Šodó

Blancmange (z francouzštiny  blancmanger [1] ) je studený želírovaný sladký pokrm , želé vyrobené z mandlového nebo kravského mléka , cukru a želatiny [2] .

Historie

Původ blancmange není přesně znám, ale jedna teorie říká, že pokrm se objevil poté, co Arabové v raném středověku přivezli do Evropy rýži a mandle [3] . Další návrhy souvisejí s vývojem podobných evropských jídel, jako je známý dánský hwit moos ("bílá kaše") ze 13. století, anglo- normanský blanc desirree ("bílý syrský") nebo staroniderl. calijs (z latinského colare , „odtékat“). Nejstarší recept na podobný pokrm byl nalezen v kopii dánské kuchařky Henrika Harpestranga , který zemřel v roce 1244, což umožňuje datovat knihu do konce 12. nebo počátku 13. století. Tato kniha by zase mohla být překladem dřívějšího německého nebo dokonce latinského rukopisu [4] .

Blancmange bylo oblíbené evropské jídlo ve středověku , zmiňované v Chaucerových Canterburských příbězích a v kuchařské knize z počátku 15. století sestavené dvorními kuchaři Richarda II . V té době byly hlavními složkami tohoto dezertu kravské nebo mandlové mléko, cukr, drcené kuře nebo ryba (vařené rybí kosti jako obdoba želatiny), růžová voda , rýžová mouka . Vzniklá směs byla uhašena ohněm [6] .

V Rusku se blancmange tradičně podávalo na začátku sladkého stolu [7] , někdy byla do středu misky umístěna zapálená svíčka na ozdobu [8] . Tento dezert se navíc podával při smutečních večeřích [9] .

Blancmange je zmiňována v ruské literatuře a kině jako symbol vynikajícího dezertu. : "Tobě, příteli, a hořký křen - maliny, A mně a blancmange - pelyněk!" ( Kozma Prutkov , bajka " Rozdíl v chutích ").

Složení

Tradiční recept na blancmange zahrnuje mandlové mléko , rýžovou mouku nebo škrob , cukr a koření ( vanilku , muškátový oříšek a další podle potřeby).

Moderní receptury často obsahují také želatinu (nebo jinou rosolotvornou přísadu), protože její použití zlepšuje vzhled pokrmu: rosol zhustne a drží tvar.

Někdy v blancmange přidávají:

Viz také

Poznámky

  1. Blancmange  // Etymologický slovník ruského jazyka  = Russisches etymologisches Wörterbuch  : ve 4 svazcích  / ed. M. Vasmer  ; za. s ním. a doplňkové Člen korespondent Akademie věd SSSR O. N. Trubačov , ed. a s předmluvou. prof. B. A. Larina . - Ed. 2., sr. - M .  : Progress , 1986. - T. I: A-D. - S. 172.
  2. Anikin, Alexander E. Ruský etymologický slovník . - M. , 2009. - T. 3. - S. 240-241.
  3. Ossa (2007), str. 71; „Arabský původ blanc manger je dobře zdokumentován“.
  4. Hieatt, Constance B. (1995) Jídlo ve středověku , „Třídění podle názvů středověkých jídel: Co je nebo není ‚Blanc Manger‘“ str. 25-43.
  5. Recept na sviňuchy Richarda II online  (18. června 2009). Archivováno z originálu 18. července 2013. Staženo 13. listopadu 2012.
  6. Krondl M. Sladký vynález: Historie dezertu . - Chicago Review Press, Incorporated, 2011. - S. 97. - ISBN 9781569769546 .
  7. Michajlova N.I. Oněginská encyklopedie: A-K . - Ruská cesta, 1999. - S. 121. - (Oněžinská encyklopedie ve 2 svazcích). — ISBN 9785858870555 .
  8. Starý Kyjev. Zі spogadіv Starý Grishnik . - S. 144.
  9. Ruga V. , Kokorev A. Válka a Moskvané: eseje o městském životě 1914-1917 . - Olma Media Group, 2008. - S. 120. - ISBN 9785373017879 .
  10. Rutledge S. Carolina Housewife: Aneb, dům a domov . - Andrews McMeel Publishing, LLC, 2013. - ISBN 9781449431945 .

Literatura

Odkazy