Vitry, Jacques

Jacques (Jacob) de Vitry
Jacques de Vitry
Děkan Posvátného kardinálského kolegia
května 1237  –  1. května 1240
Kostel katolický kostel
Předchůdce Kardinál Jean I Algrin
Nástupce Kardinál Rinaldo Conti
Narození 1170 nebo 1160
Smrt 1. května 1240
pohřben
Logo Wikisource Pracuje ve společnosti Wikisource
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Jacques (Jacob) de Vitry ( fr.  Jacques de Vitry , lat.  Jacobus Vitriacensis , nebo Iacobus de Vitriaco ; kolem 1160 nebo 1170 , Vitry-sur-Seine nebo Vitry-en-Pertois - 1. května 1240 , Řím [2] [ 3 ] [4] ) - francouzský kronikář , teolog a kazatel, augustiniánský mnich , biskup z Akkonu (1216-1228) [5] , kardinál Tuskula (1228-1240), účastník a inspirátor páté křížové výpravy , patron hnutí beguin . Autor „Východní historie“, která je cenným pramenem o křížových výpravách , stejně jako o životech svatých , které se staly příkladem pro pozdější hagiografy.

Životopis

Narozen ve Vitry-sur-Seine poblíž Paříže [6] [7] , nebo ve Vitry-en-Pertoisnedaleko Remeše [4] , v rodině bohatých občanů [8] . Studoval na univerzitě v Paříži u slavného teologa Petera Cantora († 1197). Od roku 1208 působil jako kněz v Brabantsku , kde se sblížil se slavnou asketkou a mystičkou Marií z Ouagny(1177-1213) [7] , stala se její zpovědnicí [4] a na její doporučení se zapojila do kazatelské činnosti.

Roku 1210 se stal rektorem kostela v Arzhateuy , roku 1211 vstoupil do augustiniánského řádu v převorství sv.v Oigny u Cambrai [8] , načež působil jako kanovník v Lutychu [3] . V letech 1211-1216 cestoval do Francie a Německa , kde kázal křížovou výpravu proti albigenským , které se od roku 1213 osobně účastnil. Díky jeho úsilí uznal v roce 1216 papež Innocent III . Beguíny , jejichž vůdkyní byla Marie z Ouagny [8] . V roce 1216 se s požehnáním papeže Inocence vydal s křižáky do Palestiny , kde zůstal až do roku 1227 . V prvním roce se se souhlasem nového papeže Honoria III . stal biskupem v Akkonu [7] , který tuto funkci zastával až do roku 1228. V letech 1218-1221 se zúčastnil křižáckého obléhání Damietty [8] .

V roce 1228 se stal kardinálem Frascati (starověký Tuskul ) a legátem ve Francii a Německu [7] ao dvanáct let později byl zvolen jeruzalémským patriarchou . Papež Řehoř IX . však tuto volbu neschválil a odmítnutí vysvětlil nutností de Vitryho přítomnosti v Římě [4] . Od roku 1237 až do své smrti byl děkanem kardinálského sboru a poslední léta strávil v Římě .

Po své smrti byl podle své závěti pohřben v převorství v Oigny, poblíž hrobky zmíněné beguinečky Marie [8] , jak upozorňuje Vincent z Beauvais ve svém „Historickém zrcadle“ [9] . V roce 1796 byl klášter zrušen a v roce 1836 byl zbořen jeho kostel, ale relikviáře s ostatky Marie d'Oigny a Jacquese de Vitry se podařilo uchovat řádovým sestrám Kongregace Blahoslavené Panny Marie z Namuru , které v roce 1818 je přenesl do katedrálního kostela Notre Dame de -Namur.

