Alláh spokojen, vypráví, že Alláhův posel, mír a požehnání Alláha s ním, řekl: „Alláh nepřijímá modlitbu ženy, která menstruuje (to znamená, že dosáhla puberty ) pokud nemá pokrývku hlavy ( khimar )“ [4] .

Poznámky

  1. Baranov Kh.K. Arabsko-ruský slovník: cca. 42 000 slov . - 3. vyd. - M. , 2001.
  2. Ali-zade, 2007 .
  3. 1 2 3 4 5 6 M. Magomedov Avrat ženy. Archivní kopie ze 7. června 2012 na Wayback Machine / Al-Azhar.Ru
  4. Sbírky hadísů: „Sunan“ od Abu Dawuda, č. 641, „Sunan“ od Tirmizi , „Sunan“ od Ibn Maji atd.

Literatura

Odkazy