David Kertog | |
---|---|
paže. Դավիթ Քերթող | |
obsazení | básník |
Žánr | epická poezie |
Jazyk děl | arménský |
David Kertog ( Arm. Դավիթ Քերթող ) je arménský básník 5. století , autor poetické adaptace epické legendy " Tigran a Azhdahak " .".
Jediná zmínka o Davidovi je v arménském překladu Umění gramatiky od Dionýsia z Thrákie , ve kterém anonymní překladatel jako příklad jednoho básnického žánru cituje řádky z Davidovy básně [1] [2] . V těchto několika řádcích je zmíněn arménský král Tigran a jeho sestra Tigranukhi. Báseň opakuje děj legendy „Tigran a Azhdahak“, kterou zachoval Movses Khorenatsi a vypráví o arménském králi Tigranovi a mediánském králi Astyages [3] . Na jiném místě překladu The Art of Grammar je tentýž David zmíněn jako autor jistého díla Arménsko-médská válka [1] . Zřejmě tak David nazval svou adaptaci eposu „Tigran a Azhdahak“. M. Abeghyan při analýze textu Khorenatsiho o Tigranovi a Azhdahakovi dochází k závěru, že musel nepochybně vycházet z nějakého básnického díla, možná z díla Davida. Sám Khorenatsi však Davida mezi svými zdroji nezmiňuje [3] .
Někdy se ztotožňoval s Davidem nepřemožitelným .
Přežívající řádky Davidovy básně byly zveřejněny v roce 1850 v Bazmavepe[2] .