V roce 2015 v rámci projektu CROMIOSS Archeologická společnost v Namuru (SAN) spolu s několika belgickými univerzitami a výzkumnými ústavy provedla komplexní historickou a archeologickou studii de Vitryho pohřbu. Antropologická , genetická a izotopová analýza ostatků v něm nalezených prokázala vysokou pravděpodobnost příslušnosti k jejich historickému kardinálovi. Pečlivě byla studována i jeho zachovalá unikátní pergamenová mitra . Forenzní zkoumání prelátovy lebky umožnilo v roce 2018 vytvořit vizuální rekonstrukci jeho vzhledu a v roce 2019 byly jeho ostatky znovu pohřbeny v Ouagny.

Skladby

"Orientální historie"

Největší význam pro historiky má de Vitryho Orientální historie, která se skládá ze tří knih, z nichž první obsahuje podrobný průzkumný a etnografický přehled Palestiny a také nastiňuje historii Arábie od dob Mohameda s malebnými detaily týkajícími se denního život a zvyky potomků evropských osadníků - Pulenů , Turkomanů , beduínů , Seldžuků , asasínů aj. Přes 15 let [10] strávených na východě se autor nespoléhá ani tak na vlastní pozorování, jako na knižní informace [12 ] , především „Obraz světa“ ( lat.  Imago mundi ) od Honoria z Augustoduna (1123) [13] a Historie činů v zámořských zemích od jeho předchůdce Guillauma z Tyru (1184) [10] . Bez náznaku náboženského nadšení předkládá obsáhlý materiál, který nashromáždil, spíše z pohledu politika a geografa než historika a kronikáře. Nezajímá ho ani tak činy křižáků a jejich vůdců, ale statistiky charakterizující přírodní podmínky a hospodářský život Jeruzalémského království [14] . Spolu se spolehlivými informacemi o živočišném, rostlinném a zemědělském světě regionu, včetně exotických kultur, jako je datlová palma a cukrová třtina , má fantastické detaily, jako je příběh o Amazonkách atd. Vitryho popis magnetického kompasu je jedním z prvních v evropské literatuře. Druhá kniha o historii Jeruzalémského království končí popisem mnišských řádů a palestinské církevní hierarchie. Třetí kniha, obsahující historii obléhání Damietty , možná nenapsal sám de Vitry, ale Oliver Scholasticus , biskup z Paderbornu [7] [9] .

Žánrově nejsou de Vitryho Orientální dějiny čistou kronikou, ale spojují v sobě rysy poutnických zápisků, středověké encyklopedie , oblíbeného bestiáře a „knihy zázraků“ [15] . Zároveň se v něm zbožný autor nevyhýbá upřímným poznámkám a osobním hodnocením jako potomci evropských křižáků z Akkry, kteří již dávno ztratili vojenského ducha, „vychovaní v přepychu, zhýčkaní a zženštilí, zvyklí spíše na koupele než do bitev“ [16] , a „někteří lehkomyslní lidé“, kteří „pobízeni ješitným duchem a nestálostí, vydávají se na pouť nikoli ze zbožnosti, ale výhradně ze zvědavosti a touhy dozvědět se něco nového“ [17] .

Je známo nejméně šest rukopisů „Historie Jeruzaléma“, pocházejících ze 13.–14. století a uložených ve Francouzské národní knihovně a Mazarinově knihovně v Paříži , stejně jako v Britské knihovně v Londýně , Parker Library of Corpus Christi College, Cambridge University a Vatikánská apoštolská knihovna [5] . Poprvé byla vytištěna v roce 1596 v Douai Francisem Moschem a znovu vydána v následujícím roce a publikována v Hanau ( Hesensko ) v roce 1611 francouzským hugenotským historikem Jacquesem Bongarsem., ve sbírce kronik "Skutky Boží, spáchané prostřednictvím Francouzů" ( lat.  Gesta Dei per Francos ) [5] .

Komentovaný francouzský překlad kroniky připravil v roce 1825 François Guizot pro 23. svazek Collection des Mémoires relatifs à l'histoire de France .  V roce 1972 jej vydalo Fribourg University Press (Švýcarsko), editoval John Frederick Hinnebusch; její poslední kritické vydání v originále a francouzském překladu vyšlo v roce 2008 v Turnhoutu od Jeana Donnadiera.

Kázání

Cenným pramenem o sociálních dějinách středověku a středověké mentalitě jsou sbírky kázání Jacquese de Vitry, dochované nejméně ve třech rukopisech 13. století ze sbírek Francouzské národní knihovny, Houghtonské knihovny Harvardské univerzity . a Městská knihovna Cambrai [5] . Kromě množství citátů z církevních spisů svých předchůdců a pestrých morálních a didaktických příkladů v žánruExempla “ v nich uvádí originální pohledy na strukturu své současné společnosti, která je podle jeho názoru utápěná. v hříších a hodni každé potupy. Podle něj ďábel zplodil své manželce devět prostopášných dcer, kterou zákeřně provdal za různé třídy lidí: simonii pro preláty a kleriky , pokrytectví pro mnichy , loupeže pro rytíře , lichvu pro měšťany , podvody pro obchodníky , pro muže. - svatokrádež, pro služebnictvo - nedbalost a pro ženy - láska k šatům . Devátá dcera nečistého, chtíč, si nechtěla vzít vůbec nikoho, což dalo vzniknout „nejstaršímu povolání“ .

V souladu s takovými myšlenkami Vitry ve svém „Sermones vulgares“ prohlašuje, že kazatel by se měl různými způsoby obracet nejen na různé kategorie kléru: hierarchy, kněze, kanovníky, mnichy a mnišky různých řádů, ale také na laiky : chudí, chudí, malomocní , neprovdané dívky, vdovy, zralí muži, mladí muži, poutníci, křižáci, rytířstvo, šlechta, obchodníci, měšťané a dokonce i námořníci. A pouze pravá církev je schopna sjednotit tento mnohostranný svět ( lat.  multipharie ) do „jednoho těla“ pod vládou Krista [18] .

Vitry rozvíjí myšlenku „křížového shovívavosti“, deklarovanou již v roce 1181 papežem Alexandrem III . v bule Cor nostrum , a nazývá křižáky , kteří zemřeli ve Svaté zemi , „pravými mučedníky, osvobozenými od všedních a smrtelných hříchů a vnuceného pokání. , vysvobozen z trestu za hřích v tomto světě, z trestů očistce v onom světě, chráněn před mukami gehenny, korunován slávou a ctí ve věčné blaženosti. „V žádném případě nepochybujte, “ prohlašuje, „ že tato pouť vám nejen poskytne odpuštění hříchů a odměnu věčného života, ale že je důležitější pro vaše manželky, syny, příbuzné, živé i mrtvé, než všechny ostatní. to je dobře, ať už jste pro ně v tomto životě nic neudělali. To je naprostý odpustek, který jim nejvyšší pontifik v souladu s autoritou klíčů, které mu dal Pán, uděluje“ [19] .

Zprávy

Hlavními adresáty de Vitryho dopisů jsou nejvyšší hierarchové , především papež Řehoř IX. Kromě otázek církevní politiky a náboženství se zabývá také různými společenskými a každodenními aspekty, které badatele křížových výprav rovněž zajímají. Zejména uvádí podmínky pronájmu kajut na janovské lodi s uvedením ceny služeb, životních podmínek na ní přepravovaných poutníků, jakož i podrobností o námořní plavbě, včetně popisu silné bouře a srážky. na volném moři s další lodí, což naštěstí nemělo katastrofální následky.pro biskupa a jeho dosti vyděšené společníky [20] .

Hagiografie

Z jím napsaných hagiografických děl, zahrnutých do „Knihy žen z Lutychu“ ( lat.  Liber de mulieribus Leodiensibus ), vyniká „Život blahoslavené Marie z Oigny“ ( lat.  Vita Beatae Mariae Oigniacensis ), napsaná tři let po smrti světce (1213) a představující ne tak tradiční život , jako spíše „duchovní historii“ založenou na osobních vzpomínkách. Dojemnému příběhu o nelehké životní cestě jemu blízkého beguinea předchází prolog obsahující prehistorii lutyšské mystiky . V roce 1230 napsal vlámský církevní spisovatel a encyklopedista Thomas van Cantimpre „Dodatek k životu Marie z Oigny“ ( lat.  Supplementum ad vitam Mariae Oigniacensis ), ve kterém hovořil o skutečné roli světice v životě pozdní kardinála, který se stal nejen jejím zpovědníkem, ale i studentem.

Poznámky

  1. 1 2 Německá národní knihovna , Berlínská státní knihovna , Bavorská státní knihovna , Rakouská národní knihovna Záznam #118711563 // Obecná regulační kontrola (GND) - 2012-2016.
  2. CERL Thesaurus Archived 29. října 2021 na Wayback Machine – Konsorcium evropských výzkumných knihoven.
  3. 1 2 Edgington SB James of Vitry Archivováno 27. října 2021 na Wayback Machine // Encyclopedia of the Medieval Chronicle. — Leiden; Boston, 2016.
  4. 1 2 3 4 Afanasiev I. F. Jacques de Vitry Archivní kopie z 2. prosince 2021 na Wayback Machine // Ortodoxní encyklopedie . - T. 19. - M., 2008. - S. 114.
  5. 1 2 3 4 5 Jacques de Vitry Archivováno 27. října 2021 ve Wayback Machine // ARLIMA . Archives de littérature du Moyen Âge.
  6. Molinier A. Jacques de Vitry Archivováno 27. října 2021 na Wayback Machine // Les Sources de l'Histoire de France: des origines aux guerres d'Italie (1494). — Sv. 3. - Paříž, 1903. - str. 49.
  7. 1 2 3 4 5 6 Bréhier Louis René. Jacques de Vitry Archivováno 27. října 2021 na Wayback Machine // Katolická encyklopedie . — Sv. 8. - New York: Robert Appleton Company, 1913.
  8. 1 2 3 4 5 Zier M. Jacques de Vitry // Středověká Francie: Encyklopedie. — New York; Londýn, 1995. - str. 921.
  9. 1 2 Molinier A. Jacques de Vitry Archivováno 27. října 2021 na Wayback Machine // Les Sources de l'Histoire de France: des origines aux guerres d'Italie (1494). — str. padesáti.
  10. 1 2 3 Luchitskaya S. I. Křížové výpravy. Myšlenka a realita. - Petrohrad, 2019. - S. 273.
  11. Zier M. Jacques de Vitry // Středověká Francie: Encyklopedie. — str. 922.
  12. Gene Bernard. Historie a historická kultura středověkého západu. - M.: Jazyky slovanské kultury, 2002. - S. 201.
  13. Wright, J.K., Geografické reprezentace v době křížových výprav. - M.: Nauka, 1989. - S. 103.
  14. Ploty M.A. Historie křížových výprav v dokumentech a materiálech Archivováno 22. listopadu 2021 na Wayback Machine . - M .: Vyšší škola, 1977. - S. 22.
  15. Luchitskaya S. I. Křížové výpravy. Myšlenka a realita. - S. 274.
  16. Tamtéž. - S. 121, 269.
  17. Luchitskaya S.I. Rytíři, křižáci a Saracéni. Západ a Východ v době křížových výprav. - Petrohrad, 2021. - S. 225.
  18. Gurevich A. Ya. Kultura a společnost středověké Evropy očima současníků. - M., 1989. - S. 194.
  19. Luchitskaya S. I. Křížové výpravy. Myšlenka a realita. - S. 230.
  20. Luchitskaya S.I. Rytíři, křižáci a Saracéni. — S. 216, 218–219.

Edice

Literatura

Odkazy